房产证翻译模板英文版.doc_第1页
房产证翻译模板英文版.doc_第2页
房产证翻译模板英文版.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

_房产证翻译模板英文版房产证中翻英翻译模板,房产证英文翻译模板,房产证翻译模板英文版Under the supervision of Ministry of Housing and Urban-Rural Development of the Peoples Republic ofChina(2008 version)Registration No. for Housing Built: 22001 According to Property Law of the Peoples Republic of China, the housing ownership certificate is the certification for the oblige enjoying the housing ownership.Registration body:ChangchunHousing Property Management Bureau (seal)Property Right Certificate C.F.Q. Zi No. : 2060118436Housing ownerxxxxxxJoint ownership conditionLocation of housingRoom 150001, Unit 11,PhaseIIIQiushiE-jingGarden,No. 176 Renmin Street, Naxxxxn DistrictRegistration timeDecember 8, 2010Housing propertyPlanned purposeResidenceHousing conditionTotal floorsBuilding area (m2)Inner building area (m2)Other16128.02109.25Land conditionLand No.Mode of acquisition for the land use rightLand service lifeToExcursusLand No.: 3.69 14.58 1501The house has been pledged (pledging for mortgage loan).Issuing unit (seal): Special Seal for Property Registration and Certification of Changchun Real Estate Property Registration andCertificationCenterMatters Needing Attention I. The certificate is the certification for the oblige enjoying the housing ownership.II. Housing owner and interested person can go to housing registration authority to legally look up in the housing register.III. In case that the matters registered on the certificate are inconsistent with the housing register, except that there are evidences proving that the housing register certainly have errors, it will be subject to the housing register.IV. Except the housing registration authority, other units or person shall not note matters or stamp seal on the certificate.V. The certificate shall be carefully kept,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论