版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、专八英语写作范文翻译学习英语最重要的部分就是英语写作,英语写作是检验学生运用 和掌握英语能力的最佳方式,由此可见英语写作的重要性。为如何提 高大家的英语写作能力和技巧,下面 为大家带来专八英语写作范文 翻译,欢迎大家学习!专八英语写作范文翻译:谁将为食品污染负责Nowadays various kinds of news coverage on food contamination has been heard of. People arein the fear ofthe milk food contamination, the poisonous fish, the pesticide-l
2、eft vegetablesand so on. Some people blame it for those companies’ lack of responsibilities, and otherscriticize the government. In my opinion, as the governor and supervisor of the food safety,government has unshirkable responsibility for food contamination.现如今,人们听到了许多关于食品污染的报道。人们对牛奶污染, 有
3、毒鱼类,残留蔬菜恐惧。人们认为这都是企业不负责任的表现,还 有一些人把责任怪罪于政府。我认为,作为食品安全的管理者和监督 者,政府在食品污染问题上责无旁贷。On the one hand,thegovernmental institutionsdon’t perform their duty of supervision well.Citizens paytaxes for the service of the government. So the latter has the responsibility for thefood safety of everyperson
4、. They should develop stringent standards for food safety, andstrictly examine the products of every company on schedule. But if they are serious about theirduty, how can so many cases come out? It is because of their act of omission that thecondemned food enters the market. The customers are disapp
5、ointed again and again, andthey will not trust the quality supervision departments any more. The governmentshouldsquarely face the problem and take a down-to-earth attitude toward it.一方面,政府没有履行好检查的职责。公民对政府的服务交税。 所以,政府就有责任来为食品安全负责。他们应该为食品安全制定严 格的标准,并严格地检验企业的所有产品。如果政府严格执法,那为 什么还会有这么多的案件发生呢?这是因为在检查污染食品
6、的过程中 出现了疏忽。消费者再一次失望透顶,他们再也不会相信监管部门的 监管了。政府应该面对问题,并采取实事求是的态度。On the other hand, the government didn’t take decisiveand effective actionsto thoroughlyrectifyandregulate the order of the food market. Most of the food contamination cases aretreated after the media coverage that those cases are
7、 not seized by the governmentalinstitutions. It is believed that the examining techniques and methods of government areadvanced, but they are blind to the illegal act. If the media and the public didn’t putpressure on them, they would go on escaping from the reality. What’s more,
8、 the related lawshould be enforced. The criminal knew clearly the harm of the contaminated food to people,but hestill did the misdeeds. Because the punishment for food contamination is not serious,and the profits are much higher than producing standard goods, this kind of crime is repeated.There is
9、an urgent need to strengthen food monitoring and intensify legislation and itsimplementation.从另一方面讲,政府没有采取有效地行动来检验和管理食品市场 的秩序。大多数的食品污染问题都是在报道之后才做出处理的,在这之前,这些问题并没有得到政府的管理。人们相信政府的检测技术非 常先进,但是他们却对不法行为视而不见。如果媒体和公众没有对他们施加压力,那么,他们将逃避现实。更重要的是,政府应该加强对 相应法律的监管力度。罪犯了解食品污染对人们的危害,但是他们仍 然铤而走险。这是因为惩罚措施不严厉,生产污染食品的
10、利益要远高 于生产优质产品的利益。这样的犯罪将持续发生。我们急需要加强对 食品的监管力度,并加强立法和实施法律的力度。Food is the first necessity of people. The government has the responsibility to protect everycitizen and regulate the food market. Throughout the country we must resolutely implementthe following principles: the law must be observed, law enf
11、orcement must be strict, law-breakers must be dealt with accordingly and all persons are equal before the law. Only in thisway can the government perform its duty and people enjoy the food safely.食品是人们不可或缺的。政府有责任来保护每一位公民的安全, 并对食品市场进行管理。我们必须全面执行以下措施:遵守法律,执 法严格,依法问责,法律面前人人平等。只有这样,政府才能履行责 任,让公民享受安全食品。专
12、八英语写作范文翻译:小说还是改编电影As we all know , nowadays many novels are adapted into films.Some readers severelycriticize those films , for the adaptation leaves no room for the audience toimagine;meanwhile other audience find it acceptable. As far as I am concerned , theoriginal novels and adapted version in f
13、ilms can go hand in hand in harmony for the boomand flowering of the literature.The two do not have to be placed in such a binary opposition.众所周知,许多小说改编成了电影。许多读者对这些电影作品进 行了批判,改编的电影没有给观众留下想象的空间;但是有些观众却认为这是可以接受的。我认为,为了文学的蓬勃发展,小说和改编电 影可以共存。两者不是对立的状态。I think they can promote each other and the relations
14、hip should be beneficial.First ofall , the original novels are the important part of the literature.They are presented in theform of pages and books.They are also the basic carrier of human culture.For thousands ofyears , people start their education by reading books and many of them are concerned w
