重点句型精练_第1页
重点句型精练_第2页
重点句型精练_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、环保健康句子精炼1. 中国作为一个发展中国家,面临着发展经济和保护环境的双重任务。As a developing country, China is confronted with the dual task of developing its economy and protecting its environment.2. 中国在全面推进现代化的过程中,不仅将实现经济持续发展视为一项重要战略,同时也 将生态环境的保护视为一项基本国策。In the process of promoting its overall modernization program, China has not on

2、ly regarded the realization of sustained economic development as an important strategy but also made environmental protection one of its basic state policies.3. 中国作为国际社会的一员,认真履行国际义务,积极参与国际环保事务,促进国际环保合 作。As a member of the international community, China has earnestly fulfilled its international oblig

3、ations, and take an active part in the affairs of international environmental protection to promote international cooperation in environmental protection.4. 我们必须在人民中宣传环保知识,提高人们对环保道德与行为准则的认识。We must popularize knowledge about environmental protection among the people and raise their awareness of envi

4、ronmental ethics and the code of conduct.5. 我们欣慰地看到, 越来越多的珍稀濒危的野生动物和植物在人工照料下保持了稳定的种群, 有的已成功回归大自然。We are relieved by the fact that more and more stable populations for rare and endangered species of wild fauna and flora are maintained under human watch, some of which have been successfully reintroduc

5、ed to nature.6. 我们在解决环境与发展的问题上仍面临着大量的难题,任重而道远。我们将一如既往地为 保护我们的生存环境,为人类的幸福和繁荣,为造福下一代而奋斗。There is a grand task to perform and a long way to go in solving the problems of the environment protection and development. We will, as always, strive for the protection of the environment for human survival, for

6、the happiness and prosperity of humanity, and for the benefits of our children.7. Environmental pollution is a term that refers to all the ways by which man pollutes his surroundings.环境污染是指人们用各种方式污染周围环境的一个术语。8. 人们通过气体和烟雾来污染空气,用化学物质以及其他物质污染水源,还用大量的化肥和 杀虫剂破坏土壤。Man dirties the air with gases and smoke,

7、 poisons the water with chemicals and other substances, and damages the soil with too many fertilizers and pesticides.9. 人们还通过其他方式污染着他们的环境。例如,总有人在地面上和水里扔垃圾,破害自然 美。人们使用的一些机器和交通工具噪音很大。Man also pollutes his surroundings in various ways. For example, people ruin natural beauty by scattering junk and lit

8、ter on the land and in the water. They operate machines and motor vehicles that fill the air with disturbing noise.10. Nearly everyone causes pollution in some way. Environmental pollution is one of the most serious problems facing mankind today, and badly polluted air can cause illness, and even de

9、ath. 几乎每个人都在某种程度上对周围的环境造成了污染。 环境污染是当今人们所面对的一个非 常严重的问题。被严重污染的空气会引起疾病甚至死亡。11. 1992 年联合国地球峰会以来,越来越多的人和政府接受了“可持续发展”的观念。Since United Nations Earth Summit in 1992, more and more people and governments have adopted the idea of“ sustainable development”.12. 这一观念认为,现今的经济发展不能以子孙后代的资源和选择作为代价,规划和发展不 仅仅要确保经济增长,

10、还要保证社会进步和环境健康, 这就是说一些经济行为必须受到制约。 This is the idea that today 'ecso nomic growth should not be at the risk of the resources and options for future generations. Planning and development need to ensure not only economic growth, but also social advancement and environmental health, and this means th

11、at some economic behaviors must be restricted or controlled.13. 中国面临着很多严峻的环境问题:空气污染,水污染,沙漠化,过渡捕捞,对自然栖息 地的破坏, 酸雨, 对野生动植物的过渡消费等等。 所有这一切的背后都是经济增长和环境保 护之间的矛盾。There are many serious environmental problems in China: air pollution, water pollution, desertification, overfishing, destruction of natural habit

12、ats, acid rain, over-consumption of wild animals and plants, etc. Behind them all, is the contradiction between economic growth and environmental protection.14. 将可持续发展原则逐步融入到政府规划,资源管理和经济政策中去,这是中国解决环境 问题所能够采取的最重要的一步。Instilling principles of sustainable development into governmental planning, resource

13、s management and economic policy is the most important step China could take to solve its environmental problems.15. 我们必须加强对耕地、水、树林、草原、矿产、海洋、生物等资源的管理和保护,实行 资源有偿使用制度, 促进资源的节约与合理利用。 我们要严格控制和治理污染, 加快重点地 区和重点流域污染的治理,公布大城市环境质量监测指标。We must tighten control over and protection of arable land, water, forests

14、, grasslands, and mineral, sea and biological resources. We should institute a system of paid use. We should strictly deal with and control pollution and speed up pollution treatment in major regions and river valleys. We should publish standards for monitoring environmental equality in large cities

15、.16. 我们必须正确处理发展经济同人口、资源、环境的关系,合理开发和综合利用资源。我 们要努力保护和改善生态环境,使经济发展既满足当代人的需要,又造福于子孙后代。We must properly handle the relationships between economic development on the one hand, and population growth, natural resources consumption and the environmental protection on the other. We should exploit our natural

16、resources more rationally and make use of them in an integrated manner. We should do our best to protect and improve our ecological environment, so as to ensure that our economic development will not only meet the current needs of this generation, but benefit future generations.17 几个世纪以来,人类为了获得木材一直无

17、情地砍伐树木,直到现在,原始森林几乎所剩 无几。几年前在中国发生的 20 世纪最大的洪水表明,破坏森林是这场灾难的主要原因。原 始森林能充当我们的保护者,成为我们的工厂和朋友。For centuries, man has been mercilessly cutting trees for wood until few virgin forests are left. The biggest floods of the 20th century, which occurred a few years ago in China, showed that destruction of forest

18、 is mainly responsible for disasters. Virgin forests can be our guardians, our factories, and friends.18 环境污染是当今人们所面临的一个非常严重的问题。 被严重污染的空气将引起各种疾病, 甚至死亡。 被污染的水源能引起鱼类以及其它海洋生物的死亡, 被污染的土壤会减少种植农 作物的面积。Environmental pollution is one of the most serious problems facing mankind today. Badly polluted air can

19、cause illness, and even death. Polluted water kills fish and other marine life. Pollution of soil reduces the amount of land available for growing food.19 水污染使得我们用来饮用和清洗的纯净新鲜的水资源不断减少,用于游泳、垂钓的水源 也在减少。 水的污染源主要来自工业、 农场以及排水系统。 工业废物每年数以千万吨计地被 倾倒水中。Water pollution reduces the amount of pure, fresh water t

20、hat is available for such necessities as drinking and cleaning, and for such activities as swimming and fishing. The pollutants that affect water come mainly from industries, farm, and sewerage systems. Industries dump millions of tons of waste products into bodies of water each year.20 同种程度的污染对不同的人影响也不同,一些空气污染对于一个健康的人只是小烦恼, 而对患有肺气肿或呼吸道疾病的人来说却是生死攸关的。The same level of pollution can also affect two people quite differently-some forms of air pollution mi

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论