《送东阳马生序》.ppt_第1页
《送东阳马生序》.ppt_第2页
《送东阳马生序》.ppt_第3页
《送东阳马生序》.ppt_第4页
《送东阳马生序》.ppt_第5页
已阅读5页,还剩40页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、宋濂,送东阳马生序,囊萤映雪(晋车胤和孙康的学习故事) 悬梁刺股(战国苏秦的学习故事,也叫“头悬梁,锥刺股”) 凿壁偷光(西汉匡衡的学习故事) 韦编三绝(孔子晚年读易的故事),古人在艰苦条件下勤奋学习、以苦为乐的事例:,孟子说:“天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为。”这说明苦难并非全是坏事。只要我们善于化苦难为动力,则苦难就会成为成功的垫脚石。,宋濂(13101381),字景濂,号潜溪,谥文宪,浦江(在今浙江义乌县西北)人。明朝初期著名文学家。受业于元末古文大家吴莱、柳贯等,明初主修元史,后历任国子司业、侍讲学士,后官至翰林学士承旨。学识渊博,工散文,

2、文字简练朴素,与刘基、高启并列为明初诗文三大家。宋濂很受朱元璋器重,为明代“开国文臣之首”。平生著作很多,有宋学士文集。,作者简介,本文写于洪武十一年(1378)。这一年,辞官归里的宋濂又从家乡到应天府(今江苏省南京市,当时是国都)朝见朱元璋。他的同乡晚辈马君则来拜见他,他便写了这篇“赠序”送给东阳马生。,解题,本文的重点是叙述自己的苦学的情况,以激励对方努力学习为目的。“生”是对晚辈的称呼,也有亲密的意思。东阳马生:东阳的马君则。,介绍本文的体裁特点,本文是一篇赠序,其中的“序”,并非“序言”,而是“赠言”的意思。 作为文章的体裁,序有书序和赠序之分。书序相当于前言(序)、后记(跋),一般是

3、介绍作家的生平,或成书过程与宗旨,为阅读和评价作品提供一定的参考资料,或给以必要的引导。 而赠序与书序的性质不同,始于唐朝,文人之间以言相赠,赠序是临别性质的文体,内容多为赞许或勉励之辞。往往因人立论,阐明某些观点,相当于议论性散文。,嗜( ) 硕( ) 叱咄( ) 俟( ) 负箧( )曳( )屣( ) 皲( )裂 媵( )人 衾( ) 绮( ) 容臭( ) 烨( ) 缊( ),sh,读准字音,ch du,shu,s,qi,y,x,jn,yng,q,qn,xi,y,yn,余幼时即嗜学。家贫,无从 致书以观, 每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天 大寒,砚冰坚, 手指不可屈伸,弗之怠。录毕,

4、 走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因 得 遍 观群书。,就特别爱好读书,没有办法,常常,藏有书的人家,名词作状语,用笔,超过约定的期限。逾:超过,越过。,翻译课文:,取得,得到。这里指买书。,相当于“而”,不译,即“弗怠之”。否定句中,代词作宾语,宾语前置。 之:指“笔录”,抄写。,跑。,指所借之书。,因此,把,于是,就,能够,向,我小时就特别爱好读书。家里穷,没有办法买书回来读,常常向有藏书的人家去借,(借来就)亲手用笔抄写,计算着约定的日子(按时)归还。 (有时)天气很冷,砚池里(的水)结成很硬的冰,手指(冻僵)不能弯曲,伸直,也不放松抄书。抄完,赶快送还,不敢稍稍超过约定的期限。

5、因此,人家多愿意把书借给我,我因此能够看到各种各样的书籍。,译文:,余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚, 手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因 得 遍观群书。,一、讲述幼时求学的情况。,文章起笔就点“嗜学”,为全文定下基调。“嗜学”与“家贫”是矛盾的,由此引出求学的勤苦。 勤苦在这一段的表现是借书抄录:手自笔录,大寒不怠,走送不逾期。其结果是“遍观群书”。,既 加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游, 尝趋 百里外从乡之先达 执 经 叩问。先达德 隆望 尊,门人弟子填其室,未尝稍降 辞色。,已经,学说,担心,

6、忧虑,当地,道德高, 声望高,挤满了他的屋子。 填:塞。这里是拥挤。,言语和脸色,更,大师,这里指才学渊博的老师。硕:大。,交游,奔向,学术界的前辈。(有道德,有学问的前辈),握、持,求教,译文:,已经成年,更加仰慕圣贤的学说,又担心没有才学渊博的老师、名人和他们交游,曾经跑到百里之外,捧着经书向当地有道德、有学问的前辈请教。那位前辈道德高、声望高,学生挤满了他的屋子,但他并没有把言辞放委婉些,把态度放温和些。,既 加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游, 尝趋百里外从乡之先达执经叩问。先达德隆望 尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。,余立侍左右,援 疑 质 理,俯身倾耳以 请;或遇其叱咄,色愈

