美剧经典台词.doc_第1页
美剧经典台词.doc_第2页
美剧经典台词.doc_第3页
美剧经典台词.doc_第4页
美剧经典台词.doc_第5页
已阅读5页,还剩37页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Betrayal is in your nature.背叛是你的天性。 Sometime fate throws two lovers together, only to rip them apart.有时命运把两个恋人拉到一起,只是为了把他们分开。 The danger thats calling someones bluff is that even if you win, you risk them walking away from the table for good.向别人求证的结果是,即使你赢了,也可能将永远失去他们。You make me happier than I ever thought I could be. If you let me, Ill spend rest of my life trying to make you feel the same way.你给了难以想像的幸福,如果你愿意,我愿意用我的一生让你感受到同样的幸福。 中Chandler 向Monica的求婚词When I was growing up, I didnt have a normal mom and dad, or a regular family like everybody else, and I always knew that something is missing, but now I am standing here today, knowing that I have everything Im ever gonna need! You are my family.在我的成长过程中,我没一个平常的妈妈和爸爸,也不像所有其它人一样有一个正常的家庭,我一直都知道我的生命里缺了些什么,但是,现在,我站在这里,我知道我已经有了我所需要的一切。你就是我的家人。中Phoebe结婚时对Mike所说。一、 绯闻少女 (Gossip Girl) 1、我就和你一个人说/你不要去告诉别人。So lets keep this between us.2、有消息我会联系你的。We will be in touch.3、我刚转学过来的。I just transferred in.4、起来啦!起来啦!东区的社会精英们。Wakey-wakey! Upper east siders!5、你现在还是不要我一起去么?You still positive that you dont want me to tag along?6、外表冷淡,内心热情似火。The cool exterior. The fire below.7、我当初可不是为了恶心三角恋而和你在一起。I didnt sign up for some creepy love triangle.8、真不能相信 / 真没想到Nate Archibald是个吃软饭的。I cannot believe that Nate Archibald is a gigolo.9、我没得选。I dont really have a choice.10、嗯,不好意思。Hmm, Look, Im sorry.11、你们俩又偷偷地在一起了。You two have rekindled your love in secret.12、我没有什么浪漫细胞。I dont have a romantic bone in my body.13、水往低处流。Water always finds it own level二、 英雄(Hero) 英雄每一集的开篇序言,都是编辑精心编撰的思想核心。 Evolution is an imperfect and often violent process. 进化是一个不完美且常常伴随这个暴力的过程 A battle between what exists and what is yet to be born. 一场已存在的和还未出现事物之间的战斗 In the midst of these birth pains, morality loses its meaning. 在伴随出世的阵痛中 道德失去了意义 The question of good and evil reduced to one simple choice: Survive or perish. 正义与邪恶的问题简化为一个选择:生存 还是灭亡 They cannot fathom how much you stand to lose in failure. 他们不会明白你会在失败中失去多少东西 But you are the instrument of a flawless design. 但是你是一件没有瑕疵的作品 And all of life may hang in the balance. 世间的一切生命在平衡中命悬一线 A hero learns quickly who can comprehend and who merely stands in your way. 英雄能很快发现谁成为帮手而谁只会碍事 The earth is large. 世界之大 Large enough that you think you can hide from anything. 大到你认为你可以躲过任何东西 From fate. From god. 躲过命运 躲过上帝 If only you found a place far enough away. 只要你能找到一个够遥远的地方 So you run. 所以 你逃跑了 You can run far. 你可以逃的很远 You can take your small precautions. 你也可以小心谨慎 But have you really gotten away? 但是你真的能一走了之吗 Can you ever escape? 你逃的掉吗 Or is the truth that you do not have the strength or cunning to hide from destiny. 或者事实是你根本没有力量和才智去逃避命运 But the world is not small, you are. 但是世界并不渺小 而你却是 And fate can find you anywhere. 不管到哪 命运都能找到你绝望主妇(Desperate Housewife) 1.Every storm brings with it hope that somehow by morning, everything will be made clean again. And even the most troubling stains will have disappeared. Like the doubts over his innocence, or the consequence of his mistake, like the scars of his betrayal, or the memory of his kiss. So we wait for the storm to pass hoping for the best, even though we know in our hearts some stains are so indelible, nothing can wash them away. 每随风暴而来的是希望不论如何,到了早晨,一切都会变干净,即使最顽固的污点也会消失。像对清白的疑惑,错误的结果,背叛的创伤,亲吻的记忆。我们等待着风暴退却,期待着雨过天睛。即使我们清楚在心中, 有些污点是如此顽固,没有什么能将它们清除。