2021年商务场合的正式英语_第1页
2021年商务场合的正式英语_第2页
2021年商务场合的正式英语_第3页
2021年商务场合的正式英语_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、商务场合的正式英语 1.不省略的英语一般比省略的英语更正式。以下是一些例子(括号中的词在非正式英语中可以省略): Buy stock in the bined pany, if you want to (buy). 如果你想买这家新合并公司的股票,就买吧。 He is the charming guy (whom) I met in the annual meeting the other day. 他就是那天我在公司年会上碰到的那位迷人先生。 I spent weeks (in) doing the _rket survey. 我花了几周时间做市场调研。 2.倒装句比非倒装句更正式。以下是一

2、些例子(括号中的句子为非倒装句): Under no circumstan _s should he break the rules. (He should break the rules under no circumstan _s.) 无论在任何情况下,他都不应该犯规。 Barely did I understand the contract. (I barely understood the contract.) 我没 _懂合同。 Had I known it I would have told you. (If I had known it I would have told you.

3、) 如果我事前知道这事儿的话,我会告诉你的。 3.主谓一致比主谓不一致更正式。以下是一些例子(括号中的词为主谓不一致的情况): None of them has (have) _de progress in the negotiation. 他们都没有在谈判中取得进展。 If I were (was) you I would choose to postpone the project. 如果我是你,我会选择将项目延期。 4介词前提比介词结尾的句子更正式。以下是一些例子(括号中的用法为非正式的用法): This is the river along which we used to walk.

4、 (This is the river which we used to walk along.)这就是我们从前常常散步经过的河流。 5请求别人做某事时,一些情态动词比另一些正式。以下是一些例子(括号中的情态动词为非正式情态动词): May (Can) I start to introdu _ our products now? 我可以现在开始介绍我们的产品吗? Would/Could (Will/Can) you get me a copy of the pri _ list? 你能帮我弄一份报价单的复本吗? 6.从句比不定式正式。以下是一些例子(括号中的为不定式形式): It is important that we should establish business relations right away. (It is important for us to establish business relations right away.) 重要的是我们应该马上建立商务关系。 It seems that hell be late for

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论