我的信念双语美文_第1页
我的信念双语美文_第2页
我的信念双语美文_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、资料来源:来自本人网络整理!祝您工作顺利!我的信念双语美文 这是一个节目邀请的人士来讲说自己的故事,这篇文章是其中一个人的个人经受和人生信念。接下来,我给大家预备了我的信念双语美文,欢送大家参考与借鉴。 我的信念双语美文 when the 1)scruffy orange cat showed up in the prison yard, i was one of the first to go out there and 2)pet it. i hadnt touched a cat or a dog in over 20 years. it was an amazing bit of gr

2、ace to feel him under my hand and know that i was enriching the life of another creature with something as simple as my care. i believe that caring for something or someone in need is what makes us human. 当那只脏兮兮的橘黄色猫儿出如今监狱的院子里时,我是第一批走上前去摩挲它的人之一。我已经有二十多年未曾摸过一只猫或狗了。感觉到它在我的手掌下,知道自己只不过用一丝简洁的关心就让另一个生命的日子

3、变得改善起来,这真是一种令人惊叹的恩典。我信任,对有需要的人或物表示关心,是我们作为人所应有的特质。 over the next few days, i watched other prisoners responding to the cat. every yard period, a group of prisoners gathered there. they stood around talking and taking turns petting the cat. these were guys you wouldnt usually find talking to each oth

4、er. several times i saw an officer in the groupnot chasing people away, but just watching and seeming to enjoy it along with the prisoners. 在接下来的几天里,我看到其他犯人纷纷对这只猫表示关注。每次放风的时候,总有一群犯人围在那里。他们站在那里谈天,轮番摩挲着猫儿。平常,你不会看到这些家伙彼此交谈。还有几次,我观察一位狱警也站在人群里不是为了把人们赶开,而是就在那里看着,好像和犯人一起享受这难得的时间。 bowls of milk and water ap

5、peared, along with bread, wisely placed under the edge of the 3)dumpster to keep the seagulls from getting it. the cat was obviously a 4)stray and in pretty bad shape. one prisoner brought out his small, 5)blunt-tipped scissors, and 6)trimmed 7)burrs and 8)matted fur from his 9)coat. 有人放下几碗牛奶和清水,还有面

6、包;它们都被奇妙地放在大垃圾箱边缘的下方,以防海鸥抢食。这明显是一只漂泊猫,安康情况相当糟糕。一名犯人拿出他的钝头小剪刀,给它修剪身上的芒刺和纠缠的毛团。 people said, that cat came to the right place. hes getting treated like a king. this was true. but as i watched, i was also thinking about what the cat was doing for us. 大家都说:这只猫算是来对地方了。我们把它当国王一般款待。的确如此。不过当我看着(人与猫的互动),我也在思

7、索这只猫为我们带来了什么。 theres a lot of talk about whats wrong with prisons in america. we need more programs; we need more 10)psychologists or treatment of various kinds. some even talk about making prisons more kind, but i think what we really need is a chance to practice kindness ourselves. not receive it,

8、 but give it. 很多人在争论美国监狱究竟出了什么问题。我们需要更多(改造)工程;我们需要更多心理学家或各种治疗法。有些人甚至说要让监狱更加人性化,但我认为,我们真正需要的是一个让我们表现好心的时机。不是承受,而是赐予。 after more than two decades here, i know that kindness is not a value thats encouraged. its often seen as weakness. instead, the culture encourages keeping your head down, minding your

9、 own business and never letting yourself be 11)vulnerable. 在这里呆了二十多年后,我知道监狱并不鼓舞好心善行它通常会被视为脆弱。相反,这里提倡的监狱文化是低调做人,别管闲事,而且肯定不能让人觉得你是好欺负的。 for a few days, a 12)raggedy cat 13)disrupted this code of prison culture. theyve taken him away nowhopefully to a 14)decent homebut it 15)did my heart good to see the effect he had on me and the men here. he didnt have a 16)ph.d., he wasnt a 17)criminologist or a psychologist, but by simply saying, i need some help here, he did something important for us. he needed us, and we need to be needed. i believe we all do. 在那几天,一只邋遢的小猫打乱了

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论