中国英语学生一语和二语交流意愿概述_第1页
中国英语学生一语和二语交流意愿概述_第2页
中国英语学生一语和二语交流意愿概述_第3页
中国英语学生一语和二语交流意愿概述_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、中国英语学生一语和二语交流意愿概述Chapter One INTRODUCTION1.1Background of This StudyThe goal of second language learning is to facilitate better communication betweenindividuals who come from diverse cultural backgrounds and speak various languages,so the focus of English instruction worldwide has shifted from ling

2、uistic abilities oflistening, speaking, reading and writing to communicative abilities. When the objectiveof English instruction is defined in the light of communication, the issue of whether thelanguage learners will communicate in English when they have the chance and whatwill affect their willing

3、ness to communicate gain importance. Ever since the concept ofwillingness to communicate (WTC) was first put forward by McCroskey in 1985, agrowing number of studies have been conducted on this topic. In recent years,Willingness to communicate; (WTC) model, which integrates psychological, linguistic

4、,and communicative variables to describe, explain, and predict second languagecommunication, has been developed by MacIntyre, Clement, Dornyei, and Noels (1998),and the publication of this pyramid model has set a comprehensive foundationalthreshold for a series of follow-up studies (MacIntyre, Baker

5、, Clement, & Conrad, 2001;Baker & MacIntyre, 2000, 2003; Kim, 2004; Cetinkaya, 2005) which in turn haveprovided some strong evidences to support the applicability of the pyramid WTC modelacross contexts.Research on WTC abroad can be divided into three periods: the first is from 1980to 1989 d

6、uring which the notion of willingness to communicate (WTC) was initiallyraised in L1 Communication, and studies concerned focused on the foundation of WTCconstruct. Meanwhile, some scholars started to realize the significance of extendingWTC research into the second language acquisition (SLA) area (

7、McCroskey & Baer,1985; McCroskey, Gudykunst, & Nishida, 1985).….1.2Purpose and Significance of This StudyThe present study intends to conduct a study on Chinese English learners’willingness to communicate in L1 and L2 by exploring the characteristics of their L1and L2 WTC and wh

8、ether there are similarities/differences and correlation existingbetween their L1 and L2 WTC. Correlation of personality traits and Chinese Englishlearners L1 and L2 WTC will be especially examined in the current study so as toinvestigate the reason why a person has different L1 WTC and L2 WTC when

9、his/herpersonality traits remain consistent and long lasting. In addition, the relationshipbetween L2 language proficiency and Chinese English learners’ L2 WTC will beinvestigated. This study will try to help teachers have a thorough understanding ofChinese English learners L1 and L2 WTC and m

10、ake them realize the significant role ofpersonality traits and language proficiency in their WTC so as to adjust their teachingmethods accordingly to achieve the ultimate goal of enhancing language learners’communicative ability, in the hope of shedding light on the further understanding onWTC

11、 and offering some suggestions for language teaching.Chapter Two LITERATURE REVIEW2.1 Research on WTCThe willingness to communicate (WTC) construct has evolved from the earlierresearch of Burgoon (1976) on unwillingness to communicate, of Mortensen, Arntson,and Lustig (1977) on predispositions towar

12、d verbal behavior, and of McCroskey andRichmond (1982) on shyness, which all centered on a presumed trait-like predispositiontoward communication.The concept of willingness to communicate; (WTC) was first raised in L1communication by McCroskey and his associates (McCroskey & Richmond, 1987), and

13、WTC is conceptualized positively as a tendency of an individual to initiatecommunication when free to do so. They argued that L1 WTC reflects the stablepredisposition to talk in various situations and it was regarded as a personality-based,trait-like predisposition that remains stable across situati

14、ons, which explains why oneperson will speak and another will not in a similar situation; (McCroskey & Richmond,1991). In a word, L1 WTC was thought to be a personality trait, presenting stabletendencies toward talking across various communication contexts.WTC offers the opportunity to integrate

15、 psychological, educational andcommunicative approaches to L2 researches that typically have been independent ofeach other, and it may be treated as both an individual difference factor facilitating L2acquisition, especially in a pedagogical system that emphasizes communication, and asa nonlinguisti

16、c outcome of the language learning process. Under such circumstances,WTC research was gradually expanded into L2 communication. MacIntyre et al.2.2 Research on Personality TraitsPersonality, a particular combination of emotional, attitudinal, and behavioralresponse patterns of an individual, has bee

17、n defined by different scholars. Eysenckbelieves that personality is a more or less stable and enduring organization of aperson’s character, temperament, intellect, and physique, which determines his uniqueadjustment to the environment; (1970, p.2). Ryckman holds the view that personality isa

18、psychological construct, which includes the person’s unique learning history andgenetic background (assuming that he or she is not an identical twin) and the ways thatthese organized and integrated complex events influence his or her responses to certainstimuli in the environment; (1985, pp.4-

19、5). Richards gives the definition of personalityas those aspects of an individual’s behavior, attitudes, beliefs, thought, actions andfeelings which are seen as typical and distinctive of that person and recognized as suchby that person and others; (1998, p.340).….Chapter Three METHODOL

20、OGY.293.1 Research Questions .293.2 Participants .293.3 Instruments .303.3.1 Questionnaire .303.3.2 In-depth Interview.323.4 Data Collection Procedure.333.5 Data Analysis Procedure .34Chapter Four RESULTS AND DISCUSSIONS.354.1 Characteristics of Learners’L1 WTC.354.2 Characteristics of Learner

21、s’L2 WTC.424.3 Similarities/Differences and Relationship Between…54Chapter Five CONCLUSION.615.1 Summary of the Study.615.2 Pedagogical Implications .625.3 Limitations of the Study .625.4 Suggestions for Future Study .63Chapter Four RESULTS AND DISCUSSIONS4.1 Characteristics of Learners

22、’ L1 WTCAs mentioned in Section 3.3, participants were required to answer how willingthey would like to communicate in L1 and L2 respectively on 27-item scale which wasdivided into four-skill areas, i.e. listening, speaking, reading, and writing. This sectioncenters on the characteristics of L

23、1 WTC which are primarily based on thequestionnaire of L1 WTC scale and data analysis results of L1 WTC. It should be notedthat the item numbers of each sub-skill WTC in the questionnaire are not the same,which indicates that the raw scores cannot reflect the real situation. Therefore, thefirst-hand

24、 data have been processed by figuring out the mean scores of each sub-skillWTC before conducting the data analysis in order to ensure the comparability of eachskill area on WTC. Table 4.1 shows mean scores and standard deviations for each skillarea on L1 WTC. /….ConclusionThe similarities bet

25、ween L1 and L2 WTC: Chinese English learners’ WTC in inputis higher than that in output; their WTC in speaking is higher than that in writing; thecorrelation between four personality traits (except neuroticism) and Chinese Englishlearners’ L1/L2 WTC is significantly positive, while neuroticism

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论