2025年英语翻译资格考试笔译模拟试卷(新材料翻译)_第1页
2025年英语翻译资格考试笔译模拟试卷(新材料翻译)_第2页
2025年英语翻译资格考试笔译模拟试卷(新材料翻译)_第3页
2025年英语翻译资格考试笔译模拟试卷(新材料翻译)_第4页
2025年英语翻译资格考试笔译模拟试卷(新材料翻译)_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2025年英语翻译资格考试笔译模拟试卷(新材料翻译)考试时间:______分钟总分:______分姓名:______一、词汇与语法要求:翻译下列句子,注意词性、时态和语态的正确使用。1.ThecompanyisplanningtoexpanditsoperationstotheEuropeanmarketnextyear.2.Shehasalwaysbeenpassionateaboutmusicandhasplayedthepianosinceshewasachild.3.Thegovernmentannouncedanewpolicyaimedatreducingcarbonemissions.4.Thebookhaswonseveralawardsandisconsideredamasterpieceinthefieldofsciencefiction.5.Hewaspraisedbyhisteachersforhisexcellentacademicperformance.6.Theoldhousehadbeenabandonedformanyyearsbeforeitwasrestoredtoitsoriginalcondition.7.Shewasdeeplymovedbythestoryofthesoldierwhoriskedhislifetosavehisfellowsoldiers.8.Thecompany'srevenueincreasedby20%lastyearduetothesuccessfullaunchofitsnewproduct.9.Thedoctorprescribedanewmedicationforhercondition,whichimprovedsignificantlyafterafewdays.10.Themuseumisfamousforitsvastcollectionofancientartifactsfromdifferentculturesaroundtheworld.二、阅读理解要求:阅读下列文章,并根据文章内容回答问题。Onceuponatime,inasmallvillage,therelivedahumblewoodcutternamedJack.Jackwasnotliketheothervillagers;hehadadreamtoexploretheworldbeyondthefamiliarboundariesofhisvillage.Everyday,hewouldsitbytheriver,watchingtheflowingwateranddreamingofadventures.Oneday,whileJackwascontemplatinghisfuture,heheardavoice.Itwastheoldwisemanofthevillage,whohadbeenobservingJack'sdreams."Youhaveadream,Jack,"theoldmansaid."Butdreamsarejustdreamsunlessyoutakeactiontomakethemcometrue."Intrigued,Jackaskedtheoldmanhowhecouldmakehisdreamareality.Theoldmansmiledandsaid,"First,youmustbelieveinyourself.Then,youmustbebraveandpersistent.Finally,youmustnevergiveup,evenwhenthingsseemimpossible."Inspiredbytheoldman'swords,Jackdecidedtotakethefirststeptowardshisdream.Hepackedhisbelongings,bidfarewelltohisfamily,andsetoffonajourneytofindtheworldhehadonlyeverdreamtof.Duringhistravels,Jackfacedmanychallenges.Hehadtolearntosurviveinthewild,makefriendswithvariousanimals,andevenoutwitcunningpredators.Buthenevergaveup,andwitheachpassingday,hisconfidencegrew.Oneday,whileJackwasexploringadenseforest,hestumbleduponahiddentreasure.Itwasachestfilledwithgoldandjewels,whichheknewwouldhelphimcontinuehisjourney.Butinsteadofkeepingthetreasureforhimself,Jackdecidedtouseittohelpothers.Hereturnedtothevillage,boughtaplotofland,andbuiltaschoolforthechildren.Thevillagethrived,andJackbecameasymbolofhopeandinspirationtoallwhoknewhim.Questions:1.WhatwasJack'sdream?2.WhatadvicedidtheoldmangiveJack?3.WhatchallengesdidJackfaceduringhisjourney?4.HowdidJackhelpthevillageafterhisreturn?5.HowdidJackbecomeasymbolofhopeandinspiration?6.WhatmoralcanbelearnedfromJack'sstory?7.HowdidJackchangethevillage?8.WhydidJackdecidetosharethetreasurewiththevillage?9.HowdidtheoldmaninfluenceJack'slife?10.Whatisthethemeofthisstory?四、翻译技巧要求:根据以下段落,翻译成目标语言,注意翻译的准确性和流畅性。Thetranslationprocessinvolvesnotonlyconvertingwordsfromonelanguagetoanotherbutalsoconveyingtheintendedmeaningandculturalnuances.Agoodtranslatormusthaveadeepunderstandingofboththesourceandtargetlanguages,aswellastheculturalcontextsinwhichtheyareused.Thisrequiresnotonlylinguisticskillsbutalsoculturalawarenessandempathy.Onecommonchallengeintranslationisthepresenceofidiomaticexpressions,whichcanbedifficulttorenderaccuratelyinadifferentlanguage.Translatorsoftenrelyontheirowncreativityandknowledgeofbothlanguagestofindsuitableequivalentsorexplanationsthatmaintaintheoriginalmessage.