2. Have you met the perfect couple? The two soul mates whose love never dies? The two lovers whose relationship is never threatened. The husband and wife who trust each other completely. If you havent met the perfect couple, let me introduce you. They stand atop a layer of butter cream frosting. The secret of their success? Well, for starters, they dont have to look at each other. 你有没有遇到过完美的一对,精神伴侣,他们的爱永远不死;这对恋人,他们的爱情从没受到过威胁;丈夫和妻子,完完全全信任对方?如果你没有遇见过这样的一对眷侣,让我来给你介绍这么一对:他们是站在奶油冰淇淋上的。他们成功的秘诀?他们从来不正视对方3.We all carry something with us. Of course, its nice if we travel with someone who can help lighten the load. But usually, its easier to just drop what weve been carrying so we can get home that much sooner.Assuming, of course, there will be someone there to greet us when we arrive. Why do we clutch at this baggage, even when were desperate to move on? Because we all know theres a chance we might let go too soon. 我们都在负重前行。当然,能结伴而行会很幸福, 有人帮助分担重负。但通常抛掉负担会更简单。这样我们就能早日归家。设想着,当然,有人会在家迎接我们归来。为什么有人仍然抓住行李不放,即使我们不顾一切的向前看。因为我们都知道,有的机会也许我们放弃的太快。4. We all have our reasons for rewriting history. Sometimes we need to provide ourselves alibis. Sometimes we wanna hurt someone who has hurt us, and then there are times we just wanna spare ourselves embarrassment. Of course, there are some who feel that to rewrite history is just another way to lie. But what is history anyway.But a set of lies agree depend? 我们都有要改写历史的原因。有时候我们需要给自己找一些托辞。有时我们想要伤害那些曾经伤害过我们的人, 有时我们只是不想自己困窘难堪。当然,有时改写历史只是另一种方式去说谎。但是,历史究竟是什么呢。难道只是一系列的谎言吗?5. Sabotage, everyone is capable of it. But some go about it more cruelness than the others. Like the ones who create vengeance, or the ones who hunger for love. Or the ones who were determined to burn bridges. And then there are those who simply wants something, Something that belongs to someone else 阴谋破坏,每个人都能做,但有些人可以做得更加冷酷。像那些渴望复仇的人,像那些寻觅爱情的人。像那些决定一刀两断的人,也有些人的愿望简单而直接,有时候, 那属于其他人。6. There is a place in St. Timothy church where sinners go to confess their sins. St.Timothy and once they are done, they expect absolution, But the truth is, not all confessions are worthy of such forgiveness. Most who unveil his agendas deserve the condemnation they receive. Most who disclose revengeful motives marry the punishment that follows. Only the truly repentant at any right at all expect a second chance. Were just why its best to think twice before you confess. Especially if you dont know what it is youre confessing to. 教堂有处罪人忏悔的地方 ,当他们忏悔完,都期待能得到宽恕 ,但事实上,不是所有忏悔都值得被原谅。大多数人,秘密计划败露了,得到应有的谴责。大多数人, 报复动机暴露了,得到随之而来的惩罚 ,只有真心悔过,才有权利获得第二次机会。这就是为什么最好在你忏悔前先三思而后行,尤其是如果你不知道你在忏悔什么.7. Sweetie, we cant prevent what cant predict. Isnt there anything I could do? Yes, yes. You can enjoy this beautiful day. We get so few of them. 亲爱的,我们不能预防我们所不能预知的,有什么是我能做的么?你可以享受这美丽的一天,我们很少有这样的一天. 8. There are so many things we wish we could tell the young, wed like to persuade them not to grow up so fast, but they wont listen. We want to tell them the beauty face but they refuse to believe it. We worn them that their actions will have consequences, but still they defy us. Suddenly the young can began to understand the world is a dangerous place. So its up to us to do anything we can to protect them, absolutely anything. 有太多的事情我们想要告诉孩子们 ,我们想说服他们,不要这么快就长大。但他们听不进去。我们想告诉他们,花容总有凋谢的一天,但他们拒绝相信。我们警告他们,他们的所作所为会有后果,但他们仍然不予理睬。终有一天,孩子们会意识到这个世界是危险的,所以我们要做的就是,尽一切可能来保护他们.不惜一切代价。