版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、Letters of inquiries1. Turn the following letter of inquiry into English.敬启者:我方从纺织品有限公司获悉贵公司制作了一系列款式新颖的各类真皮手工制的手套。本公司经营高档零售业务。虽然销量不多,但货品全属优质高价。现恳请惠寄货品图解目录、最新价格表和付款方式细则。此外,如蒙提供各类真皮样本,我方将不胜感激。经理Henry Simon 谨上2. Situational letter writing.Today you have read an advertisement about carpets on the Intern
2、et put by Atlantic Carpet Led. (99Main Street, Dallas, Texas, USA) You are Sandra Jones, the sales manager of Murphy Stores PLC (10High Street, Clapham, London,UK).Your letter should cover the following points:l Quote you the lowest prices CIFC5 Londonl Indicate the respective quantities of various
3、sizes of the stock availablel Inform y9u of the earliest delivery date, payment terms and discounts for regular purchasesl Forward representative samplesl Express yor desire for regular orders in great numbersl Introduce your company as a leading importer of carpets5 Business letters and envelops1.
4、Situational letter writing.Study the information given and compose a letter in the fully blocked layout.You are Angelo Bonetti, sales manager of Modern Shoes Fashions (address: 78 Via Appia, Rome, Italy; telephone: 4644656; fax: 7894564; e-mail: MSFA). You need to write a reply to Mr. Robert
5、Bold, export manager of Moda Shoes Corporation (address: 55 Western Road, Highbury, London, UK; telephone: 4651321; fax: 746413; e-mail: MODA).Your letter should cover the following points:l Acknowledge the receipt of Mr. Robert Bolds letter of March 5. which suggested working as the sole a
6、gency for your shoesl Regret to say that such an arrangement would be prematurel Show willingness to engage ina trial collaboration with Moda Shoes Corporationl Ask Moda Shoes Corporation to test the market for your companyl Make sure to enclose a price list in the letter2. Write the envelopes for t
7、he following two letters.1) Coopers Products PLC公司的采购部经理W. K. Parker先生写信给Universal Imp. & Exp. Co.公司的销售经理Helen Wallace女士。前者的地址为英国伦敦Sunyvelle大街980号。邮编为N98ST。后者的地址为美国旧金山市林肯大街980号。邮编为654121。2) 上海邯郸路220号复旦大学历史系的赵密教授写信给美国Kansas州Pittsburgh市匹兹堡州立大学历史系William Jason教授。前者邮编为200433。后者为72555Letters of establish
8、ing business relations1. Translate the following sentences on establishing business relations into Chinese.1) On the recommendation of Messrs. J. Smith & Co., Inc. in New York, we have learned with pleasure the name of your firm and shall be glad to enter into business relations with you.2) We have
9、heard from China Council for the Promotion of International Trade that you are in the market for air-conditioners.3) We are given to understand that you are potential buyers of Chinese silk, which comes within the frame of our business activities.4) We are interested in the possibility of tracing so
10、urces of supply of crude oil from your country.5) In order to give you some idea of the qualities of the various handicrafts we carry, we have the pleasure in forwarding you by are a copy of our catalogue and a few sample books for your perusal.6) Your letter addressed to World Trading Co. has been
11、forwarded to us for attention, as the export of this article is exclusively handled by us.7) Having had your name and address from the Bank of China in London, we avail ourselves of this opportunity to approach you for the establishment of trade relations with you.8) We take the liberty of writing t
12、o you with a view to building up business relations with your firm.9) This is to introduce ourselves as the main Chinese exporter of computers, having had many years experience in this particular line of business, and we hope to establish trade relations with you.10) With reference to your letter of
13、 July 10, 2006, we are glad to learn that you hope to enter into trade relations with us in the line of washing machines.2. Turn the following letter of establishing business relations into English.敬启者:承蒙香港商会介绍,我方得知贵方的名称和地址,同时获悉贵方想要购买照相机。我方是国内生产照相机的大型厂家之一,经营各种产品已达12年之久。我方今特与贵公司联系,想建立业务关系,以期通过我们的共同努力
14、,扩大我们的业务范围。为使贵方熟悉我方的经营范围,现附寄一份插图目录,介绍我方目前可提供的主要产品。若对某产品感兴趣,请传真告知,我方将报最低价并尽力满足贵方要求用户对我方产品及售后服务非常满意,我方相信,经过互相交往,贵方会有同感。我方银行是香港花旗银行,他们可向贵方提供我方商业及资金状况的信息。若蒙贵方及时回复,将不胜感激。经理Mary Robert 谨上Establishing business relations 1. Translate the following sentences into English:1) 我们愿与贵公司建立业务往来。2) 我们愿为发展双方贸易往来提供机会。