五、汉译英要求:将以下汉语段落翻译成英语。随着科技的飞速发展,人工智能(ArtificialIntelligence,AI)已经渗透到我们生活的方方面面。从智能手机的语音助手到自动驾驶汽车,AI正改变着我们的生活方式。然而,AI的发展也带来了一系列伦理和隐私问题。例如,数据安全和隐私保护成为公众关注的焦点。为了确保AI技术的健康发展,各国政府和企业都在积极探索制定相应的法律法规。六、英译汉要求:将以下英语段落翻译成汉语。Therapidadvancementoftechnologyhasbroughtaboutsignificantchangesinourlives.Fromsmartdeviceswithvoiceassistantstoautonomousvehicles,artificialintelligence(AI)isreshapingthewaywelive.However,thedevelopmentofAIhasalsoraisedethicalandprivacyconcerns.Forinstance,datasecurityandprivacyprotectionhavebecomemajorpublicconcerns.InordertoensurethehealthydevelopmentofAItechnology,governmentsandenterprisesaroundtheworldareactivelyexploringtheestablishmentofcorrespondinglawsandregulations.本次试卷答案如下:一、词汇与语法1.ThecompanyisplanningtoexpanditsoperationstotheEuropeanmarketnextyear.解析:本句中,时态为现在进行时,表示将来计划。词性方面,company为名词,plan为动词,expand为动词,operations为名词,to为不定式标志,European为形容词,market为名词。2.Shehasalwaysbeenpassionateaboutmusicandhasplayedthepianosinceshewasachild.解析:本句中,时态为现在完成时,表示从过去到现在一直持续的动作。词性方面,She为代词,hasbeen为助动词和过去分词,been为动词的过去分词,passionate为形容词,about为介词,music为名词,and为连词,hasplayed为助动词和过去分词,thepiano为名词,since为介词,she为代词,was为动词的过去式,achild为名词短语。3.Thegovernmentannouncedanewpolicyaimedatreducingcarbonemissions.解析:本句中,时态为一般过去时,表示过去发生的动作。词性方面,Thegovernment为名词短语,announced为动词的过去式,anewpolicy为名词短语,aimed为过去分词,at为介词,reducing为现在分词,carbon为名词,emissions为名词复数。4.Thebookhaswonseveralawardsandisconsideredamasterpieceinthefieldofsciencefiction.解析:本句中,时态为现在完成时,表示过去发生的动作对现在造成的影响。词性方面,Thebook为名词短语,haswon为助动词和过去分词,several为形容词,awards为名词复数,and为连词,isconsidered为助动词和过去分词,amasterpiece为名词短语,inthefieldof为介词短语,sciencefiction为名词。5.Hewaspraisedbyhisteachersforhisexcellentacademicperformance.解析:本句中,时态为一般过去时,表示过去发生的动作。词性方面,He为代词,waspraised为被动语态的过去式,byhisteachers为介词短语,for为介词,his为形容词性物主代词,excellent为形容词,academic为形容词,performance为名词。6.Theoldhousehadbeenabandonedformanyyearsbeforeitwasrestoredtoitsoriginalcondition.解析:本句中,时态为过去完成时,表示在过去某个时间点之前已经完成的动作。词性方面,Theoldhouse为名词短语,hadbeenabandoned为被动语态的过去完成时,formanyyears为介词短语,before为连词,it为代词,wasrestored为被动语态的过去式,toitsoriginalcondition为介词短语。7.Shewasdeeplymovedbythestoryofthesoldierwhoriskedhislifetosavehisfellowsoldiers.解析:本句中,时态为一般过去时,表示过去发生的动作。词性方面,She为代词,wasmoved为被动语态的过去式,deeply为副词,bythestoryof为介词短语,thesoldier为名词短语,whoriskedhislife为定语从句,tosave为不定式,hisfellowsoldiers为名词短语。8.Thecompany'srevenueincreasedby20%lastyearduetothesuccessfullaunchofitsnewproduct.解析:本句中,时态为一般过去时,表示过去发生的动作。词性方面,Thecompany'srevenue为名词短语,increased为动词的过去式,by20%为介词短语,lastyear为时间状语,dueto为介词短语,thesuccessfullaunchof为介词短语,itsnewproduct为名词短语。9.Thedoctorprescribedanewmedicationforhercondition,whichimprovedsignificantlyafterafewdays.解析:本句中,时态为一般过去时,表示过去发生的动作。词性方面,Thedoctor为名词短语,prescribed为动词的过去式,anewmedication为名词短语,forhercondition为介词短语,which为关系代词,improved为动词的过去式,significantly为副词,afterafewdays为时间状语。10.Themuseumisfamousforitsvastcollectionofancientartifactsfromdifferentculturesaroundtheworld.解析:本句中,时态为一般现在时,表示现在的情况。词性方面,Themuseum为名词短语,isfamous为动词的现在时,foritsvastcollectionof为介词短语,ancientartifacts为名词短语,fromdifferentcultures为介词短语,aroundtheworld为介词短语。二、阅读理解1.WhatwasJack'sdream?解析:根据文章第一段,Jack的梦想是探索他村

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论