泳池、卫生间js涂抹防水施工方案_第1页
泳池、卫生间js涂抹防水施工方案_第2页
泳池、卫生间js涂抹防水施工方案_第3页
泳池、卫生间js涂抹防水施工方案_第4页
泳池、卫生间js涂抹防水施工方案_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、卫生间、泳池、按摩池防水施工方案一、编制依据1.1、聚合物水泥防水涂料(jc/t894-2001)1.2、建筑防水涂料试验方法(gb/t16777-1997)1.3、国家现行防水规范、规程、图集1.4、本项目工程的施工图纸、做法二、图纸要求工程作法:(一)卫生间做法:有地暖做法:1、钢筋砼楼板2、刷素水泥浆一道后,抹10厚1:3的水泥砂浆找平层。3、1.5厚的水泥基防水涂料4、铺设辐射膜(或20厚聚苯板保温层)5、固定卡子固定地采暖加热管6、c10砼向地漏方向找坡,地采暖管上砼最薄处不小于30mm厚。7、10厚的水泥砂浆找平层。 无地暖做法: 1、素水泥浆一道(内掺建筑胶),然后抹10厚1:3

2、的水泥砂浆 找平层。 2、1.5厚的水泥基防水涂料。 3、30厚的水泥砂浆找平层。(二)泳池和按摩池作法:1、5厚马赛克或陶瓷锦砖铺实拍平,稀水泥浆(或彩色水泥浆)擦缝,素水泥浆一道2、20厚聚合物砂浆粘结层,必要加钢丝网。3、1.5厚水泥基防水涂料。4、20厚水泥砂浆找平层。5、60厚mu7.5砖,m5砂浆砌筑。6、20厚1:2.5水泥砂浆找平保护层。7、若需要找坡:轻级料混凝土垫层(最薄处20mm)钢筋混凝土池底20厚1:3水泥砂浆找平层8、若需要成型:部分大的造型可以使用mu7.5砖,m5砂浆砌筑。9、1.5厚水泥基防水涂料10、20厚1:2.5水泥砂浆找平保护层。11、钢筋混凝土结构游

3、泳池、按摩池侧壁在涂刷前凿毛面层。说明:游泳池瓷砖在阴脚和阳脚处均做40半径的弧形砖。游泳池砖应为防滑砖构造。三、施工准备 1、材料 本项目采用1.5mm厚“雨虹”牌jsa-101聚合物水泥防水涂料,涂刷法施工。js 防水涂料是一种由高分子乳液与无机粉料组成的双组分防水涂料,对进入现场的 js 防水涂料应按标准取样方法抽样复验 , 合格后才能使用。2、js 防水涂料主要特点 具有较高的抗拉强度和延伸率及明显的柔性。 具有较高含量的无机物水泥基材料 , 涂层有较强的耐久性、耐候性。 施工方便、安全、工期短。 3、主要工具 清理基层工具 锤子、凿子、铲子、钢丝刷、扫帚、抹布等。 配料工具 台秤、水

4、桶、称料桶、拌料桶、搅拌器、剪子等。 涂覆涂料工具 滚子 、刮板、刷子等 。 4、作业条件 人工准备 为确保防水层质量 , 卫生间及泳池、按摩池防水工程必须由防水专业队伍进行施工。凡从事防水工程的施工人员必须经统一培训考核,并取得上岗证书才能操作。施工环境 施工环境温度应在 535 , 五级以上大风天气不宜施工。四、施工难点以及细部工程做法。 1、本工程防水中的特点: (1)面积小,阴阳角多,施工难度大; (2)穿墙、地面管道多; (3)用蓄水量大,用水频繁集中; (4)工种复杂,交叉施工,互相干扰; (5)主要渗漏部位在地面、墙面、穿墙地面管根、缝、立墙与 地面相交部位、墙面相交部位、管道渗

5、漏及顶板渗漏。2、卫生间立墙面涂料应刷至1.8m(距装修地面),泳池及按摩池壁满刷,阴阳角、平立面交接处、穿墙、板套管、地漏等附加玻纤网格布增强300mm 宽。见下图:3、 根据有关防水规程的有关规定要求,结合厕浴、泳池在防水工程中的固有特点,我公司制定了以“防排结合,综合治理”为防水设计原则的防水工程施工方案。详细做法如下图所示: 管根细部防水做法: 管根部防水做法:如上面第一个图所示,应在管根与砼之间预留凹槽,深10mm、宽10mm,凹槽内应嵌填密封膏,然后再由防水施工方施工涂料。如果在防水施工前未做凹槽嵌缝处理,则应按上面第二个图所示凿缝嵌止水条并用防水堵漏宝封堵后再涂刷jsa-101涂

