(外国语言学及应用语言学专业论文)英文化妆品广告的文体分析.pdf_第1页
(外国语言学及应用语言学专业论文)英文化妆品广告的文体分析.pdf_第2页
(外国语言学及应用语言学专业论文)英文化妆品广告的文体分析.pdf_第3页
(外国语言学及应用语言学专业论文)英文化妆品广告的文体分析.pdf_第4页
(外国语言学及应用语言学专业论文)英文化妆品广告的文体分析.pdf_第5页
已阅读5页,还剩71页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

摘要 摘要 随着社会经济的高速发展,广告已经成为我们日常生活中不可或缺的一部 分。可以说,我们生活在广告无处、无时不在的空间和时间里。广告的广泛性和 魅力不仅在于它的功能,还在于它的语言。在当代社会生活中,无可否认,作为 广告核心的广告语言借助大众传媒的翅膀正在逐渐消融以往的民族、国家、社会 等带有一定局域的色彩。化妆品广告也不例外,没有广告的拉动,其品牌的推广 和营销也是非常困难的。 尽管化妆品广告语言的艺术价值不如文学语言和诗歌语言,但它自成一体, 具有自己的特色。然而一直以来,对化妆品广告的研究仅停留在独立的词、句或 修辞方面等的层面上,而从功能文体学的角度研究它的特征更是处于一个全新的 领域。因此本文作者试图采用普通文体学和功能文体学相结合的研究方法对英文 化妆品广告的文本进行系统的研究,可以说对其语言的研究在理论和实践上都有 很高的价值。 本文运用普通文体学和功能文体学理论,对出现在c o s m o g i r l 英文杂志上的 英文化妆品广告进行文体分析。分析主要从三个层面展开:语言描述,语篇分析 和语境因素分析。其中,在语言描述方面,本文从语音、书写、词汇、句法、语 法五个层面展开描述和分析。在语篇分析方面,本文以著名语言学家韩礼德的纯 理功能理论为基础,从经验功能、人际功能和语篇功能三方面对化妆品广告加以 分析。而此三大功能意义分别受限于语境中语场、语旨和语式三因素,因此对英 文化妆品广告在语篇和语境两个层面的分析融为一体。 全文共分五章。第一章简单地介绍了本论文的研究目的、意义、研究方法、 资料收集方式及论文结构。第二章为文献综述,主要对文体学和广告学的相关理 论、前人在广告文体研究方面的贡献及化妆品广告的发展等方面做了简单回顾。 第三章,本论文的主要部分之一,利用普通文体学语言描述理论,探讨了化妆品 广告语言在语言学的各个层次上的特点,包括音系特征、字系特征、词汇特征、 句法特征及语法特征。第四章,作者从语境三要素:语场、语旨及语式,通过其 对应的经验功能、人际功能及语篇功能,深入探讨了化妆品广告中实现其促销目 t h e s i so fm a s t e rd e g r e e 的的语言途径。第五章对全文进行了总结,阐述了本研究对英语教学和广告翻译 的启示,并对未来的研究提出了个人建议。 全文表明语言特点是由特定的语境决定的,所有使用的语言策略都以实现其 指定的功能为目的。本文也展现了系统功能语法的实用性。希望本文能对英语教 学以及化妆品广告的翻译和撰写有一定的帮助。 关键词:化妆品广告;文体学:功能文体学;纯理功能 ab s t r a c t a b s t r a c t w i t ht h er a p i dd e v e l o p m e n to fs o c i a le c o n o m y , a d v e r t i s e m e n t sh a v ea l r e a d y b e c o m ea l li n d i s p e n s a b l ep a r to fo u rd a i l yl i f e p e o p l ea r el i v i n gi naw o r l dw h e r e a d v e r t i s e m e n t sa r eo m n i p r e s e n ta ta n yt i m ea n di na n yp l a c e i t sp o p u l a r i t ya n dg r e a t c h a r ml i e si ni t sf u n c t i o n sa sw e l la si t sl a n g u a g e n o w a d a y s ,t h e r ei sn od e n y i n gt h a t t h ea d v e r t i s i n gl a n g u a g ei se l i m i n a t i n gr e g i o n a lb a r r i e r sb o r d e r e db yn a t i o n ,c o u n t r y a n ds o c i e t y 、i t ht h eh e l po fm a s sm e d i a t h es a m ei st r u eo fc o s m e t i ca d v e r t i s e m e n t s , b e c a u s ei ti si m p o s s i b l et op o p u l a r i z ea n dp r o m o t et h eb r a n dw i t h o u ta d v e r t i s e m e n t s a l t h o u g ht h el a n g u a g ei nc o s m e t i ca d v e r t i s i n ge n j o y sl e s sa r t i s t i cs i g n i f i c a n c e t h a nt h a ti nl i t e r a t u r eo rp o e m ,i tp r e s e n t si t so w n s p e c i a lf e a t u r e s h o w e v e r , f o ral o n g t i m e ,t h es t u d yo nc o s m e t i ca d v e r t i s e m e n t sm e r e l yr e s t so nt h ea n a l y s i so fl e x i c a l l e v e l ,s y n t a c t i cl e v e lo rr h e t o r i c a ld e v i c e s ,w h e r e a st h ea n a l y s i sf r o mt h ea n g l eo f s y s t e m i c f u n c t i o n a ls t y l i s t i c si sq u i t en e w s oi nt h i st e n t a t i v es t u d y , t h r o u g ht h e c o m b i n a t i o no ft h eg e n e r a ls t y l i s t i c sa n ds y s t e m i c - f u n c t i o n a