一百五日夜对月赏析-翻译-原文_第1页
一百五日夜对月赏析-翻译-原文_第2页
一百五日夜对月赏析-翻译-原文_第3页
一百五日夜对月赏析-翻译-原文_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、一百五日夜对月赏析I翻译|原文年代:唐作者:原文无家对寒食,有泪如金波。斫(Zhu )却月中桂,清光应更多。仳(p j离放红蕊,想像嚬(p n)青蛾。牛女漫愁思,秋期犹渡河。这首作于至德二载(757 )寒食节,当时身在长安(近陕西西安) 正值 安史之乱 荆楚岁时记记载: 去冬至一百五日,即有疾甚, 谓之寒食。 诗人不说寒食,是由于冬至离妻出门,近计算其日,足 见离家之久与思妻之久。【注释】金波:形容月光浮动,因亦即指月光。斫却:砍掉。仳离:别离。旧指妇女被遗弃二离去。蕊嚬:同颦,皱眉。青娥:旧时女子用青黛画的眉。牛女:即牛郎与织女。这里写关于牛郎织女的故事。i【内容摘要】杜甫的一百五日夜对月通

2、过神话故事和浪漫想象,运用巧点 题、偷春格等艺术表现手法,表达自己在寒食之夜思念亲人的悲伤之 情。同时,该诗也曲折反应了安史之乱带给人民的苦难。关键词:月悲苦神话月是中国古代文人反复吟咏的一个意象 ,她蕴含着无限意味,是 历代诗人赋者款道心曲的美好寄托。陈风 月出中的 月出皎兮, 佼人僚兮、以月起兴,写月下思慕美人之情。宋玉九辩:仰明月而太息兮 现出诗人仰望明月长夜忧叹的剪影。古诗十九首 孟冬 寒气至 三五明月满,四五蟾兔缺 则是以明月变化喻指夫妇别离, 凄婉动人。张九龄望月怀远海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思 更是以皓月当空的美来映衬孤独悲伤的相思之人。在古代诗人心中,相离相隔

3、的忧伤是人力所不能掌握的。 在这种 情况下,千里共婵娟 便成为对月思人的慰藉。现实中的种种阻隔, 也往往凭借月的想象来超越。唐代大诗人杜甫便是这样一位诗人。 在 他的诗集当中,有多首诗歌引用了月的意象,如月夜、一百五日 夜对月等等。其中专意写月的月夜、一百五日夜对月更被历 代诗论家评为佳作。月夜透过一层的写法前人已经多有论述。在 此,笔者想鉴赏一下情感内涵以及谋篇布局艺术手法同样出色的一百五日夜对月,以期对杜甫的诗歌创作有一个更加深入的认识。据陈贻焮先生的杜甫评传记载,安史之乱后,杜甫携家逃难 至风翔东北的鄜州,他把妻子儿女安置在羌村以后,就只身奔赴肃宗所 在的灵武,以期为平定安史之乱出力,不

4、料中途为判军所俘押至长安。 在困居长安的一年多时间里,他感伤国事,思念亲人,写下春望、一 百五日夜对月等诗篇。月夜的写作时间是天宝十五年,此时杜 甫不知妻儿的生死,望月而思念家人,写下了这首名作。而作于至德 二年寒食节的这首一百五日夜对月可视为月夜的续篇。诗中 同月夜一样抒发了夫妻二人分隔两地的离情,它同时也透露了天 下乱离才会造成家人分离的社会现实。【】诗的首联写到 无家对寒食,有泪如金波。无家 此处说的是没 有家人和自己在一起。诗人写这首诗的时间是至德二年, 此时诗人仍 然被困在沦陷的长安,而妻儿却都在鄜州,不知生死,所以此处说 无家 实际上是指没有家人在身边,也不知家人生死的意思。寒食指

5、的是 寒食节。寒食节亦称禁烟节、百五节,在农历冬至后一百零五日, 清明节前一二天。杜甫诗中 寒食 二字与题目中的 一百五日 相互照 应。第二句 有泪如金波。有泪 同上文的 无家 相对,表现出亲人 离散的悲哀。 金波 指的是月光撒入水中犹如金波。在这一句中,杜 甫实际上是借 金波 来说自己的泪水。月光入水而金光闪烁,自己此 时的眼泪也像金波一样涌动不止。此联的意思是说寒食节的夜晚, 我 没有家人伴在身边,怀念起亲人,热泪如金波一样流出来。这也是诗 人对安史之乱造成人民流离失所的无声控诉。颔联斫却月中桂,清光应更多。斫却是砍去的意思,月中桂 指的是传说中月宫所植的桂树,此处暗用了吴刚伐桂的神话故事

6、。 斫却月中桂,清光应更多 是诗人的想象:砍去了月中的桂树,的光辉会 更加清澈皎洁吧?这样我就可以借明月的光辉给家人传递思念了。此联写的是自己思念妻子却不能与之相聚时所产生的奇特想象,表达了诗人渴望与妻儿团聚的期望。颈联 仳离放红蕊,想像颦青娥。仳离,别离。清人仇兆鳌杜 诗详注云:诗:有女仳离,啜其泣矣。仳离,别离也。想像 意 思是想念故人的样子。 颦,蹙眉,使动用法,使蹙眉的意思。青娥,仇兆鳌认为此处应为 青蛾。但联系前面所提到的 月波、月 中桂,后面的 牛女 渡河 等词句可知作者处处在围绕 月 展开联 想,叙写心怀,该句中的 青娥 也应是指与月有密切关系的嫦娥,暗 指妻子,而不是 青蛾。再

7、者,从句意来说, 想像颦青娥 的意思是 想念故人使得青娥蹙眉了,若做 青蛾 则无法与诗意相符。这一联是 月亮偏在离别时散播光泽,想必思念故人会使得妻子为之蹙眉吧。 这 句运用透过一层的写法,借自己想象妻子思念自己而忧伤不已的样子 来表达夫妇分隔两地的愁苦之情。尾联 牛女漫愁思,秋期犹渡河。云:牛、女二星,隔河而 居,每七夕则渡河而会 。这两句的意思是说牛郎织女每年七夕之日 尚能团聚,可自己与妻子团聚之时却不知在何日。 此联借用牛郎织女 七夕相聚的神话故事来反衬自己与妻子不能相聚的悲苦。在这首诗中,杜甫借用神话故事和想象将自己在寒食之夜对月思 人的悲伤情怀书写的淋漓尽致。诗的结尾感叹牛郎织女尚能相聚,从 侧面反映了安史之乱带来亲人天各一方的苦难。此外,这首五律的标题、手法同样为人所称道。首先,标题为一 百五日夜对月便独具匠心。唐人诗中往往称寒食 而不称 一百五日。此处杜甫题为 一百五日 意在突出自己离开家人已经很长时间 了。其次,偷春格的手法。律诗中一般是颔联成对而首联随意,首联 成对而颔联不对者就被称做 偷春格,杜甫的这首诗首联是对句,颔 联本应是对句却并非对句。这样的谋篇打破常规,给人耳目一新的感 受。第三,想象手法。在这首诗中,作者用吴刚伐桂表明自己的思念, 用青娥长恨想象妻子的愁颜,用牛郎织女相会反衬自己的悲苦等。 这 些

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论