The Three Gorges regionM5P2 Reading-quiz (5)_第1页
The Three Gorges regionM5P2 Reading-quiz (5)_第2页
The Three Gorges regionM5P2 Reading-quiz (5)_第3页
The Three Gorges regionM5P2 Reading-quiz (5)_第4页
The Three Gorges regionM5P2 Reading-quiz (5)_第5页
已阅读5页,还剩18页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、 partner 股东;合伙人;搭档;舞伴股东;合伙人;搭档;舞伴 a partner in an insurance company a business partner colleague ( (与职业有关与职业有关) )同事同事 a colleague and fellow professor 1. partner 匆忙地做匆忙地做 n.匆促;仓促匆促;仓促 rush hour She rushed into the room to tell us the news. A little girl rushed past him. rush to do sth He rushed to h

2、elp the poor man. do sth in a rush I have to do my homework in a rush because I was late. 1. We took a detour to avoid the town center. 2. One evening we detoured to Moon Bay to watch the sea. 3. We have to make a detour to walk up the hill. 11. detour n. 绕道绕道 12. lovely adj.可爱的;有趣的;美丽的可爱的;有趣的;美丽的 1

3、.The house has many large rooms and there is a lovely garden. 2. She has a lovely face. 3. What a lovely day! -ly 结尾的形容词结尾的形容词: lonely, ugly, friendly, likely, lively 13. go through 经历;经过;经受;经历;经过;经受; 仔细检查;通过;批准仔细检查;通过;批准 1.These countries have gone through too many wars. 2.The teacher had to go thr

4、ough the studentspapers in the midnight. 3.He accepted the offer and the deal went through. 4.The construction work will go through two stages. 1. The apple trees were heavy with fruit. 2. The garden was heavy with the scent of summer. 3. The air is heavy with the good smell of the flowers. 14. be h

5、eavy with (be full of) 15. rip sb off 欺骗;敲竹杠;宰客欺骗;敲竹杠;宰客 to cheat someone, to make them pay too much for something. This government is ripping off the country. Tourists are often ripped off when they buy souvenirs. Translate the following sentences: 1.彼得彼得和一个同事要在那里花两年时间和一个同事要在那里花两年时间 在一所师范学校教英语。在一所师

6、范学校教英语。 Peter and a colleague were to spend two years there teaching English at a teacher training college. 2.它们主要是用于货物和沿江做生意的人。它们主要是用于货物和沿江做生意的人。 They are mainly used for goods and people trading along the river. 3.3.当我们向下游驶经一个多山地区当我们向下游驶经一个多山地区 时时, ,阳光正明媚地照射着。阳光正明媚地照射着。 The sun was shining brightl

7、y as we sailed downstream through a hilly region. 4.4.日落时分,我们在丰都驶入码头。日落时分,我们在丰都驶入码头。 At sunset, we docked at Fengdu. 5.5.河水在两英里高的山间奔流而过。河水在两英里高的山间奔流而过。 The river rushes through the two-mile- high mountains. 6.6.我们绕道溯游大宁河。我们绕道溯游大宁河。 We made / took a detour up the Daning River. We detoured up the Dani

8、ng River. 7.7.别把你的衣服弄脏了。别把你的衣服弄脏了。 Dont dirty your clothes. 8.8.这些国家饱受战乱之苦。这些国家饱受战乱之苦。 These countries have gone through too many wars. 9. 9. 没关系,至少我们还剩下两个。没关系,至少我们还剩下两个。 Oh well (Never mind), at least we have two more left. 10.10.这些国家已经存在了六千年。这些国家已经存在了六千年。 These countries have been around for six thousand year

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论