Unit5词汇及翻译_第1页
Unit5词汇及翻译_第2页
Unit5词汇及翻译_第3页
Unit5词汇及翻译_第4页
Unit5词汇及翻译_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Unit 51.I dont think it necessary to furnish(装修) our apartment a second time since we will sell it soon.既然我们马上要卖掉这个公寓了,我不认为需要再把它装修。2.Hemadeafirmresolve(决定)togiveupsmokinganddrinkingassoonashediscoveredthathehadahearttrouble.他作出了坚定的决心放弃吸烟和饮酒当他发现他心脏有问题。3.Toreducetherisksofrailway(铁路)accidents,wespendovertenmillionyuanonmaintaining(维护)therailwaylineseveryyear.为了减少铁路事故的风险,每年我们维护铁路的花费都超过1000万人民币。4.Myparentslivedafrugal(节俭的)lifestylealltheirlives.Foronething,theyneverdiscarded(丢弃的)anythingthatwasstillofuseforanother,theyneverpurchased(购买)thingsonimpulse(冲动).我的父母一生都过着简朴的生活。对于一样事物只要仍然可以用他们都不会丢弃。对于其他的东西,他们从来不会冲动购买。5.Thegovernmenthasrefusedtosanction(批准,认可)afurther(进一步的)cutintherateofcorporate(公司)tax(税).政府已经拒绝批准进一步的削减公司税率。6.AsLindaisacareerwomenandherhusbandworksabroad,theycannotraisetheirnewbornsonallbythemselvesandhavetoemployababysitteronafixedterm(固定期限)offiveyears.琳达是一个职业女性,她丈夫在国外工作。他们不能亲自抚养他们刚出生的儿子,而要去聘请一个保姆并且固定任用五年。7.Myapartmentwasbadlyfurnished(布置)becausetheworkersdidnotstrip(除去)theoriginalpaintoffthewallsbeforetheystartedpainting.我的公寓被装修的很差,因为工人们没有剥掉在墙上的原漆就开始画画了。8.Whenwelearnedthatthelocalcollegehadonlythebare essentials(要素)intermof(在方面)equipment,wedecidedtodonateamillionyuansothattheycouldimprovetheirteachingfacilities(设施).当我们了解到当地的大学只有最基本的长期设备时,我们决定捐出一万元使他们能够改善他们的教学设施。9.TheJonespurchased(购买)asecond-handcarfor$1200itwasarealbargain(便宜货),butIwonderhowlongitwilllast.琼斯用1200美元买了一辆二手车,这的确是个优惠的价格,但我好奇它能使用多久。10.ItisalwaysgoodtoreadsomeEnglishnovelsinsparetime,ifyoucannotunderstandtheoriginal,youmayreadthesimplified(简化)versions(版本)whicharealsoavailableinthelocalbookstore.在业余时间读些英文小说是好的,如果你不能读懂原著,你可以在当地的书店买简化的版本读。11.Samsaidtothegirl“Iwilltrade(贸易、交换) yousomeofmychocolateforsomeofyouricecream.” Sam对女孩说“我想用我的巧克力换一些你的冰激凌。”12.Sinceyouredecidedtosimplify(简化)yourlifeandhavemovedintoasmallerhouse,youaregoingtohavetomakeanefforttodownsize(缩小)yourfurnitureandbelongings(随身物品).自从你决定要过一个简单的生活,搬到一个小的房子里去,你将要有能力将你的家具和东西的尺寸减小13.Representatives(代表)fromthetwonationshadworkedtogetheronnumerous(很多的)occasions(场合)beforethepeacetreaty(条约)wassignedtoendtheborderconflicts(冲突).这两个国家的代表在和平条约签署结束边境冲突之前在许多场合一起工作过。14.Whenthefactoryclosed,themachinery(机械)wassoldoffforonlyafraction(分数)ofitstruevalue.当工厂关闭时,机器以一小部分其真实价值出售。15. I think it plain(完全地) wrong to play loud music in the dorm when others are already asleep.当别人已经睡着时,我认为在宿舍里大声播放音乐是错误的。16.The question set by the teacher was so difficult that the pupils(学生) did not know how to tackle(解决) it.老师所问的问题很难,学生们不知道如何解决它。17.Thechildrenarebusyrolling(滚动的),folding,andcuttingpaperinahandcraftingcompetition.在手工制作比赛中孩子们忙碌的轧制, 明式联橱, 切割纸张。1.Mysisterisveryeconomical(经济的)andsavingmoneyseemstocomenaturallytoher;shealwayskeepstrackof(记录、跟踪)allthemoneyshespeeds.