7、恭,礼愈至,不敢出 一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚, 卒 获 有所闻。,提出疑难,询问道理,弯下,侧着,请教,有时,训斥,周到,辩解,引,提出,询问,连词,跟“而”同,相当于“地”,等待,语气词,不译,终于,译文:,我站在他的身边,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵,表示尊敬而专心地求教;有时受到他的斥责,(我的)态度更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一句话辩解;等他高兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于还能够有所收获。,余立侍左右,援 疑 质 理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒 获 有所闻。,二、叙述成年后求师的情况。,

8、这一段是写“叩问之难”。,当余之从师也,负箧曳屣,行(于)深山巨 谷中,穷冬烈风, 大雪深数尺, 足肤皲裂而不知,至舍,四支僵劲不能动, 媵人持汤沃灌,以衾拥 覆,久而乃和。,当:在的时候,助词,无实义,不译,背,小箱子,这里指书箱。,拉,牵引,这里指拖。,鞋子。,严冬,皮肤因寒冷干燥而破裂,表转折,这里指学舍, 书馆,通“肢”。,僵硬,动弹,服侍的人,热水。,沃灌:同义连用,浇。,用。被子。,拥:围着。,而:表修饰,不译。,乃:才。,当余之从师也,负箧曳屣,行(于)深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺足肤皲裂而不知,至舍,四支僵劲不能动, 媵人持汤沃灌,以衾拥 覆,久而乃和。,当我去求师的时候,

9、背着书箱,拖着破鞋子,走在深山大谷里,严寒的冬天寒风凛冽,积雪有几尺深,脚上的皮肤因寒冷干燥而破裂,(我)还不知道。到了书馆,四肢冻得僵硬了不能动弹,服侍的人拿来热水(给我)浇洗,用被子围着、盖着(我),很长时间才暖和过来。,第三层:写求师的行路之苦。,寓逆旅, 主人日 再食,无鲜 肥 滋味之享。 同舍生 皆 被 绮 绣, 戴朱缨 宝 饰之帽, 腰 白玉之 环, 左佩刀,右 备 容臭, 烨然 若神人;,寓:寄居,居住,逆旅:旅店,名词作状语,每天,再:两次。,提供伙食,新鲜肥美食品味道的 享受。,“被”通“披”,穿着,指绣花的丝绸衣服。绮:有花纹的丝织品。,朱缨、宝:名词作状语,用朱缨、宝。朱

10、:大红色。,腰:名词作动词,挂在腰间。,香袋,臭:气味,光彩闪耀的样子,译文:,寄居在旅店里,主人每天只提供两顿饭,没有新鲜肥美食品味道的享受。和我在一个书馆的同学们都穿着绣花的丝绸衣服,戴着用红缨和宝石装饰的帽子,腰上挂着白玉制成的环,左边带着佩刀,右边挂着香袋。光彩照人,就像神仙一样;,寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生 皆 被绮 绣,戴朱缨 宝 饰之帽, 腰白玉之环,左佩刀,右备容臭, 烨然若神人;,余则缊袍敝衣 处(于)其间, 略无慕艳意。 以 中 有 足乐者, 不知口体之奉 不若人也。,却,名词作动词,穿着破旧的衣服,生活在,他们中间,毫无,因为,内心,有足以快乐的事,足乐者

11、:指读书,吃的穿的,缊:旧絮。敝:破。衣:古代指上衣。,慕艳:羡慕。,译文:,我却穿着破旧的衣服,生活在他们当中,一点没有羡慕他们的心意。因为内心有足以快乐的事(指读书),就不觉得吃的穿的不如别人了。,余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以 中 有 足乐者,不知口体之奉不若人也。,第四层:叙述衣食粗劣,生活简朴,与“同舍生”作比较,说明作者一心向学,不追求“口体之奉”的情况。,盖余之 勤 且 艰若此。,大概。,我(求学时的)勤奋与艰苦的情况大体 就是这样。,第五层:总结全段,“勤且艰”是对前四层的归纳。,勤奋与艰苦是有联系的两个方面,有了主观的勤奋,一切艰难困苦都可以克服。这正是学有所成的原因。,

12、1. 作者在求学过程中遇到了哪些困难?他是如何克服的?(要求引用原文的词语或句子回答,然后再概括),问题探究:,(1)无从致书以观假借于藏书之家 致书之难 (2)又患无硕师未尝稍降辞色遇其叱咄 从师之劳 (3)足肤皲裂而不知无鲜肥 滋味之享缊袍敝衣 奔走之苦 生活之艰,2.作者为什么能克服种种困难,而“卒获有所闻”?,(1)手自笔录走送之遍观群书 (2)趋百里从乡之先达色愈恭,礼愈至 俟其欣悦,则又请焉,(1)“勤” (2)“以中有足乐者”,(1)作者为什么要写同舍生的衣饰豪华的情节? 通过对比写自己生活的艰苦,突出学习勤奋。 (2)作者成年求学时对老师是什么态度? 态度:毕恭毕敬,不敢出言。