15、3) 我公司经营电子产品的进出口业务,希望与贵方建立商业关系。4) 根据你公司一月一三日的来函要求,现附目录一份。5) 对你公司为我公司产品开拓市场,深表感谢。6) 我们相信,贵我双方的业务将随着时间的推移而得到发展。7) 我们保证对于贵方的询价给予充分重视。8) 殷切盼望早日来函。2. Translate the following letter into Chinese:Dec. 23, 2006Dear Manager:Our corporation is established for the purpose of importing and exporting as well as
16、other activities in connection with foreign trade.We are active in the trade and financial circles of various countries and districts. We are striving to expand economic cooperation and exchange of technology with foreign countries, and well utilize common and reasonable international practices in a
17、 flexible way.A booklet including a general introduction, the scope of business and other topics is enclosed for your reference. We welcome your inquiries. Sincerely.3. Translate the following letter into English:格林先生:本公司专营电子产品进出口业务,行销世界各地。特函联系,愿为发展双方贸易提供机会。如贵公司有意与我建立该商品的业务往来,请提出具体要求,以便寄上样品、目录及详细说明。
18、对于贵公司任何询问,我们将给以充分关注,并希望早日惠复。黎明谨上2007年3月18日星期日Inquiries and offers1. Translate the following sentences into Chinese:1) We are enclosing here with an inquiry sheet.2) We are looking forward to receiving your inquiry at an early date.3) As soon as we have received your inquiry, we will immediately mail
19、 you the samples and offer you our most favorable prices.4) If your quotation is competitive, we are ready to place large orders of mens shirts.5) Please quote as requested in our inquiry sheet your lowest prices and state the earliest delivery date. 6) If you are interested in our electronic produc
20、ts. Please let us know with a specific inquiry.7) We are making you the following offer, subject to your reply reaching here within five days.8) If you think this offer is acceptable to you, please fax us immediately for our confirmation.9) The above offer is subject to our final confirmation.10) Pl
21、ease quote us CIF New York including 3% commission.2. Translate the following sentences into English:1) 如果你方报价具有竞争性,交货期可以接受的话,我们愿意向你方订货。2) 一旦收到你方具体询价,我们将电告报价。3) 如果你方有兴趣,请电告我方,说明所需数量。4) 此报价为实盘,以你方在本月底前复到有效。5) 我们对贵方发盘颇感兴趣,即日将给予明确答复。6) 鉴于我们长期的贸易关系,特此还盘。7) 这是我方最新价格单,您会发现我方价格具有竞争性的。8) 如果你方订货数量大,价格还可以进一步考
22、虑。3. Translate the following letter into English:先生:事由:纺织品本公司是纽约最大的纺织品进出口商之一,我们切盼与贵公司建立贸易关系,发展我们两国之间的贸易。随函附上第201号询价单一份,盼望你方早日给我们报纽约到岸价,包括我方百分之五的佣金。报价时请说明最早交货期和可供数量。倘若你方报价具有竞争性的话,我们打算大量成交。如蒙早日复信,不胜感激。谨上Offers and counter-offers1. Translate the following useful sentences on offers and counter-offers i
23、nto Chinese:1) In reply to your inquiry of June 2, we have the pleasure of offering you childrens bicycles as follows.2) We appreciate the good quality of your products, but unfortunately your prices appear to be on the high side even for products of this quality. We regret that at these prices we c
24、annot place an order.3) We are very pleased to receive your inquiry of August 1 and now we would like to confirm our cabled offer of this morning as follows.4) The offer made in the letter will remain firm until October 15. Beyond that date the terms and prices should be discussed anew.5) On conditi
25、on that you take more than 1,000 sets, we are prepared to offer this special price of $10.50 per set, at 5% discount.6) You are cordially invited to take advantage of this attractive offer. We are anticipating a large order from Japan, and that will cause a sharp rise in price.7) As business has bee
26、n done extensively in your market at this price, we regret that we can not accept your counter-offer. It is our hope that you would reconsider the matter and let us know your decision as quickly as possible.8) As your counter bid is not up to the present market level, we are sorry that we have to gi
27、ve you a negative reply.9) Your counter-offer is too low and groundless; therefore it cannot serve as a basis for further negotiation with our manufacturers.10) Im afraid we can not reduce our price to the level you have indicated. To be frank with you, your counter-offer can barely cover our produc
28、tion cost.11 if you can supply the selling machine of the type and quality required, we may place regular orders for large quantities with you.12we find that the selling prospects for your color TV of Meijia brand in our country are very good and look forward to receiving your samples and quotations
29、 as soon as possible.13 Please let us know on what terms you can supply the above goods.14If you are in a position to meet our demand, we shall place a large sum order from you.15 Though the quality of your textiles is satisfactory for us, your quotation is not quite in line with the present market.