ls t y l i s t i c s ,t h ea u t h o r a n a l y z e s t h et e x to f c o s m e t i c a d v e r t i s i n ge n g l i s hs y s t e m a t i c a l l y t h u s ,i ti s t h e o r e t i c a l l ya n dp r a c t i c a l l yv a l u a b l et os t u d yt h el a n g u a g ef e a t u r e so fc o s m e t i c a d v e r t i s i n ge n g l i s h a p p l y i n gt h et h e o r i e so fg e n e r a ls t y l i s t i c sa n ds y s t e m i c f u n c t i o n a ls t y l i s t i c s ,t h e p r e s e n tt h e s i sa t t e m p t st oa n a l y z ec o s m e t i ca d v e r t i s i n ge n g l i s hf r o mt h ep e r s p e c t i v e s o fl i n g u i s t i cf e a t u r e s ,c o n t e x t u a lf a c t o r sa n dt e x t u a la n a l y s i s 、析t ht h e6 0s a m p l e a d v e r t i s e m e n t ss e l e c t e df r o mc o s m o g i r lm a g a z i n e f o rt h el i n g u i s t i cf e a t u r e s ,t h e s t u d yi sc o n d u c t e da tf i v el e v e l s :t h ep h o n o l o g i c a ll e v e l ,t h eg r a p h o l o g i c a ll e v e l ,t h e l e x i c a ll e v e l ,t h es y n t a c t i cl e v e la n dt h eg r a m m a t i c a ll e v e l a si sd e m o n s t r a t e di nt h e c o n t e x t u a lf a c t o r s ,t h ef i e l d ,t e n o ra n dm o d eo fc o s m e t i ca d v e r t i s i n g e n g l i s ha r e v i v i d l yp r e s e n t e d f o rt h et e x t u a la n a l y s i s ,t h es a m p l e sa r ea n a l y z e da m p l yf r o mt h r e e m e t a f u n c t i o n sb a s e do nh a l l i d a y sf u n c t i o n a l g r a m m a r :e x p e r i e n t i a lf u n c t i o n , i n t e r p e r s o n a lf u n c t i o na n dt e x t u a lf u n c t i o n s i n c et h ef i e l dm a i n l yd e t e r m i n e st h e e x p e r i e n t i a lm e a n i n g s t h a ta r e e x p r e s s e d ;t h e t e n o rm a i n l yd e t e r m i n e st h e t h e s i s0 fm a s t f rd e g r f e i n t e r p e r s o n a lm e a n i n g s ;a n dt h em o d em a i n l yd e t e r m i n e st h et e x t u a lm e a n i n g s ,t h e c o n t e x t u a lf a c t o r sa n a l y s i si sc o m b i n e d 、析mt e x t u a la n a l y s i si nt h i st h e s i s t h ep a p e rf a l l si n t of i v ec h a p t e r s c h a p t e r1s e r v e sa sag e n e r a li n t r o d u c t i o n , w h i c hm a i n l yi l l u s t r a t e st h es i g n i f i c a n c e ,p u r p o s e ,t h e o r e t i c a lb a c k g r o u n de m p l o y e d i nt h ep a p e ra n dm e t h o do fs a m p l ec o l l e c t i o n c h a p t e r2b r i e f l yi n t r o d u c e st h e d e v e l o p m e n to fs t y l i s t i c sa n da d v e r t i s e m e n t sa n dr e v i e w st h ep r e v i o u sr e s e a r c ho n a d v e r t i s i n ge n g l i s ha n dt h ed e v e l o p m e n to fc o s m e t i ca d v e r t i s e m e n t s c h a p t e r3 d i s c u s s e st h el a n g u a g ef e a t u r e so fc o s m e t i ca d v e r t i s i n ge n g l i s ha td i f f e r e n tl i n g u i s t i c l e v e l s ,i n c l u d i n gt h ep h o n o l o g i c a ll e v e l ,t h eg r a p h o l o g i c a ll e v e l ,t h el e x i c a ll e v e l ,t h e s y n t a c t i cl e v e la n dt