xx.9.1月秋季学期央视《开学第一课》观后感五年级六年级作文_第1页
xx.9.1月秋季学期央视《开学第一课》观后感五年级六年级作文_第2页
xx.9.1月秋季学期央视《开学第一课》观后感五年级六年级作文_第3页
xx.9.1月秋季学期央视《开学第一课》观后感五年级六年级作文_第4页
xx.9.1月秋季学期央视《开学第一课》观后感五年级六年级作文_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

XX.9.1 月秋季学期央视开学第一课观后感五年级六年级作文9.1 晚上,我和爸爸妈妈一起观看了中央电视台综合频道(CCTV-1)播出的开学第一课,今年央视开学第一课的主题是“我的中华骄傲” 。内容主要是讲我们中国的传统文化,精彩的节目让我感受到了传统文化就在我们的身边。公开课教室别致新颖,舞台被布置成一个打开的“书卷”造型,两侧是卷起的书边。在“书卷”下,是两排一共 32 套课桌椅。到时,32 名来自各地的小学生将排排坐好,和台上的主持人“老师”互动,非常有趣。我记得深刻的节目有:在开学第一课中,郎朗携带他的两位高徒亮相。著名钢琴家郎朗竟和一位来自意大利拥有 53 根手指的神秘来客一起现场合奏,让我们目瞪口呆!一位 10 岁,一位 12 岁。他们将与来自意大利的机器人比拼钢琴弹奏,弹奏曲目是野蜂飞舞 。这个意大利机器人名叫 TEO。与人类不同,TEO 有 53 根手指,几乎覆盖大半个键盘,所以可以非常快速地弹奏任何钢琴曲。机器人真厉害,我要好好学习科学文化知识,长大了制造更好的中国机器人。96 岁“诗译英法第一人” ,讲述长达六十余年翻译人生96 岁的北京大学教授许渊冲是本次开学第一课最年长的嘉宾。他从事文学翻译长达六十余年,译作涵盖中、英、法等语种,被誉为“诗译英法唯一人” 。诗经 、 李白诗选 、 红与黑等中外名著都是经许渊冲的翻译后才得以流传国外或引进国内的,他还曾荣获国际翻译界最高奖项之一的“北极光”杰出文学翻译奖。吴京远程视频,讲了他对对“武”的理解。开学第一课特别邀请了最近刷爆互联网的战狼 2的导演兼主演吴京,他通过远程视频的方式与中小学生分享他对“武”的理解。今天的节目很精彩,也很有意义啊。9.1 晚上,我和爸爸妈妈一起观看了中央电视台综合频道(CCTV-1)播出的开学第一课,今年央视开学第一课的主题是“我的中华骄傲” 。内容主要是讲我们中国的传统文化,精彩的节目让我感受到了传统文化就在我们的身边。公开课教室别致新颖,舞台被布置成一个打开的“书卷”造型,两侧是卷起的书边。在“书卷”下,是两排一共 32 套课桌椅。到时,32 名来自各地的小学生将排排坐好,和台上的主持人“老师”互动,非常有趣。我记得深刻的节目有:在开学第一课中,郎朗携带他的两位高徒亮相。著名钢琴家郎朗竟和一位来自意大利拥有 53 根手指的神秘来客一起现场合奏,让我们目瞪口呆!一位 10 岁,一位 12 岁。他们将与来自意大利的机器人比拼钢琴弹奏,弹奏曲目是野蜂飞舞 。这个意大利机器人名叫 TEO。与人类不同,TEO 有 53 根手指,几乎覆盖大半个键盘,所以可以非常快速地弹奏任何钢琴曲。机器人真厉害,我要好好学习科学文化知识,长大了制造更好的中国机器人。96 岁“诗译英法第一人” ,讲述长达六十余年翻译人生96 岁的北京大学教授许渊冲是本次开学第一课最年长的嘉宾。他从事文学翻译长达六十余年,译作涵盖中、英、法等语种,被誉为“诗译英法唯一人” 。诗经 、 李白诗选 、 红与黑等中外名著都是经许渊冲的翻译后才得以流传国外或引进国内的,他还曾荣获国际翻译界最高奖项之一的“北极光”杰出文学翻译奖。吴京远程视频,讲了他对对“武”的理解。开学第一课特别邀请了最近刷爆互联网的战狼 2的导演兼主演吴京,他通过远程视频的方式与中小学生分享他对“武”的理解。今天的节目很精彩,也很有意义啊。9.1 晚上,我和爸爸妈妈一起观看了中央电视台综合频道(CCTV-1)播出的开学第一课,今年央视开学第一课的主题是“我的中华骄傲” 。内容主要是讲我们中国的传统文化,精彩的节目让我感受到了传统文化就在我们的身边。公开课教室别致新颖,舞台被布置成一个打开的“书卷”造型,两侧是卷起的书边。在“书卷”下,是两排一共 32 套课桌椅。到时,32 名来自各地的小学生将排排坐好,和台上的主持人“老师”互动,非常有趣。我记得深刻的节目有:在开学第一课中,郎朗携带他的两位高徒亮相。著名钢琴家郎朗竟和一位来自意大利拥有 53 根手指的神秘来客一起现场合奏,让我们目瞪口呆!一位 10 岁,一位 12 岁。他们将与来自意大利的机器人比拼钢琴弹奏,弹奏曲目是野蜂飞舞 。这个意大利机器人名叫 TEO。与人类不同,TEO 有 53 根手指,几乎覆盖大半个键盘,所以可以非常快速地弹奏任何钢琴曲。机器人真厉害,我要好好学习科学文化知识,长大了制造更好的中国机器人。96 岁“诗译英法第一人” ,讲述长达六十余年翻译人生96 岁的北京大学教授许渊冲是本次开学第一课最年长的嘉宾。他从事文学翻译长达六十余年,译作涵盖中、英、法等语种,被誉为“诗译英法唯一人” 。诗经 、 李白诗选 、 红与黑等中外名著都是经许渊冲的翻译后才得以流传国外或引进国内的,他还曾荣获国际翻译界最高奖项之一的“

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论