30、16As our market is now somewhat dull and prices are generally low, you are very fortunate in making purchases at this time.17we addressed our inquiry to the firm.18we would appreciate it if you will please let us know the ruling price of the goods.19I shall be glad if you will send me your catalogue
31、 together with quotation.20 the article we require should be durable in quality, bright and attractive in color2. Turn the following letter of a firm offer into English:敬启者:西门子电冰箱贵方三月二十三日要求我方发盘标题下的商品的传真已立刻受到我方关注。非常高兴贵方对我方产品感兴趣。captioned兹答复贵方询盘,我方报盘如下,以贵方在七日内送达我方为有效。规格数量价格(美元) KG20EOOTI 1,500 410.00
32、KK21UOOTI 1,000 425.00 KK22EOOTI 500 450.00此价格为香港成本、保费加运费价。包装:由买方决定。装船日期:2007年5月或6月。支付条件:100保兑、不可撤销信用证。鉴于我方库存极少,而且大量承约,你方早日发出订单十分必要。谨上Order and acknowledgement1. Translate the following useful sentences on offers and counter-offers into Chinese:1) Please send the following merchandise as quickly as
33、you can, and charge to our account.2) We are pleased by prompt reply to 一our inquiry of September 9 about the captioned commodity and now wish to order from you as per our Purchase Order enclosed.3) There will be flow of orders if this initial order proves to be satisfactory.4) Any sales promotional
34、 literatures you may have will certainly assist our sales, so please send them in advance to the execution of the orders.5) We reserve the right to cancel this order if the delivery date is not kept.6) Please advise us when our order is completed and forward the shipping documents immediately.7) You
35、r Order No. 567 for AB789 earphones has been booked. Please inform us the color assortment immediately and open the covering L/C in our favor according to the terms contracted.8) Much to our regret, we would like to cancel the order because of the change in the home market.9) Although your price is
36、below our level, we accept, as an exception, your order with a view to initiating business with you.10) We need the goods in time so as to take advantage of the present demand. If there is any delay in shipment, we will be compelled to cancel the order.11).we are sure that this is the best offer we
37、can make.12. Our goods are slightly higher in price,but are far better in quantity.13.As you will note on studying our products, they are superior to any others on the market and our prices and terms are competitive.14 we are pleased to quote you for 5000 dozen mens shirts as per the sample sent you
38、 before, at the price of US$ 10 CIF per piece Washington for prompt shipment15 It is most probably that the prices will rise still more, so it is to your interest to place your order without the least delay.16.the prices we quote above are extremely reasonable, and the high quality ensures that they
39、 wear well and look well all the time.17. For a quantity of 200 or more, we can allow you a special discount of 5% on the price quoted.18. As our prices are so favorable, our terms of payment are 20 days net.19. This offer must be withdrawn if not accepted within five days.20. We regret to say that
40、the goods required by you are unavailable for the time being, and for this reason we refrain from making you an offer.21. We look forward to receiving a trial order from you soon.22. We shall be pleased to send you any further information you may need.23. We would be pleasant to purchase 1000 pairs
41、of shoes if you could make a 3% DISCOUNT.24. This is the rock-bottom price and further reduction is out of the question.2. Turn the following letter of an order into English:敬启者:谢谢贵方2月23日来函。在研究贵方图示目录及价格表之后,我方已从中选出5种式样。今随函附寄第456号订单一份,请查收。今强调说明,这是一次试订购。如果贵方产品质量及装运令我方满意,我方可能重复订购。此外,请特别注意交货日期。因我方已广泛做了出售
42、日期的广告,故我方必须按上述确切日期交货。关于我方财务及信誉状况,贵方可向全国商会查询谨上3. Situational letter writing.Eric Smith sees an advertisement in the May issue of Consumers for a BS111 Citizen gold watch (unit price $ 350), which he wants to order as an anniversary gift for his wife. He places the order by letter, stating to have it
43、sent directly to his wife no earlier than April 27, and asks that the amount be paid by the check enclosed.Sales promotion1 translate the following into English.敬启者:关于你方30日的询价,现确认我方各种尺寸都有,数量不限。我方的丝绸以选料精良(super quality, excellent craftsmanship) ,价格公道,设计独特(unique design)而闻名,在世界各地都受到顾客的青睐。( meet with a
