英文标志与警告ppt课件_第1页
英文标志与警告ppt课件_第2页
英文标志与警告ppt课件_第3页
英文标志与警告ppt课件_第4页
英文标志与警告ppt课件_第5页
已阅读5页,还剩29页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Main content,Signs and warnings,Signs and Warnings are often posted in public places to inform people of some information. Since people in public places dont have enough time to read Signs and Warnings carefully, so they should be written especially concise, simple and accurate. The writer needs to

2、write as few words as he can to convey the same meaning,Imperative sentences and phrases are often used. Phrases are preferable to sentences in the terms of saving space. In line with internationally accepted practice, the writer should capitalize the initial letters of each notional word and let al

3、one such functional words as prepositions and articles, etc. For example, Break Glass in Emergency; Beware of Pickpockets,If something is forbidden, “No”, “Dont” are usually put at the very beginning or “Forbidden”, “Prohibited” are written at the end. The initial letters of each word should be capi

4、talized. For example, Dont Step On, No Parking Here, No Admittance. In certain cases, in order to be eye-catching all the words are capitalized,Signs and warnings,肃静,禁止吸烟,不要乱扔杂物,此处严禁停车,Signs and warnings,SILENCE,NO SMOKING,NO LITTERING,NO PARKING HERE,Signs and warnings,此处不准倒垃圾,不要随地吐痰,严禁插队,非公莫入 (禁止入

5、内,Signs and warnings,NO DUMPING HERE,NO SPITTING,NO QUEUE JUMPING,NO ADMITTANCE ( EXCEPT ON BUSINESS,Signs and warnings,无通行证禁止入内,谨防扒手,注意钱包,油漆未干,Signs and warnings,NO ENTRY WITHOUT A PASS,BEWARE OF PICKPOCKETS,WATCH YOUR WALLET,WET PAINT,Signs and warnings,剧场客满 汽车停车场客满,票已售完,减价销售,房屋出售,Signs and warnin

6、gs,FULL HOUSE Parking lot full,SOLD OUT,ON SALE,HOUSE FOR SALE,Signs and warnings,房屋出租,不要在墙上乱涂,禁止招贴,校园内不准说粗话,Signs and warnings,HOUSE FOR RENT,NO SCRIBBLING ON THE WALL,POST NO BILLS,ABUSIVE LANGUAGE PROHIBITED ON CAMPUS,Signs and warnings,严禁考试作弊,紧急出口,此处禁止通行,狗必须系上皮带,Signs and warnings,NO CHEATING ON

7、 TESTS,EMERGENCY EXIT,NO EXIT,DOGS MUST BE ON LEASHES,Signs and warnings,残疾人专座,老弱病残孕专座,请勿触摸,此处不准小便/倒垃圾,Signs and warnings,SEATS RESERVED FOR THE DISABLED,RESERVED FOR THE ELDERLY, INFIRM, SICK, DISABLED AND PREGNANT,PLEASE DO NOT TOUCH,COMMIT NO NUISANCE,Signs and warnings,绿色专座,RESERVED FOR THE NEED

8、Y PEOPLE,请绕行,正在维修,Detour. Maintenance in Progress,Signs and warnings,NO SOLICITING IS ALLOWED IN THIS BUILDING,PEPAIR IN PROGRESS,本大楼不准兜售货物,正在修理之中,Signs and warnings,小心轻放,易碎物品,小心玻璃,危险物品,Signs and warnings,HANDLE WITH CARE,FRAGILE,GLASS (WITH CARE,HAZARDOUS GOODS,Signs and warnings,易爆物品,有毒物品,易腐蚀品,放射性

9、物质,Signs and warnings,EXPLOSIVES,POISON,CORROSIVES,RADIOACTIVE SUBSTANCE,Signs and warnings,注意防潮/保持干燥,注意防冷,注意防热,宜冷藏,Signs and warnings,GUARD GAINST DAMP/ KEEP DRY,PROTECT AGAINST COLD,PROTECT AGAINST HEAT,STOW IN COOL PLACE,Signs and warnings,易燃压缩气体,保持平放,请勿倒置/直立放置,请勿挤压,Signs and warnings,INFLAMMABLE

10、 COMPRESSED GAS,KEEP FLAT,KEEP UPRIGHT STAND ON END,DO NOT CRUSH,Signs and warnings,KEEP IN DARK PLACE,置于暗处,Signs and warnings: exercises,当心/小心,请在线外等候,请勿践踏草地,闲人不得进入,Signs and warnings,CAUTION,WAIT OFF THE LINE,KEEP OFF THE GRASS,NO TRESPASSING,Words and Expressions: abusive adj. 辱骂的、诅咒的 admittance n. 许可进入 detour n. 迂回路,绕行 disabled adj. 残疾的 leash n. (拴动物的)皮带 litter vt,vi 乱丢杂物 nuisance n. 讨厌的事物、人、

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论