h eg r a m m a t i c a ll e v e l i nc h a p t e r4 ,t h ep a p e re x a m i n e st h e c o n t e x t u a lf a c t o r so fc o s m e t i ca d v e r t i s i n ge n g l i s hv i at h r e ec o r r e s p o n d i n gf u n c t i o n s o fh a l l i d a y st h e o r yo fm e t a f u n c t i o n c h a p t e r5i st h ec l o s i n gp a r t ,s u m m a r i z i n gt h e t h e s i sa saw h o l ea n dp r o v i d i n gi m p l i c a t i o n so ne f lt e a c h i n g & a dt r a n s l a t i o na n d s u g g e s t i o n sf o rf u r t h e rr e s e a r c h t h ep a p e rs h o w st h a tt h el a n g u a g ef e a t u r e sa r ed e f i n e db yc e r t a i nc o n t e x to f s i t u a t i o na n dl i n g u i s t i cs t r a t e g i e sa r eu s e dt of u l f i l lt h ed e s i g n a t e df u n c t i o n s ,a n di t a l s op r o v e st h ep r a c t i c a l i t yo fs y s t e m i cf u n c t i o n a lg r a m m a r i ti sh o p e dt h a tt h e f m d i n g so fp r e s e n ts t u d yc a nh o l ds o m ei m p l i c a t i o n s f o re f lt e a c h i n ga n da d t r a n s l a t i o na n dc o p y w r i t i n g k e yw o r d s :c o s m e t i ca d v e r t i s i n g ,s t y l i s t i c s ,s y s t e m i c - f u n c t i o n a l s t y l i s t i c s , m e t a f u n c t i o n 独创性声明 本人声明所呈交的论文是我个人在导师指导下进行的研究工作及取得的研 究成果。尽我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他 人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得北京工业大学或其他教育机构 的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均 已在论文中作了明确的说明并表示了谢意。 签名:驹 日期:。j 9 1 孓 关于论文使用授权的说明 本人完全了解北京工业大学有关保留、使用学位论文的规定,即:学校有权 保留送交论文的复印件,允许论文被查阅和借阅;学校可以公布论文的全部或部 分内容,可以采用影印、缩印或其他复制手段保存论文。 ( 保密的论文在解密后应遵守此规定) 签名:剥屯 导师签名i 、a 也内。寺 日期:l & 蔓 c h a f 叮f r1i n t r o d u c t i o n c h a p t e r 1i n t r o d u c t i o n c u r r e n t l y , w el i v ei naw o r l do fa d v e r t i s e m e n t s w h e ny o ua r ew a l k i n ga l o n gt h e s t r e e t ,w a t c h i n gt v , s u r f i n gt h ei n t e r n e t ,r e a d i n gan e w s p a p e ro re v e nt a k i n gat r a i n , y o um i g h tn o ta v o i dm e e t i n ga d v e r t i s e m e n t s e x p e r i m e n t ss h o w e dt h a tt h ee f f e c to f a d v e r t i s e m e n t sn o tm e r e l yr e l i e so nt h e i rl a r g eq u a n t i t y , b u tc o m e sf r o mt h eu s eo f l a n g u a g e ,a n dt h e r e f o r et h i sp a p e ri n t e n d st od e m o n s t r a t et h eu n i q u ef e a t u r e so fo n eo f c l a s s i f i e da d v e r t i s i n go nt h em a g a z i n e ,n a m e l y , c o s m e t i ca d v e r t i s e m e n t t h ef i r s tc h a p t e rs e r v e sa sag e n e r a li n t r o d u c t i o no ft h ew h o l et h e s i s ,w h i c hw i l l m a i n l yi l l u s t r a t et h es i g n i f i c a n c ea n dp u r p o s eo ft h i ss t u d y , m e t h o do fa n a l y s i s e m p l o y e di nt h ep a p e ra n dw h a tk i n do fs a m p l ea d v e r t i s e m e n t st h ea u t h o rh a sc h o s e n a l s ot h es t r u c t u r eo ft h et h e s i sw i l lb eg i v e n 1 1t h e p u r p o s ea n ds i g n i f i c a n c eo f t h i ss t u d y a d v e r t i s i n g ,b