初中文言文翻译技巧PPT学习教案_第1页
初中文言文翻译技巧PPT学习教案_第2页
初中文言文翻译技巧PPT学习教案_第3页
初中文言文翻译技巧PPT学习教案_第4页
初中文言文翻译技巧PPT学习教案_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

会计学1初中文言文翻译技巧初中文言文翻译技巧第1页/共15页信、达、雅信、达、雅第2页/共15页“信信”要求要求忠实于原文忠实于原文,用现代汉语,用现代汉语字字落实、字字落实、句句落实句句落实直译,直译,不歪曲、不遗漏,也不随意增不歪曲、不遗漏,也不随意增减意思,也就是不减意思,也就是不“走样走样”。“达达”要求译文表意明确、语言通畅、语气要求译文表意明确、语言通畅、语气一致,符合现代汉语语法及用语习惯,字一致,符合现代汉语语法及用语习惯,字通句顺通句顺。“雅雅”要求用简明、优美、富有文采的现要求用简明、优美、富有文采的现代汉语把原文的内容、形式以及风格准代汉语把原文的内容、形式以及风格准确的表达出来。确的表达出来。第3页/共15页 “对对”、“换换”、“留留” “删删”、“补补”、“调调” 第4页/共15页第5页/共15页第6页/共15页第7页/共15页第8页/共15页第9页/共15页第10页/共15页第11页/共15页第12页/共15页第13页/共15页第14页/共15页

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论