6、料。地漏细部防水做法:五、防水涂料配合比1、js 防水涂料参考配合比型涂料配合比涂层类别重量配合比底层涂料液料:粉料:水=10:8:15下层涂料液料:粉料:水=10:8:02中层涂料液料:粉料:水=10:710:02面层涂料液料:粉料:水=10:7l0:02ii型涂料配合比涂层类别重量配合比底层涂料液料:粉料:水=10:12:15下层涂料液料:粉料:水=10:12:02中层涂料液料:粉料:水=10:812:02面层涂料液料:粉料:水=10:8l2:02(注:水的添加量是唯一可调节的组分,通过适当调整水的添加量可调节涂料粘稠度,以满足在不同部位的施工或涂膜平整度的要求。)2、配料、涂刷遍数、用料

7、量及涂膜厚度 按规定的比例取料 , 用搅拌器充分搅拌均匀 , 直至料中不含团粒 , 搅拌时间约为 5min, 应用机械搅拌。见下图 本工程防水涂料采用涂刷法施工,3-4遍成膜,1.5厚。6、 施工操作要点和技术要求 1、卫生间做法: 工艺流程 基层处理 涂刷 js 防水涂料底层 细部附加层增强处理 涂刷 js 防水涂料下层 涂刷中层涂料 涂刷面层涂料 保护层施工 基层清理:选用合适的工具将基层清扫干净,不得有浮尘、杂物,不得有明水。滚刷底涂:底涂是为了提高涂膜与基层的粘结力,而当基层潮湿或在不吸水的干净的基层上使用时,可不做底涂(具体应视现场情况而定)。底涂用量一般为0.3kg/m2。细部附加

8、处理:在地漏、管根、阴阳角等易发生漏水的部位应增加一层加筋布加强处理。首先用橡胶刮板或油漆刷厚度均匀地涂刷一遍jsa-101涂料,涂刷宽度300mm为宜,并立即粘贴加筋布进行加筋增强处理。加筋布粘贴时,应用漆刷摊压平整,与下层涂料贴合紧密,搭接宽度100mm,表面再涂刷一至二层涂料,使其达到设计要求的厚度。涂刷第一道涂层:细部节点处理完毕且涂膜干燥后,进行第一道大面涂层的施工。涂刷时要均匀,不能有局部沉积,并要多次涂刮使涂料与基层之间不留气泡。涂刷第二道涂层:在第一道涂层干燥后(一般间隔8h,一般以手摸不粘手为准),进行第二道涂层的施工,涂刷的方向与第一道相互垂直,干燥后再涂刷下一道涂层,直到

9、达到设计厚度。面层涂膜施工:最后一道涂层采用加水稀释的面涂料滚涂一道,以提高涂膜表面的平整、光洁效果。涂膜收头时应采用防水涂料多遍涂刷,以保证其完好的防水效果。防水层的验收 施工时应边涂刷边检查,发现缺陷及时修补,现场施工员、质检员必须跟班检查,检查合格后方可进入下一道涂层施工,特别要注意平立面交接处、转角处、阴阳角部位的做法是否正确。自检合格后报请监理方/建设方进行防水层的整体验收。防水层完工干燥48h后应做24h蓄水试验,蓄水高度20mm30mm左右,不渗不漏为合格。第一次试水合格后即可做保护饰面层。地暖管施工完毕后,并且面层施工完毕应做第二次试水试验,以最终无渗漏为验收合格。防水层的临时

10、保护措施 室内涂膜第一次验收合格后,应由总包方在涂膜表面做软保护,如铺盖纸箱或辐射膜等,以便安装管道或后序施工进程中不致破坏防水层。防水层施工完毕后严禁打眼凿洞,如确需要,则请及时与涂膜施工方联系,以便及时修补,避免渗漏隐患的存在。2、泳池、按摩池防水做法: 工艺流程 基层处理配置防水涂料涂刷 js 防水涂料底层细部附加层增强处理 涂刷 js 防水涂料下层涂刷中层涂料涂刷面层涂料保护层施工 隔墙砌筑找平层施工第二道防水涂料施工(同第一层防水工序)基层清理:选用合适的工具将基层清扫干净,不得有浮尘、杂物,不得有明水。js聚合物水泥防水涂料的配制:按规定的比例,用取料工具取料,再用电协搅拌器充分搅