9. Dangerous men walk among us. And we cant always be sure who they are or what secret they hide. But once our suspicious are confirmed, we can take action, once their agenda were revealed we can take steps to protect ourselves and those we love. Yes, dangerous men can cause great harm but sometimes the greatest dangerous they pose is to themselves. 危险的人在我们之中潜伏,我们不是总能肯定他们是谁,或者他们隐藏着怎样的秘密,但是最可怕的疑虑得到证实,我们就可以采取行动,一旦他们的行事议程被揭露,我们就能采取措施保护自己和我们爱的人,是的,危险的人会造成巨大的伤害,但是人有时候他们所做有最危险的事, 是对他们自己做的。10. Theres a reason people cant wait for Christmas, and it has little to do with family reunions. Or curling up with a cup of eggnog. With that unexpected kiss beneath the mistletoe. Or receiving a present from a special someone. No, people look forward to Christmas. Because they know; its a time for miracles. 人们等不及过圣诞节的理由和家人团聚没有任何关系,或是为了蜷缩着喝一杯蛋酒,又或是槲寄生下那个意料的吻,或是收到某个特殊的人送来的礼物,不是的,人们期待圣诞节的到来,因为他们知道,是时候出现奇迹了.12. its a dangerous world. So we all look for protection. And whether we find it in the arms of our mother, or at the end of a jagged blade, or in the kiss of our sweetheart, or at the end of a barrel. We do what we have to feel safe. Because we know somewhere in the world there are those who would do us harm. 这个世界危机四伏,所以我们都会寻求保护。不管是妈妈那温暖的臂弯,还是一把锯齿刀片,不管是心爱妻子的一个轻吻,还是一把手枪。为了安全感,我们不得不有所行动。因为我们知道世界上的某个地方,有想伤害我们的人。13. Yes, it can happen so quickly. Life as we know it can change in the blink of an eye. Unlikely friendships can blossom. Important careers can be tossed aside. A long-lost hope can be rekindled. Still, we should be grateful for whatever changes life throws at us, because all too soon the day will come when there are no changes left. 是的,世事瞬息万变。转眼之间,面目全非。不可能的友谊可以开花结果,重要的事业可以放置一边,灰飞烟灭的希望可以重新点燃。不论如何,我们仍然要感激生活的改变,因为不久末日来临,就不在有任何改变了。14. Recapturing the past is a tricky business. While most memories are simply souvenirs of a happier time, others can be quite deadly. 回顾过去不是件容易事,其中大部分是关于快乐时光的记忆,也有的可能是致命的。15. In every housewifes closet, theres an article of clothing that tells you more about its owner than she would want you to know. It might be a T-shirt that she despises but wears without complaint. Perhaps its some lingerie, she knows isnt hers, but refuses to discuss. Or a dress she once loved, that she can no longer bear to look at this. You can learn a lot about women from what they choose to wear. You can learn even more by what they choose to take off, and who they take it off for. 每个主妇的衣橱里,满满的都是关于着装的文章,记载着主人很多不为人知的细节。也许是一件T恤,她很不喜欢,却毫无怨言的穿上;也许是一件内衣,她明知不是自己的,却拒绝提起;也许是一件她曾经非常喜欢的长裙,可如今却再也不想看见。是的,女人决定穿什么,会让你知晓很多,但是如果知道她愿意褪去什么,为谁褪去,你会更加了解她的。16. its so easy to spot the lonely ones. Theyre the people who tell stories to their plants, and whisper secrets to their pets, and have arguments with their TV, and the loneliest of all are the ones who talk to people who are no longer there.孤单的身影总是随处可见。他们向自己的盆栽倾诉心事,向自己的宠物分享秘密,和自己的电视机争吵不休,但最孤单的则是这样一类人,他们向亡者倾诉。17. Passion. Its a force so potent we still remember it long after its faded away. A drive so alluring it can push us to the arms of unexpected lovers. A sensation so overwhelming it can knock down walls we built to protect our hearts. A feeling so intense it resurfaces even though we try so hard to keep it buried. Yes, of all emotions, passion is the one that gives us a reason to live and an excuse to commit all sorts of crimes. 激情,就算它在逝去很久以后,仍是让人如此难以忘记。它是如此强烈的诱惑,把我们推到意想不到的爱人怀中;它是无法抗拒的感情,击垮了我们修筑起来的保护心灵的高墙;它是那尽管我们如此努力的埋藏,却仍浮出水面的炙热情感。是的,在所有的情绪中,激情给了我们生活下去的理由,却也给我们了犯下各种罪刑的借口。