莎士比亚戏剧特点.doc_第1页
莎士比亚戏剧特点.doc_第2页
莎士比亚戏剧特点.doc_第3页
莎士比亚戏剧特点.doc_第4页
莎士比亚戏剧特点.doc_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Features of Shakespeares Drama1. Shakespeare is one of the founders of realism in world literature. Through Hamlets famous speech to the players in Hamlet (3.2), Shakespeare makes comment on dramatic performance. Its purpose, he maintains, is to hold, as it were, the mirror up to nature; to show virtue her own feature, scorn her own image, and the very age and body of the time his form and pressure. this is, in essence, the principle of realism. Realism, according to Engels, implies, besides truth in detail, the truthful reproduction of typical characters under typical circumstances. living in the historical period of the transition from feudalism to capitalism, Shakespeare faithfully and vividly reflects, through a host of characters in his plays, the major social contradictions of his time. Thus, his historical plays describe the decaying of the old feudal nobility and the rising of the new Tudor monarchy which represented the interests of English merchants and well-to-do citizens. His comedies paint, in bright colors, the life and love of the young men and women just freed from the fetters of feudalism. Meanwhile, his great tragedies, in the main, depict the life-and-death struggle between the humanists, representing the then newly emerging forces, and the corrupt kings, the ambitious noble lords and all sorts of adventurists, parasites and flatterers who represent the dark power of the time.2. Shakespeares dramatic creation often used the method of adaptation. He borrowed his plots widely from Greek legends and Roman history, from Italian stories and English chronicles, and from romances by his English contemporaries. Sometimes he rewrote old plays by certain inferior authors. But the results of all these labors become original compositions. Whatever he touches sparkles with a peculiar beauty of its own and an old story is thus turned into a superb work of dramatic art. Though his characters are often clothed in old, foreign dresses, their thoughts and feelings belong to Shakespeares own time, and so his drama becomes a monument of the English renaissance. Shakespeare wrote about his own people and for his own time.3. Shakespeares long experience with the stage and his intimate knowledge of dramatic art thus acquired make him a master-hand for play-writing. Under his hand, drama becomes very elastic. The action develops freely, without being hindered by the classical rules of three unities(i.e. Unities of time, place and action). It moves from city to city, from country to country, or from the court to the battlefield; it may cover several days, several weeks, or even many years. Sometimes, a single play may contain more than one theme, and the main plot exists side by side with the sub-plot or sub-plots. In order to reproduce the various aspects of real life, Shakespeare often combines the majestic with funny, the poetic with prosaic, and the tragic with the comic. His characters also bear this manifold quality. They are full-blooded people, representing all the complexities and the implications of real life. So, the life of Shakespeares time seems to live in his 37 plays. This has been called the Shakespeares vivacity and wealth of action (Engel: Letter to Lassalle, May 18, 1859).4. Shakespeare was skilled in many poetic forms: the Song, the sonnet, the couplet, and the dramatic blank verse. He was especially at home with the blank verse. In his hand, it becomes a most flexible means of expression to utter all the possible thoughts and feelings of his characters, from merely colloquial dialogue to strains of impassioned soliloquy, from repartee to tragic eloquence, from terse epigrams to elaborate description5. Shakespeare was a great master of the English language. He commanded a vocabulary larger than any other English writer. He used about 16,000 words. Many of his new coinages and turns of expression have become everyday usage in English life. Shakespeare and the Authorized Version of the English Bible are the two great treasuries of the English language.Shakespeare has been universally acknowledged to be the summit of English Renaissance, and one of the greatest writhers the world over.Paul Lafague tells how much Marx was fond of Shakespeare:He had made an exhaustive study of Shakespeare, for whom he had an unbounded admiration, and whose most insignificant characters, even, were familiar to him. There was a veritable Shakespeare cult in the Marx family, and the th

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论