44、 warm reception)随函附上报价单和最新目录。由于本公司目前订单甚多,兹建议从速决定,尽早惠赐订单。敬上。2. write a letter as per the following.1) 推销新款电视机,价格公道,款式新颖。2)附寄插图目录和销售资料。3) 保证一个月内交货。3 Oral translation1) 我公司专营化工品的进口业务。2)订单不断涌入,我们担心贵方采取观望态度会坐失良机。Sit on the fence pour in3) 我们的产品品质优良,价格公道,深受许多国家欢迎。Sought after meet a warm reception4)试销订货会使
45、你们相信我们产品的质量。5)经过简单比较后,毫无疑问你方会有兴趣向我方订货。 A simple comparison will no doubt induce you to let us have your order.6)由于所需产品型号脱销,我们将用下列型号代替。 Out of supply 7)our goods are moderate in price, about 10% lower than our competitors .8) our products have been enjoying fast sales in Europe.9) the quality and pri
46、ces of our products compare favorably with those you are using.10) we are giving you the first chance in view of your previous substantial orders, but we should appreciate a prompt reply.11) To encourage you to place orders with us, we should allow for a 3% special discount for any order received at
47、 the end of the month.12) we deem it to your advantage to avail yourselves of our offer.13)It is our mutual advantage to meet each other half way.14. we have received your favor of yesterdays date, and have pleasure in enclosing you our samples as follows.15) I shall be glad if you will send me your
48、 catalogue, together with quotations for large quantity.16) Receiving your samples, we have shown them to their buyers.17. we are pleased to inform you that your No.320 order has been accepted by our manufacturer.18 we hope that this order will meet your immediate acceptance and careful execution as
49、 usual .19 Please supply the under-mentioned goods as per your quotation and samples submitted on September 5.20 in view of our heavy bookings., we are not in a position to commit ourselves to new orders.21 as a trial order,we are delighted to send you a small order for 80 pieces of mens shirts S/50
50、0. Please note that the goods are to be supplied in accordance with your samples.22.we are sorry that we must turn down your order as we have full order books at present and cannot give a definite date for delivery订单及履行1 translate: 事由:加拿大燕麦感谢你方1998年11月10日来信以及第P/756号订单,订购1000吨加拿大燕麦。随信附上我方第FM-4321号合同的
51、正副件各两份,供你方签署。请会签并退回签署的合同正副件各一份,供我方存档。关于交货期问题,我方将竭力迅速地全部装运,只是你方信用证必须及时寄达。因此为了使我方能尽早装船,要求你方安排开立信用证。我们借此机会对于你们对我公司的信任表示谢意。2 write a letter as per the following:1)感谢对方7月12日寄来的印花棉布的样品。2)对价格和质量都满意,订购下列货物:Quantity pattern No prices(net)300 yards 72 33 p per yard450 yards 82 38 p per yard300 yards 84 44 p p
52、er yard CIF Lagos3)货物需从现货供应。Current stock4)希望将来能向对方大量订货5)请对方寄给我们一式两份的售货确认书3 translate the following.1)we are pleased to inform you that your order No.320 has been accepted by our manufacturers.2)we hope that this order will meet your immediate acceptance and careful execution as usual.3) your prompt
53、 attention to this order will be highly appreciated.4we are working on your order and will keep you informed in course of the progress.5)we have been able to execute the whole of your indent except the pepper.6) In view of heavy booking, we are not in a position to commit ourselves to new orders.7 a
54、s soon as the purchase is made, and the price ascertained, I will inform you what they will be invoiced.8 thank you again for this trial order, we sincerely hope it will lead to further business.9we are pleased to confirm your order which we have accepted on the terms.10 please ship ten chests of tea covered by our Order No 2213 at an early date.11 we assure you that any further orders you may place with us will always be carefully attended to.Letter of Credit1translate the following into English敬启者: 敬启者:事由:地方银行开立的第4653号信用证你方8月6日的来信收悉,对于标题信用证(captioned L/C)上所出现的错
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年度木材行业节能减排技术改造合同范本8篇
- 2025年洗车场场地租赁合同:专业洗车服务协议范本3篇
- 2025版外架班组劳务分包及智慧工地合同2篇
- 碎石购买与工程预算控制2025年度合同2篇
- 2025版卫生间装修施工与环保材料采购合同2篇
- 羽绒制品企业发展战略咨询2025年度合同3篇
- 2025版图书馆特色馆藏建设采购合同3篇
- 2025年度高科技产品买卖合同书样本4篇
- D打印技术在建筑外立面设计的应用考核试卷
- 二零二五版4S店尊贵订车合同模板2篇
- 2025年山东浪潮集团限公司招聘25人高频重点提升(共500题)附带答案详解
- 2024年财政部会计法律法规答题活动题目及答案一
- 2025年江西省港口集团招聘笔试参考题库含答案解析
- (2024年)中国传统文化介绍课件
- 液化气安全检查及整改方案
- 《冠心病》课件(完整版)
- 2024年云网安全应知应会考试题库
- 公园保洁服务投标方案
- 光伏电站项目合作开发合同协议书三方版
- 2024年秋季新沪教版九年级上册化学课件 第2章 空气与水资源第1节 空气的组成
- 香港中文大学博士英文复试模板
评论
0/150
提交评论