11、拌均匀至料中不含固料。施工中严格按配合比配制,分打底层和中涂层和面层的配制。滚刷底涂:底涂是为了提高涂膜与基层的粘结力,而当基层潮湿或在不吸水的干净的基层上使用时,可不做底涂(具体应视现场情况而定)。底涂用量一般为0.3kg/m2。细部附加处理:在地漏、管根、阴阳角等易发生漏水的部位应增加一层加筋布加强处理。首先用橡胶刮板或油漆刷厚度均匀地涂刷一遍jsa-101涂料,涂刷宽度300mm为宜,并立即粘贴加筋布进行加筋增强处理。加筋布粘贴时,应用漆刷摊压平整,与下层涂料贴合紧密,搭接宽度100mm,表面再涂刷一至二层涂料,使其达到设计要求的厚度。涂刷第一道涂层:细部节点处理完毕且涂膜干燥后,进行第

12、一道大面涂层的施工。涂刷时要均匀,不能有局部沉积,并要多次涂刮使涂料与基层之间不留气泡。涂刷第二道涂层:在第一道涂层干燥后(一般间隔8h,一般以手摸不粘手为准),进行第二道涂层的施工,涂刷的方向与第一道相互垂直,干燥后再涂刷下一道涂层,直到达到设计厚度。面层涂膜施工:最后一道涂层采用加水稀释的面涂料滚涂一道,以提高涂膜表面的平整、光洁效果。涂膜收头时应采用防水涂料多遍涂刷,以保证其完好的防水效果。防水层的验收施工时应边涂刷边检查,发现缺陷及时修补,现场施工员、质检员必须跟班检查,检查合格后方可进入下一道涂层施工,特别要注意平立面交接处、转角处、阴阳角部位的做法是否正确。自检合格后报请监理方/建

13、设方进行防水层的整体验收。防水层完工干燥48h后,做满蓄水试验,时间大于24小时,不渗不漏为合格。第一次试水合格后即可做保护层施工。第二道防水施工待隔墙砌筑、找平层施工完毕后即可。工序同第一道防水层施工,但仍需做蓄水试验,合格后才可做面层施工。面层施工完毕后,再做一次蓄水试验,无渗漏为合格。3、 质量要求防水涂料的材质必须符合行标jc/894-2001的要求,并有出厂合格证、使用说明、检测报告和抽样复测合格报告。防水基层必须抹平压光,不得有空鼓、起砂、掉皮等缺陷,立墙防水高度满足设计要求。防水层厚度1.5厚,均匀一致,不允许有开裂、气泡、孔洞、脱落或收头不严密等缺陷。 七、安全文明注意事项1、

14、产品粉料应存放在干燥处、严禁与水接触,液料须存放在温度应高于5的阴凉处,配置好的涂料应在3h内用完;2、施工前对施工人员进行安全教育、技术交底,施工中严格遵守安全规章制度;3、防水施工前须做好安全防护工作,确保安全施工,无任何安全事故发生;4、进场施工人员必须佩戴安全帽、穿软底鞋,严格遵守现行国家或行业的标准规范;5、室内作业现场必须加强通风,保持空气清新,并配备充足照明设施;6、施工用电源必须配置漏电保护装置;7、施工中不得污染已做好饰面的墙壁、门窗等;8、认真做到“工完、料净、场清”,保持现场整洁;9、施工完毕后应及时清洗施工工具,以免干后难以清除。八、成品保护1、运送、放置施工机具和料桶

15、时,应在已施工的涂膜层上放垫纸板保护;2、操作人员应穿干净软底鞋,施工过程中严禁踩踏未干防水涂层;3、防水涂层未做保护层之前,任何与防水作业无关的人员不得进入施工现场;4、管根部位要加以保护,施工中不得碰损位移;5、严禁在施工完成的防水层上打眼凿洞;6、地漏或排水口要防止杂物堵塞,确保排水畅通;7、涂膜应完全干燥后方可进行保护饰面层施工。then how can we translate poems? according to wangs understanding, the translation of poems is related to three aspects: a poems m

16、eaning, poetic art and language. (1)a poems meaning “socio-cultural differences are formidable enough, but the matter is made much more complex when one realizes that meaning does not consist in the meaning of words only, but also in syntactical structures, speech rhythms, levels of style.” (wang, 1

17、991:93).(2)poetic art according to wang, “blys point about the marvelous translation being made possible in the united states only after whitman, pound and williams carlos williams composed poetry in speech rhythms shows what may be gained when there is a genuine revolution in poetic art.” (wang, 19

18、91:93).(3)language “sometimes language stays static and sometimes language stays active. when language is active, it is beneficial to translation” “this would require this kind of intimate understanding, on the part of the translator, of its genius, its idiosyncrasies, its past and present, what it

19、can do and what it choose not to do.” (wang, 1991:94). wang expresses the difficulties of verse translation. frosts comment is sufficient to prove the difficulty a translator has to grapple with. maybe among literary translations, the translation of poems is the most difficult thing. poems are the crystallization of wisdom. the dif

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论