e i n gaf o r mo fc o m m u n i c a t i o na n dp e r s u a s i o n ,i sd i r e c t e dt ol a r g e n u m b e r so fp e o p l eb yn e a r l ye v e r ym e a n so fm e d i a i ta c c o u n t sf o ra l m o s tat h i r do f t h es p a c eo ft h ed a i l yn e w s p a p e r sa n df o ra p p r o x i m a t e l yat e n t ho ft h ev i e w i n gt i m eo f i t vo n eo fb r i t a i n st h r e en a t i o n a lt e l e v i s i o nc h a n n e l s r a d i os t a t i o n sa r eh e a v i l y d e p e n d e n to na d v e r t i s i n gr e v e n u e ( o d o n n e l l & t b d d ,19 8 0 ) b e s i d e s ,a l li n d u s t r i e s , i n c l u d i n g t h e p r i m a r y , t h es e c o n d a r ya s w e l la s t e r t i a r y a l s or e l y , f o rt h e i r d e v e l o p m e n t ,o na d v e r t i s i n g a sar e s u l t ,t h ea d v e r t i s e m e n t sa r eo m n i p r e s e n ti na n y p l a c e l i k ei to rn o t ,a d v e r t i s i n gh a sb e c o m ea ni n d i s p e n s a b l ep a r to fp e o p l e sd a i l y l i f e ,w h i c hh a si m p a c to ne c o n o m i cp r o g r e s so fas o c i e t ya sw e l la so np e o p l e sl i v e s a n dt h e i rv a l u e s g e n e r a l l y , m o s ta d v e r t i s e m e n t sc o n v e yi n f o r m a t i o nb ym e a n so fa u d i o ( e g m u s i c ) ,v i s u a l ( e g p i c t u r eo rf l a s h ) a n dl a n g u a g e t ob ee x a c t ,a na d v e r t i s e m e n ti sa m i x t u r eo ft h e s et h r e e a l t h o u g ha u d i oo rv i s u a le l e m e n t sc a no f f e rs o m eh i n t s ,o r c r e a t eal 【i n do fa t m o s p h e r e ,t h ei n f o r m a t i o na b o u tt h ep r o d u c ti tc o n v e y si sq u i t e l i m i t e d e v e nw o r s e ,i tm a yl e a dt om i s u n d e r s t a n d i n gw i t h o u tt h ee x p l a n m i o no ft h e l a n g u a g e t h u s ,a st h ef a m o u sa m e r i c a na d v e r t i s i n gw r i t e rd a v i do g i l v ys a i d ,t h e a d v e r t i s e m e n ti st h el i f eo fw o r d s a n yp i e c eo fa d v e r t i s e m e n tr e l i e so nt h el a n g u a g e t oe x p r e s si t st h e m ea n do r i g i n a l i t y , a n dt h ea d v e r t i s i n gl a n g u a g ei se l i m i n a t i n gt h e 1 r e 西o n a lb a r r i e r sb o r d e r e db yn a t i o n ,c o u n t r ya n d s o c i e t yw i t ht h eh e l po f m a s sm e d l a t h es 锄ei s t r u eo fc o s m e t i ca d v e r t i s e m e n t s w i t h o u tl a n g u a g e ,c o s m e t l c a d v e n i s e m e n t sa r eu n l i k e l yt o a c t a st h eb r i d g eb e t w e e nc o s m e t i cp r o d u c t sa n d c o n s 唧e r s ,a i l dt h u st h ec o s m e t i cg i a n t st r yt op e r s u a d et h et a r g e tc o n s u m e r s t ob u ya c e r t a i nc o s m e t i cp r o d u c tb ym e a n s o fv a r i o u sa d v e r t i s i n gp r o m o t l o n i nt h e c o m p e t i t i v ec o s m e t i cm a r k e t ,i ti s u n i m a g i n a b l ef o rac o s m e t i cp r o d u c e rt oe n t e ra n e wc o s m e t i cm 破e tw i t h o u tt h ep r o p a g a n d ao f a d v e r t i s i n g s ot h ec o s m e t l c a d v e r t i s i n gd e s i g n e r sm a k et h eb e s tu s e o fa d v e r t i s i n gl a n g u a g et o 撇a c tc o n s 啪e r s 。 