18. Power, its the type of thing most people dont think about, until its taken away. Whether its the political power of the many, or a lovers influence over just one. We all want some sort of power in our lives, if only to give ourselves choices. Yes, to be without choices, to feel utterly powerless, well.its a lot.like being alone.in the dark. 能量,多数人平日里毫不在意,直到有一天猝然消逝才会察觉。不论是大众的政治权力,还是恋人间亲亲我我的影响。人生中我们都需要某种能量,哪怕只是给我们一些选择。是的,假如连选择都没有,假如连一丝能量都没有,那么在黑暗中,蔓延开来的,就是无边无际的孤独。19. Anyone can end up a victim.injured by the actions of others. But whether the damage is inflicted by a cunning ex-wife.or a blow delivered by the object of our affection.the time comes when we must pick ourselves up and continue on our journey. And if we cant, then all we can pray for.is rescue. 人人都会末路逢凶,被他人所伤。但无论是被狡猾的前妻算计,还是被我们心仪的对象打击,我们都要站起来,收拾行囊,继续旅程。如果我们做不到,那就只有祈求,被救赎。20. From the moment we wake up in the morning till our head hits the pillow at night our lives are filled with questions. Most are easily answered and soon forgotten,but some questions are much harder to ask because were so afraid of the answer. Will I be around to watch my children grow up? Am I making a mistake by marrying this man? Could he ever truly love me? And what happens when we ask ourselves the hard question and get the answer wed been hoping for? Well, thats when happiness begins. 从我们清晨醒来,到我们夜晚入睡,我们的生活充满了疑问。一些容易回答,也容易被忘记;有些问题却难以提出,因为我们害怕知道答案我能否活着看到孩子们长大?我是否嫁对了人?他是否会真心爱我?以及,当我们终于开口问了问题,也得到了我们希望得到的答案,又会发生什么事情?幸福的生活将从此开始。21. Family-there is nothing more important. Theyre the ones who show up when were in trouble,the ones who push us to succeed,the ones who help keep our secrets. But what of those who have no family to rely on? What happens to those poor souls.who have no loved ones to help them in their hour of need? Well.most learn to walk lifes road by themselves. But a sad few of us.simply. Stop trying. 家人,这世上最珍贵的风景。困难时他们突然出现;有意无意时他们助推成功;守秘时他们相依为伴。若无这方风景依仗,又将何去何从?那些孤寂的灵魂去往何方?渴求时却没有爱人肩膀,于是只能学着自己走完人生路。但总有可悲的人啊,却连尝试,都要放弃。五、豪斯医生(Doctor house) Dans Mother: How can you just sit there? my son is going to die 你怎么能就这么坐在那边?我儿子就要死了 House: If I eat standing up, I spill. 如果我站着吃东西,就会洒出来. Luke: Is this a good hospital? 这家医院好吗? House: Depends on what you mean by good. I like the chairs. 这得看你对好医院的定义了,我喜欢这里的椅子. Dr. Foreman: Isnt treating patients why we became doctors? 医治病人难道不是我们成为医生的原因吗? House: No, treating illnesses is why we became doctors. Treating patients is what makes most doctors miserable. 不,医治疾病才是我们做医生的原因,医治病人则是医生痛苦的根源. Dr. Wilson: I love my wife. 我爱我老婆 House: You certainly love saying it. 当然,你爱这样说。 患者说他可以和上帝对话,然后house说他的问题应该在他的脑袋上. chase说,这只是宗教信仰 house: You talk to God, youre religious. God talks to you, youre psychotic. 你和上帝说话,你是信仰者,上帝和你说话,你是精神病 House: But I have a theory. There is one chemical that, if ingested, it causes a persons estrogen level to increase dramatically. 我有个理论,有一种药品被服用后会导致病人体内的雌激素水平大幅上升. Bill: What is it? 那是什么? House: Its called.estrogen. 雌激素 一个患者志向是成为黑人议员, House: Youre not going to be President either way - they dont call it the White House because of the paint job 你无论如何都成不了总统的,白宫之所以叫白宫可不是因为它是给漆成白色的. House: People dont want a sick doctor.人们不喜欢生病的医生.Dr. Wilson: Thats fair enough, I dont like healthy patients.那很公平,我也不喜欢健康的病人.Dr. Wilson: You will lie, cheat and steal to get what you want, but youre incapable of kissing a little ass?你为了得到你要的结果可以坑蒙拐骗,无所不用,怎么就不能稍稍拍拍马屁呢?House: Well, we all have our limitations.