15、ithliterature.We have been long used to reading literature through books.Therefore , theoriginal novels are the basis of human knowledge.我认为他们可以互相促进,并从中获益。首先,小说是文学的主 要组成部分。他们以书籍的形式呈现出来。它们也是人类文明主要载 体。上千年来,人们开始读书获得教育,许多书籍都是文学类书籍。 我们已经习惯了通过书籍来学习文学。所以,小说是人类获取文学的基础。Secondly , the technological advancemen
16、t is on the move at an unprecedented speed in thepresent society.Besides , our society has been more and more commercial and realistic andmaterial.Because of all this , a lot of the original novels can be adapted into films for theconsumers.The adapted films are part of the fast-food culture, in whi
17、ch people are impatienttoread the novels in the original.The audience want to save more time to get more from thebooks.As a result , the adapted films have satisfied their appetites.As we can read from theentertainment news , a lot of novels in England and American have been adapted into filmsvery s
18、uccessfully.And they are also very popular among the audience.I think in this way theoriginal novels and the adapted films become one.第二,在当今社会中,技术的发展正在以前所未有的速度发展着。 而且,我们的社会变得更加商业化,物质化。也因为这一点,许多小 说被改编成了电影。改编成的电影成为了一种快餐文化,人们对看小说失去了兴趣。观众想节省时间,不读书。所以,改编的电影满足了 观众的胃口。我们可以从娱乐报纸上看到,英格兰和美国的许多小说 改编成了电影,并且获得了成
19、功。观众也非常喜欢。我认为小说和电 影融为了一体。Finally , the integration of the two is of great significance for the readers and the illiteratepeople. The literate students can comment on the adapted films and maybe the adaptedfilms can help them better understand the novels they have read.For the 川iteratepeople, the ada
20、pted films can helpthem learn about the novels that they have not read.最后,两者的结合对于读者和不识字的人来说意义重大。学生能够对改编的电影进行评论,电影或许能够帮助他们更好地了解他们阅 读的小说。对于不识字的人来说,改编的电影能够帮助他们了解小说。To sum up , the original novels and adapted version in films can complement each other verywell.They needto be integrated for the boom of t
21、he human culture.总结,小说和电影可以互相补充。他们要为人类文明的发展做贡 献。专八英语写作范文翻译:禁止网络俚语出现在正式文件中The Internet slang words have become very popular among young people. They use termssuch as “CU” for “see you” and “PK” for acompetition ”. But now the Internet slang terms areforbidden in official documents, news broadcasts an
22、d textbooks in Shanghai. The public holddifferent views on the regulation. Some people think such kind of terms will rock ourtraditional language. But others say the terms are vivid and accurate. There is no need toban them. As far as I am concerned, we should not simply ban the Internet slang terms
23、, butdistinguish the good from the bad, and guide people to use the language appropriately.年轻人非常喜欢使用网络俚语。他们会使用“ CU”来代表“谢 谢”,“PK”来代表“竞争”。但是现在的网络俚语禁止在上海的官方 文件、新闻报纸、教科书中出现。公众对于这一规定褒贬不一。许多 人认为这样的俚语将会影响我们的中文。但是还有人认为这样的俚语很生动,很准确。人们不需要禁止它们。我认为,我们不仅要禁止网 络俚语,还要从中区分好与坏,并指导人们正确使用语言。Some people hold the negativ
24、e opinion about the Internet slang terms. They think the youngpeople are in the critical period of learning the knowledge and forming their values. For them,it is very important to use the standard language. In the virtue world, they use language attheir will. If such kind of language is used in new
25、s and formal documents, it will do harm to thehealthy development of language, even to our tradition and culture.许多人对网络俚语持否定态度。他们认为年轻人是学习知识,塑 造价值观的关键时期。对于他们来说,使用正规语言很重要。在虚拟 世界中,他们随意使用语言。如果这样的语言应用到新闻和正式文件 中,那么它将损害语言的健康发展,甚至会影响传统文化的发展。Their worries are justified, but the language has its own regulatio
26、ns as it is developing. As aflexiblelanguage, theInternet language has the feature of newness simplicity and humor,which can help to make thetext vivid and interesting. This kind of language is with the featureof the times. In the early 20th century, Hu Shi and Chen Duxiu advocated to use the classicalChinese. At first, it was criticized seriously. But the reality proved the worth of themovement. In the development of language, there will be new words and terms, some ofwhich are living, and some are not.这样的担心不是多余的,但是,语言在其发展进程中有着自己的 规则。作为一种灵活语言,网络语言有着简洁,幽默的特点
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 北京市丰台区市级名校2024届高三下学期质量检测试题数学试题
- 人社局健康知识培训课件
- 动物疫病知到智慧树章节测试课后答案2024年秋海南职业技术学院
- 燃气工程环境保护合同
- 酒店项目管理招聘协议
- 森林公园绿化保护工程合同
- 体育馆更衣室修缮合同
- 海鲜市场冷藏柜租赁协议模板
- 营养科医生劳动合同范本
- 酒店管理人才聘用合同样本
- 大学体育与健康 教案全套 体育舞蹈 第1-16周
- 一年级数学练习题-20以内加减法口算题(4000道)直接打印版
- 施工作业安全管理规定(4篇)
- 浙江省金华市(2024年-2025年小学五年级语文)人教版质量测试((上下)学期)试卷及答案
- 传媒行业突发事件应急预案
- 2024年《工会法》知识竞赛题库及答案
- 《中国血脂管理指南》考试复习题库(含答案)
- 人教版道德与法治八年级上册2.1网络改变世界课件
- 外研版小学英语(三起点)六年级上册期末测试题及答案(共3套)
- 中医诊疗规范
- 工业互联网平台 安全生产数字化管理 第2部分:石化化工行业 编制说明
评论
0/150
提交评论