浅谈小学英语教学中的文化渗透_第1页
浅谈小学英语教学中的文化渗透_第2页
浅谈小学英语教学中的文化渗透_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、    浅谈小学英语教学中的文化渗透    张华摘 要:英语作为一门应用越来越广泛的语言,已成为我国小学阶段教育教学的重要科目。义务教育英语课程标准中指出,小学16年级的学生除了掌握必要的英语基础知识外,必须了解英语学习过程中涉及的风俗习惯、文化背景、文化差异,了解世界上主要英语国的首都、国旗、重要标志物、重要节日,这就要求教师在日常英语教学中培养学生的文化意识,丰富学生的知识需求层面。关键词:小学英语;文化渗透;教学标准;知识层面拓展义务教育英语课程标准中提出,在小学英语教学的过程中使学生对英语的文化及中外文化的差异有粗略的了解。因此,在日常阶段中要将

2、文化教育渗透到日常的教育教学环节中,尤其对于已经掌握了一定英语基础知识的小学五六年级的学生来说,适当的文化教育,对于英语教学的促进更能起到良好的推动作用。本文以人教版小学英语教材为例,浅谈了小学英语教学过程中文化教育渗透的实施及效果,具体如下。一、中英用语习惯的分析对比,渗入文化意识的培养在母语为中文的环境中学习英语,不但要求学生能够适应英语的不同特性,以及中西方文化差异,以及中英文用语习惯的不同。这些特征在英语学习中十分明显。尤其对于小学生来说,由于年龄较小,知识范围有限,因此为了更好地理解英语与中文词汇和语言表达的差异,在特殊例子,及个别用词上,必要的文化背景解读是十分必要的。如,在职业的

3、称呼中,按中文的习惯来讲,会有张老师、李秘书、王护士等这些称呼,而放到英语中来讲就会变为,teacher zhang,secretary li,nurse wang,这是英语学习中最常见的例子。因此,有必要在进行词汇学习的时候,渗入文化背景的介绍,让学生能够把握这些词汇的文化含义。二、中西方节日的体验,融入文化知识的积累对这些正处于好奇爱玩年纪的小学生来说,节日是他们的最爱。在英语的教学过程中,我们也不难发现,许多英语国家的节日和我们国内的传统佳节也是有很大差别的,并且名目众多的节日,因为中西方的差异,过节的形式和习惯也有很大的不同。要想让学生了解和认识到这些节日的过法,以及节日的讲究,还可以

4、通过设计一些教学活动,让学生体验各个节日的不同风俗,可以在这其中融入更多的文化知识积累。西方国家的节日也是很多的,学生有所了解的也就是圣诞节、万圣节等。如在圣诞节的学习时,我们事先让学生去通过请教父母,自己查资料,了解更多的关于圣诞节的文化习俗。在教学活动中,组织学生将班上布置成过圣诞节的地方,创造类似的环境,以便学生能更快地进入角色。有圣诞树,有圣诞歌,还有学生化装成的圣诞老人,并给同学们派发礼物,说着“merry christmas”,在这个过程中让学生更深入地体验到过节的乐趣,加深了对圣诞节的印象。三、了解英语中的禁忌用语,掌握中西文化的差异中英两种语言不但在词汇和句型的表达方式上不同,在用语习惯上也不同,并且英语和中文也都有比较禁忌的用语,这是我们在日常教学过程中要灌输给学生的。否则,一旦实用时犯了禁忌,会造成不必要的麻烦和不愉快。如,我们中文交流时,对于一个不太熟悉的人,拉家常聊天可能会问到年龄,当然不愿意说的可能避而不谈,觉得无所谓的可能会说出来。而对于英语国家的人来说,“how old are you?”是一个禁忌,也是个人的隐私,尤其对于女士来说,是千万不能随便出口的。这也是中西方文化的差异所在。参考文献:1宁旭红.浅谈小学英语兴趣教学j.学周刊,2011,51(30):190-192.2马然,王朝华.浅谈小学英语教学中语

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论