13、 (3)本文作者勉励马生勤奋学习,并不讲大道理,却直接以自身经历相告,这样写有什么好处? 以自身经历相告,现身说法,晓之以理,动之以情,态度恳切,易于接受。,古今异义,1.臭,古: 今:,气味,文中指香气。 难闻的气味,2.再,古: 今:,两次 一次又一次,3.汤,热水 食物煮熟后的汁水,古: 今:,弗之怠 走送之 益慕圣贤之道 当余之从师也 盖余之勤且艰若此,之,代“抄书” 宾语前置,代词,指“书”,结构助词,的,结构助词,取消句子独立性,不译,结构助词,的,一词多义,通假字 四支僵劲不能动 同舍生皆被绮绣,无从致书以观 计日以还 以是人多以书假余 以中有足乐者 以衾拥覆,以,来,相当于“而

14、”,不译,因为; 把,,因为,用,“支”通“肢”,“被”通“披”,四、对比写作手法的运用及作用。,2.自已与同舍生生活情况的对比。,1.师生态度的对比。,师:辞色严厉,甚至叱咄,生:色愈恭,礼愈至,同舍生:衣饰华美,饮食鲜肥,作者:緼袍敝衣,日仅再食,通过对比,作者说明了学习条件的好坏,对学习效果没有决定性的影响。成功的重要因素是求学者的态度:要“勤且艰”,要勤奋,要舍得吃苦,要有恒心。,4.作者通过对比,想说明什么道理?,联系实际学以致用,思考: 现代中学生应有怎样的苦乐观?,愿我们珍惜当前的幸福生活,好好利用优越的学习条件,学有所成!,小结,一、本文的启示,“业精于勤荒于嬉”,学习科学文化

15、知识,是我们每一个学生的光荣任务,专心向学,读书有得,胸中自有真乐。宋濂尊师重道,不畏艰苦,勤于学习、善于学习的精神是值得效法的。,二、立意与结构,文章中心是“劝学”,通篇围绕这一重点来写,开头提出“嗜学”,接着叙述“力学”,然后说太学生学习条件之优越,最后归结到学生“善学”,脉胳分明,前后呼应,有力表现了激励太学生学习的中心思想。,三、对比突出中心,今诸生学于太学,县官日有廪稍之供, wi 父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦 之下而诵诗书,无奔立之劳矣;有 司业、博士为之师, 未有问 而不告,求而 不得者也; 凡所宜 有之书皆集于此,不必,学生,官府,米粮,供给,夏天的衣服,送来,忧患,

16、宽大的,书房里,诵读,辛苦,作他们的老师,请教却,告诉,回答的情况,凡是,应该,集中在这里,有之书:名词性词组,若余之手录,假诸人而后 见也。 其 业 有不精,德 有不成者,非天质之卑,则 心 不若余之专 耳,岂他人之过哉?,那样,向人借,然后,诸:之于,而后:然后,才能学习,那些学习,精通,道德,养成的人,天资,非则:不是就是,低下,就是,专心罢了,难道是别人的过失吗,之:取独,译文,现在这些学生在大学里学习,政府天天供给膳食,父母年年送来冬服夏装,(这就)没有挨冻挨饿的忧虑啦;坐在高大宽敞的房屋之下读着诗书,(这就)没有东奔西走的劳累啦;有司业、博士做他们的老师,没有问而不告诉,求知而得不

17、到的啦;一切应有的书都集中在这里,(这就)不必象我那样亲手抄写,向别人借来然后才能看到啦。(要是)他们学业(还)不精通,德行(还)有不具备的,(那就)不是(他的)智力低下,而是(他的)思想不象我那样专注罢了,难道是别人的过失吗?,东阳马生君则在太学 已 二年,流辈 甚称其贤。余朝(于)京师, 生以乡人 子 谒 余。撰 长书 以为 贽, 辞甚畅达。与之 论 辩,,(学习),同辈的人,很,才德,到京城朝见皇帝,用同乡晚辈,的身分,拜见我,(他)写(一封)长信,作为(表示),敬意的礼物,通畅明白,讨论辨析,言 和 而色夷。自谓少时用心于学甚劳。 见 其 亲也,余故 道 为学之 难 以告 之。,语言平和,态度和悦,用心于学:于学用心,用功,探望他的父母,特意说说,求学 的 艰难,来,告诉他,译文,马生君在大学学习已经两年了,同辈的人称赞他贤能。去官之后进京朝见皇帝,他以同乡晚辈的身份拜见我。写了一篇长信做见面礼,言辞很流畅通达。同论的文相比,语言委婉、

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论