a t t e n t i o n a r o u s e 也e i ri n t e r e s t ,s t i m u l a t et h e i rd e s i r ea n df i n a l l y t oe n c o u r a g et h e l r p u r c h a s i n ga c t i o n , h e n c e i no r d e rt od e m o n s t r a t eh o wi m p o r t a n t t h el a n g u a g e1 s mc o s m e t l c a d v e n i s e m e n t s ,t h ep r e s e n tt h e s i sp r o v i d e s as t y l i s t i ca n a l y s i so ft h ef e a t u so t c o s m e t i ca d v e n i s 吨e n g l i s h b a s e do ns t y l i s t i c sa n df u n c t i o n a lg r a m m a r , t h ep a p e r i j l t e n d st oa n a l y z et h el i n g u i s t i cf e a t u r e sa tt h ep h o n o l o g i c a l ,t h eg r a p h o l o g i c a l ,t h e l e x i c a l ,t h es y n t a c t i ca n d t h eg r a m m a t i c a ll e v e l s ,a n dt h e nt r i e st oe x p l o r e t h et e x 删 f u l l c t i o n so fc o s m e t i cl a i l 目m g et h r o u g had e t a i l e da n a l y s i so ft h r e em e t a f u n c t i o n s 讹恤c o n t e x t 吼f a c t o r sc o m b i n e d f i n a l l y , t h es t u d ya t t e m p t st op r o v l d e r e a d e r s 、析t hs v s t e m a t i ck n o w l e d g eo fh o w t h ee n g l i s hl a n g u a g ei se m p l o y e dt op e r f o r mi t s d e s i g | 僦e d 缸l c t i o n ,a n dp r i m a r i l y t h r o wn e wl i g h to ne n g l i s ht e h i n g 趾d a p p r e c i a t i o no fa d v e r t i s i n ge n g l i s h l a s tb u tn o tl e a s t ,t h i ss t u d y w i l li n 俩g m d e r e a d e r st od e s i 印a d v e r t i s i n gc o p i e s w h e ni n t r o d u c i n gd o m e s t i c c o s m e t l c st o e n g l i s h s p e a k i n g c o u n t r i e sa n di n t r o d u c i n gc h i n a t ot h eo u t s i d ew o r l d 1 2m e t h o d so fa n a l y s i s t h em 甜1 0 d so fa n a l y s i se m p l o y e di nt h i ss t u d yw i l lb e i n t r o d u c e di nt h i sp a r t h i sm a i n l yc 。m p o s e d 。ft h r e ep a r t s :l i n g u i s t i cd e s c r i p t i 。n ,c 。n t e x t u a lf a c t o r sa i l a l y s i s a n dt h e o r yo fm e t a f u n c t i o n 1 2 1l i n g u i s t i cd e s c r i p t i o n a sx u ( 2 0 0 5 ) s t a t e s ,l i n g u i s t i cd e s c r i p t i o no fs t y l i s t i c s a i m sa tp r o v i d i n ga m e t l l 。d 0 1 0 9 yo fa n a l y s i s ,at e e h n i q u e o fd e s c r i p t i 。nw h i c h w i l la l l o wa n yr e s e a r c h e r s t 0c 。p ew i t l l 哪t e x tt h e yw a n tt os t u d y , ap r o c e d u r et h a tw i l le n s u r en oi 伦m so f d i s t i n c t i v es t y l i s t i cf e a n 鹏sb e i n go v e r l o o k e d i tr e p l a c e sas p 。