(最新整理)日内瓦宣言双语版_第1页
(最新整理)日内瓦宣言双语版_第2页
(最新整理)日内瓦宣言双语版_第3页
(最新整理)日内瓦宣言双语版_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、(完整)日内瓦宣言双语版(完整)日内瓦宣言双语版 编辑整理:尊敬的读者朋友们:这里是精品文档编辑中心,本文档内容是由我和我的同事精心编辑整理后发布的,发布之前我们对文中内容进行仔细校对,但是难免会有疏漏的地方,但是任然希望((完整)日内瓦宣言双语版)的内容能够给您的工作和学习带来便利。同时也真诚的希望收到您的建议和反馈,这将是我们进步的源泉,前进的动力。本文可编辑可修改,如果觉得对您有帮助请收藏以便随时查阅,最后祝您生活愉快 业绩进步,以下为(完整)日内瓦宣言双语版的全部内容。日内瓦宣言1948年,世界医协大会对希波克拉底誓言加以修改,定名为日内瓦宣言. 准许我进入医业时: 我郑重地保证自己要

2、奉献一切为人类服务。 我将要给我的师长应有的崇敬及感激; 我将要凭我的良心和尊严从事医业; 病人的健康应为我的首要的顾念: 我将要尊重所寄托给我的秘密; 我将要尽我的力量维护医业的荣誉和高尚的传统; 我的同业应视为我的手足; 我将不容许有任何宗教,国籍,种族,政见或地位的考虑 介于我的职责和病人间; 我将要尽可能地维护人的生命,自从受胎时起; 即使在威胁之下,我将不运用我的医学知识去违反人道. 我郑重地,自主地并且以我的人格宣誓以上的约定. -日内瓦宣言 世界医学协会一九四八年日内瓦大会采用 at the time of being admitted as a member of the me

3、dical profession i solemnly pledge myself to consecrate my life to the service of humanity: i will give to my teachers the respect and gratitude which is their due; i will practice my profession with conscience and dignity; the health and life of my patient will be my first consideration; i will res

4、pect the secrets which are confided in me; i will maintain by all means in my power, the honor and the noble traditions of the medical profession; my colleagues will be my brothers: i will not permit considerations of religion, nationality, race, party politics or social standing to intervene betwee

5、n my duty and my patient; i will maintain the utmost respect for human life, from the time of its conception, even under threat, i will not use my medical knowledge contrary to the laws of humanity; i make these promises solemnly, freely and upon my honor。. -declaration of geneva the second general assembly of the world medical association, 1948以下为2006年5月,世界医学协会(或译:世界医学学会)第173回理事会修正直译版本 当我成为医学界的一员: 我郑重的保证自己要奉献一切为人类服务。 我将会给予我的师长应有的尊敬和感谢. 我将会凭着我的良心和尊严从事我的职业。 我的病人的健康应是我最先考虑的。 我将尊重所寄托给我的秘密,即使是在病人死去之后。 我将会尽我的全部力量,维护医学的荣誉和高尚的传统。 我的同僚将会是我的兄弟姐妹。 我将不容许年龄、疾病或残疾、信仰、民族、性别、国籍、政见、人种、性取向、社会地位

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论