安徒生童话碎布块_第1页
安徒生童话碎布块_第2页
安徒生童话碎布块_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、安徒生査话碎布块导读:在工厂外面,从四面八方收来的碎布片堆成一个又一个 高高的垛子。每块碎布都有自己的历史,每块碎布片也在讲自己的历 史,但是在工厂外面,从四面八方收来的碎布片堆成一个又一个高高的 垛子。每块碎布都有自己的历史,每块碎布片也在讲自己的历史,但 是你不可能听全它们所讲的一切。有些碎布片是木国出产的,有的来 自外国。这边一块丹麦布片和一块挪威布块挨在一起;一块是地道的 丹麦布,另一块则是货真价实的挪威货。任何通情达理的挪威人和丹 麦人都会说,这两位真是有意思。它们的语言是相通的,尽管挪威布块说,两者的差别大得很, 就像法文和希伯莱文一样。我们跑上山去为了保持我们语言的纯正, 可是丹

2、麦人却尽讲些引经据典拗口的话。它俩不停地谈着,尽讲 些陈旧的废话。只在成了碎布堆的时候,它们的话才有了一点价值。我是挪威的! 挪威布块说道。我说我是挪威的,我想我说得 够明口了!我的每根经纱纬线都很结实,就像老挪威的上古岩石一样。 我们这个国家有一部宪法,就像自由的美国一样! 一想起我的身份, 一想起我的思想将用花岗岩铿锵的声音表达出来,我的每根纱线都觉 得惬意自在!可是我们有文学! 丹麦碎布片说道。您懂不懂那是什么?我不懂! 挪威的重复了一遍。平原老乡,要我把他搬到山上, 用北极光照照看吗;那个破烂货!冰块在挪威的太阳下融化的时候,丹 麦那巴掌大的船便装着黄油和干酪到我们这里来,可以算得上是

3、好吃 的东西!搭配着运来的便是丹麦文学。我们不需要那玩意儿!在有清泉 流出的地方,谁都不愿要陈啤酒。这里有一股清泉,还没有得到开发, 还没有在报纸上宣传,没有什么外国朋友、作家把它带到国外去,让 它在欧洲出名。我这是发自肺腑的话,丹麦人应该习惯于听老实话, 他作为我们斯堪的纳维亚大家庭的一员来到我们那骄傲的山国,来到 世界最古老的石山的时候就会习惯的。这样的话我们丹麦布块是永 远讲不出口的! 丹麦布块说道。那不是我们的天性。我了解我自己, 也了解和我一样的这些碎布块。我们极其善良,我们很谦逊,我们觉 得自己微不足道。这确实也不会带来什么好处,可是我很喜欢这样。我觉得这样很美好。顺便说一句,我可

4、以向您保证,我充分地了解我 的优点,不过我不谈论它,谁也不会因此而指责我的。我很温和,也 很随和。什么事都能迁就,不嫉妒任何人,对谁都讲好话,尽管别人 实在没有多少好处可讲,随它们去吧!我常常为此发笑,因为我是如 此有天赋!别拿这种平原国家软绵绵的语言跟我讲话,我听了恶心!它们两个都被造成了纸。巧极了,挪威布块造成的那张纸写成 了最忠贞的情书寄送给了一个丹麦姑娘;丹麦布块造成的纸写了一篇 歌颂挪威威力和美景的诗歌。碎布块在离开了碎布堆后经过真与美的改造,也变成某种好东 西。它们彼此有了充分的了解,这种了解中有幸福。就是这样,它很 有趣,谁也没有得罪谁,除了一一碎布块之外。 斯堪的纳维亚三国(丹麦、挪威、瑞典)的语言木是同源的, 只是在历史发展过程中逐渐产生了差异。但三国的语言还是相通的。 这里是对丹麦诗人和牧师格隆特维的古板文字的讥讽。 指1820xx年5月7日挪威制定的宪法。挪威在此前曾受丹 麦统治多年。1807-1820xx年丹麦与英国作战7年,这时欧洲的英德 俄等联军又与法国作战,而拿破仑的法国又是丹麦的盟友。因此,在 1820xx年初联军进逼巴黎时,丹麦被迫

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论