r a d i ca p p r o a c hw i m a 2 c h a p t e r1i n t r o d u c t t o n s y s t e m a t i co n ea n ds e e k st oa v o i do v e r - r e l i a n c eo ni n t u i t i v ea b i l i t yi ns t y l i s t i ca n a l y s i s t h eo r d e r e da p p r o a c hw i l lb e :t ot a k et h eo b j e c to fs t u d y - - - - at e x t , t ow o r kt h r o u g h t h et e x tc a r e f u l l y , t on o t ed o w ni t ss t y l i s t i cf e a t u r e s ,a n dt od i s c u s st h e mi nt e r m so fa n u m b e ro fl i n g u i s t i cl e v e l s c r y s t a la n dd a v y ( 19 6 9 ) s u g g e s ts e v e r a ll e v e l so fl i n g u i s t i cd e s c r i p t i o n ,s u c ha s p h o n e t i c ,p h o n o l o g i c a l ,g r a m m a t i c a l ,l e x i c a la n ds e m a n t i cl e v e l s t h e yf o l l o wt h e o r d e rt h a tm o v e sf r o ms o u n d s ,t h r o u g hg r a m m a ra n dv o c a b u l a r yt os e m a n t i c s ,f r o m w h i c hs o m eo ft h ea n a l y t i cl e v e l sa r ea d o p t e di nt h i st h e s i s s e l e c t i v e n e s si sc h a r a c t e r i s t i co fl i n g u i s t i cd e s c r i p t i o n i ns t y t ei nf i c t i o n ,l e e c h a n ds h o r t ( 19 81 ) m a n i f e s tt h a ta n y p r a c t i c a b l em e t h o do fs t y l i s t i ca n a l y s i sm u s ts e l e c t s o m ef e a t u r e sa n d i g n o r eo t h e r s s ot h i sr e q u i r e sr e s e a r c h e r st oa b i d eb yt h ec r i t e r i ao f s u c has e l e c t i o no fl i n g u i s t i cf e a t u r e s i nl i n g u i s t i c d e s c r i p t i o n ,s t y l em a r k e r sa r e e m p l o y e d t oac e r t a i ne x t e n t ,s t y l em a r k e r sa l s or e f e rt os t y l i s t i cf e a t u r e s t h e ya r e l i n g u i s t i ci t e m st h a to n l ya p p e a r , o ra r em o s to rl e a s tf r e q u e n ti no n eg r o u po fc o n t e x t i nad i c t i o n a r yo f s t y l i s t i c s ,w a l e s ( 19 8 9 ) a r g u e st h a ts t y l ef e a t u r e sa r eb a s i c a l l y f e a t u r e so fl a n g u a g e s ,s os t y l ei no n es e n s ei ss y n o n y m o u s 晰t hl a n g u a g e w h a ti s i m p l i e d ,h o w e v e r , i st h a tt h el a n g u a g ei si ns o m ew a yd i s t i n c t i v e ,s i g n i f i c a n tf o ri t s d e s i g n a t e dt h e m e i nt h i sp a p e r , t h e s ef e a t u r e sw i l lb ec l a s s i f i e di n t of i v ec a t e g o r i e s : p h o n o l o g y , g r a p h o l o g y , l e x i s ,s y n t a x ,a n dg r a m m a ra n da l lt h es t y l em a r k e r sa tt h e s e f i v el e v e l sw i l lb ep r e s e n t e d 1 2 2t h e o r yo fm e t a f u n c t i o n a c c o r d i n gt oh u ( 2 0 0 2 ) ,l a n g u a g eh a ss i xf u n c t i o n s :r e f e r e n t i a l ,p o e t i c ,e m o t i v e , c o n a t i v e ,p h a t i ca n dm e t a l i n g u a l t h er e f e r e n t i a lf u n c t i o no fl a n g u a g ei st oc o n v e y m e s s a g ea n di n f o r m a t i o n ;t h ep o e t i cf u n c t i o ni st oi n d u l g ei nl a n g u a g ef o ri t so w n s a k e ;e m o t i v ef u n c t i o nm e a n st oe x p r e s sa t t i t u d e s ,f e e l i n g sa n de m o t i o n s ;c o n a t i v e f u n c t i o ni s p r i m a r i l yt op e r s u a d ea n di n f l u e n c eo t h e r st h r o u g hc o m m a n d sa n d e n t r e a t i e s ;p h a t i cc o m m u n i o nm e a n st h a tp e o p l ea l w a y su s es o m es m a l l ,s e e m i n g l y m e a n i n g l e s se x p r e s s i o ns u c ha sg o o dm o r n i

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论