恩,人总是有缺点的.House: No, there is not a thin line between love and hate. There is a Great Wall of China with armed sentries posted every 20 between love and hate.爱与恨并非只有一线之隔,爱与恨之间隔着一道十步一岗,五步一哨的中国长城.House: Lift up your arms. You have a parasite.抬起你的手臂,你体内有个寄生虫.Jill: Like a tapeworm or something?你是说像绦虫一类的东西? House: Lie back and lift up your sweater. You can put your arms down.撩起你的毛衣,躺下,把手放下来Jill: Can you do anything about it?你能除掉它吗?House: Only for about a month or so. After that it becomes illegal to remove, except in a couple of states.在大多数洲里,除掉超过一个月大的这种寄生虫是非法的.Jill: Illegal?非法的?House: Dont worry. Many women learn to embrace this parasite. They name it, dress it up in tiny clothes, arrange playmates with other parasites.别担心, 很多女人都会喜欢她们的寄生虫, 给它起名字, 穿衣服, 还让它和其他的寄生虫一起玩.Jill: PlaymatesHouse: (showing her sonogram) It has your eyes.它的眼睛很像你(这位女士怀孕了) Dr. Wilson: Im still amazed youre in the same room as a patient. 真令我惊讶,你居然还和患者呆在一间屋子里. House: People dont bother me until they get teeth. 没长牙的小家伙我倒不怕.House: As long as youre trying to be good, you can do whatever you want.只要你尽力了,就表示你可以做任何你想做的事情Dr. Wilson: And as long as youre not trying, you can say whatever you want.只要你不去尽力,你就可以说任何你想说的话.House: So between us, we can do whatever we want. We can rule the world!那么说我们两个人加起来就做任何事,说任何话了,我们可以一起统治世界了.六、天赐凯尔(Kyle xy)1、 第一季第1集Kyle在玩电脑时听见Amanda的钢琴声:It was the most beautiful sound in the world. It was part mathematics and part.euphoria. I felt certain that whatever this was a gift to the world, meant to fill all that heard it with a flood of emotion. It then struck me that not everyone could appreciate this miracle. The sound increased my sorrow for those who could not hear it.这真是世间最美妙的声音。它即充满着数学的神秘感,又带有一种幸福的感觉。但我感觉不管它是什么,都是上天赐予人们的礼物,让人们的感情更加丰富。然而让我吃惊的是,并不是所有人都懂得欣赏这份奇迹。对于那些感觉不到这份美好的人,这旋律愈发使我为他们感到悲哀。 2、 第一季第1集Nicole向Kyle解释什么是Boy时,Kyle的自白: Even with years of historical research, the more humans try to define themselves, the more they drown in their own confusion. 研究表明,人类越想定义自身,就愈发对自己的身世感到困惑。 3、 第一季第4集Kyle拿着送给Amanda的画像去参加Party,却看到Amanda有了男朋友:Life is a puzzle, every piece fits together to create who we are, what we do, how we feel. Every experience shapes us into who we will eventually become. I began as a blank slate. Maybe my hidden memories tell a different story. Maybe I hold the key to a mystery even greater than that of my past. Ive been so eager to remember, to grow up and experience life like Lori and Josh. But in that one moment, I wish I could go back to that blank slate, when life was easier. 生活就像一张拼图,每一片合在一起便创造了我们每个个体,告诉我们该做些什么,想些什么。我们人生的种种经历塑造了我们最终的未来。我的人生就像一块白板,也许我未被唤醒的记忆会告诉我一个不同寻常的故事,也是这个故事就是把我带向一个秘密的钥匙,一个比我的身世更为神秘的秘密。我急切地想要去回忆、去成长,去拥有与Lori和Josh一样的人生经历。但在那一刻,我更希望能回到那片空白的记忆,那种更简单的生活。 4、 第一季第4集Kyle第一次做梦:It was my first dream. At least the first I could remember. My subconscious mind was weaving a tale of love and loss, even though my memories contained no such stories. I wondered what it meant. Was it something I had already experiencedor simply a vision of things to come? I wished to go back to that moment with Amanda. I wanted to see how it would end. 这是我的第一个梦境,至少是我第一个记住的梦境。我的潜意识正编织着一个童话,一个充满爱情的甜蜜与一丝茫然的童话,尽管我的记忆中没有这样的情节。我想知道这个梦境意味着什么,是我已经经历过的?还是未来的情景?我希望可以回到那个和艾曼达在一起的时刻,我想知道梦境的结局到底如何。 5、 第一季第5集Kyle第一次去学校:Everywhere I looked, I saw people connecting. At first, I thought people gathered by how they dressed. But bonds where acknowledged in more subtle ways too Atti

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论