我姐姐是个很节俭的人,她认为省钱是很正常的事情,她总是记录下她花钱的行踪 2.Myparentsfailedtoshowupatthecommencement(毕业典礼);itturnedoutthattheirflightwasdelayed(延迟)for8hours.我的父母没有出现在我的毕业典礼上,证明出他们的飞机延误了8小时 3. Ericwasaveryshyboy,somuchsothatheevenrefusedtostripdownto(脱下)hisunderwearforhismedicalexamination.Eric是个很害羞的男孩,以至于在进行身体体检的时候拒绝脱下他的内衣物 4.Johnbegantotakeaninterestinpolitics(政治)whenhewasatsecondaryschool;nowonderhebecomeaCongressman(国会议员)attheageof35.约翰在中学的时候开始对政治感兴趣,他35岁的时候成为一名众议员也不足为奇。5. Theyaregoingtoletususetheirlaboratory,andinreturn(作为回报)wemustletthemsharetheresultsoftheresearch.他们将会让我们使用他们的实验室,作为回报,我们会跟他们分享我们的调查结果 6.Hisactionisallofapiece(始终如一)withwhathewasbeensayinghewilldoforthepastfewmonths;heisamanofhisword.他的举动跟他说他自己在过去的几个月里要做的行为一致,他是个信守诺言的人 7.Thewinnerwasaskedtowriteoutnumerous(很多的)formsbeforehecouldgettheaward.冠军被要求填写大量的表格在他得奖之前。 8.Theyoungcoupleofteneatout,forneitherofthemisinterestedinhomecooking.这个年轻的夫妻总是出去外面吃,他们两个都不喜欢在家煮饭 9.Aftersomanytwists(曲折)andturnsinhislife,helearnednevertolookbackwithregret.他的生活经过了那么多挫折,他学会不再回忆过去而感动遗憾 10. Thedoctoradvisedthathecutoutsmokingorgiveitupcompletelyforthesakeof(为了)hishealth.医生建议他戒掉抽烟,完全放弃有助于健康。翻译1) 她是一位很能干的家庭主妇,但喜欢冲动购物,厨房的橱柜里总是塞满了乱七八糟、最终只会被丢弃的东西。She is a very capable housewife but she likes to purchase things on impulse. Her kitchen cabinets are always full of clutter that will eventually be discarded.2) 大学生应该有决心过节俭生活,不要和别人比阔气和追求时尚;要知道:只有注意存小钱,才会累积出大钱。University students should have the resolve to live a frugal lifestyle and should not try to keep up with the Joneses or follow trends and fads. They should know that only when you mind the pennies will the dollars take care of themselves.3) 这对夫妻都是大公司的高层管理人员,忙得没有时间做饭,一星期至少有五天在外面吃。The couple are high-ranking executives of big companies. They eat out at least five days a week due to the lack of time for home cooking.4) 这两处签名十分相似,即使是有经验的专家恐怕也难辨别出它们之间的差别。The two signatures appear all of a piece. Even experienced experts may find it difficult to identify any difference between them.5) 杂志的编辑把附在文后的图片都删掉了,因为该文的长度只能限制在两页之内。The editor of the journal cut out all the pictures attached to the article because the length of the article was restricted to only two pages.6) 作为常务委员会成员,近三年来他一直在处理失业和交通问题。As a member of the standing committee, he has been tackling unemployment and traffic problems during the past three years.7) 老人生前立下遗嘱,要把全部的积蓄作为奖学金献给我们学校,他的决定得到了子女们的认可。The old man made a will before his death, giving away all his savings to our school as scholarships, a decision sanctioned by his children.8) 那个医生向他的病人保证,只要他连续服用这种药三个月,一日三次,他的病就彻底好了。The doctor assured his patient that if he took the medicine three times a day for three months without interruption, he would recover from the illness for good.9) 回顾过去的经历时,我才意识到四年的大学生活是我一生中最无忧无虑的时刻。Only when I looked back on my past experiences

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论