状语从句翻译例句_第1页
状语从句翻译例句_第2页
状语从句翻译例句_第3页
状语从句翻译例句_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、精心整理目的状语从句他们低声说话,以防被人听见。They spoke in whispers lest they should be heard.我将一整天待在旅馆里以防有 Mary的消息。I shall stay in the hotel all day in case there is n ews of Mary.我们做了这样的安排,以便我们总有一个人在值班。We have so arranged matters that one of us is always onX1 2 ; " I 厉 J" 'p I. I duty.I I结果状语从句Xx'&qu

2、ot;f I"w- I那么多人来听音乐会,以致有些人没法进来。So many people came to the con cert that some couldn' t get 一in.她很聪明,否则我早就瞧不起她了。She had intellect, otherwise I would have scorned her.把这喝掉,否则你会生病。Drink this, else you will be sick.条件状语从句如果我没有加入这个学习小组,我就不会把这件事做成。I wouldn ' t have been able to make it throug

3、h, if I were out of this study group.除非我们有一份刊物,否则我们不能发挥我们的影响力精心整理We can ' t exercise our in flue nee uni ess we have an orga n. 设想你有一百万英镑,你会怎么花呢?Suppose you had a milli on poun ds, how would you spe nd it? 只要你答应一点钟前回来,你可以出去。You can go out, as long as you promise to be back before 11 o' clock

4、.If引导的条件状语从句的倒装:7- * I r-如果不是他们帮忙,我们会陷入严重的困境。Were it not for theirassistanee, we would be in seriousdifficulty.""X ' ' .II*! - XJ/ fj:/ |C.j如果我们做了充分的准备,我们或许就成功了。Had we made adequatepreparati ons,we might havesucceeded.原因状语从句既然他们忘了给我打电话,我就得给他们打了。Since they ' ve forgotten to phon

5、e me, I' ll have to phone them.既然他以前拒绝帮助我们,我们现在也没有理由去帮助他。Seeing he refused to help us, there ' s no reason why we should now help him.鉴于他才刚刚开始,他对此已懂得相当多了。Consideringhe' s only just started, he knows quite a lot精心整理about it.某些“ be+形容词”结构后的从句也说明原因:你被选上了,你应该感到很骄傲。You should feel very proud

6、that you have bee n chose n.他很生气没人相信他。He is anno yed that no body believe him.他们很失望她不能再呆久些。7. I r-They are very disappo in ted that she can' t stay Ion ger.亦门 I-.让步状语从句尽管他待她那样差,她还是爱他。Xjr' -i I'w- IShe still loved him eve n though he had treated her so badly.即时你付我一千英镑,我也不干这事。I wouldn '

7、; t do it, even if you paid me a thousand pounds.不管在哪里,你父亲都会想着你。Wherever he is your father will be thi nking of you.她决心成为一名歌手,不管遇到什么困难。She was going to be a sin ger no matter what difficulties shemet.虽说我很想来,但我来不了。Much as I would like to come, I can ' t.不管费多大劲,我都无法劝说他改变主意。Try as I would, I could nt prevail upon him to cha nge his精心整理mind.尽管疲惫不堪,她却毫无能够入睡的希望。Exhausted though she was, there was no hope of her being able to sleep.比较状语从句她知道的东西比我在她这年龄时知道的要多。She

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论