员工保密协议书_第1页
员工保密协议书_第2页
员工保密协议书_第3页
员工保密协议书_第4页
员工保密协议书_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

员工保密协议书一、协议双方甲方(雇主):公司名称:[公司具体名称]法定代表人:[法定代表人姓名]地址:[公司地址]联系方式:[联系电话]乙方(员工):姓名:[员工姓名]身份证号码:[身份证号码]地址:[员工居住地址]联系方式:[联系电话]二、引言鉴于乙方在甲方工作期间可能接触到甲方的商业秘密、技术秘密及其他机密信息,为保护甲方的合法权益,确保乙方对上述机密信息予以妥善保密,双方经友好协商,达成如下保密协议:三、保密信息定义1.商业秘密:指不为公众所知悉、能为甲方带来经济利益、具有实用性并经甲方采取保密措施的涉及甲方产品、业务、客户、市场策略、财务状况等方面的信息。2.技术秘密:包括但不限于甲方拥有的专利技术、专有技术、技术方案、工艺流程、技术诀窍、研发成果等。3.其他机密信息:涵盖甲方内部文件、会议纪要、工作安排、业务计划、合同协议、财务数据、人事信息等一切与甲方经营活动相关且不宜公开的信息。四、保密义务1.乙方承诺在甲方工作期间及离职后,严格遵守本协议规定,对保密信息予以保密,不得向任何第三方披露、使用或允许第三方使用保密信息。2.乙方应采取合理的保密措施,保护保密信息的安全,防止保密信息被泄露、篡改或丢失。如发现保密信息可能被泄露或存在安全隐患,应立即通知甲方并协助甲方采取措施进行处理。3.乙方仅可在履行工作职责所需的范围内使用保密信息,不得将保密信息用于任何与甲方利益相悖的目的。4.未经甲方书面同意,乙方不得复制、传播、转让或出售保密信息,也不得在任何媒介上发表与保密信息相关的言论。五、保密期限1.本协议的保密期限自双方签署之日起生效,至乙方离职后[X]年届满。2.在保密期限届满后,乙方仍应对在甲方工作期间知悉的保密信息承担保密义务,直至该等信息不再具有商业价值或已成为公开信息。六、违约责任1.若乙方违反本协议约定,向第三方披露、使用或允许第三方使用保密信息,乙方应向甲方支付违约金人民币[X]元,并赔偿甲方因此遭受的全部损失,包括但不限于直接经济损失、间接经济损失、律师费、诉讼费等。2.如乙方的违约行为给甲方造成重大损失或构成犯罪的,甲方将依法追究乙方的法律责任。七、协议变更与解除1.经双方协商一致,可以书面形式变更或解除本协议。2.若出现法律法规规定的不可抗力等情形导致本协议无法履行或部分无法履行,双方互不承担违约责任,但应及时通知对方并提供相关证明文件。八、争议解决如双方在本协议履行过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。九、其他条款1.本协议自双方签字(或盖章)之日起生效,一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。2.本协议未尽事宜,可由双方另行签订补充协议,补充协议与本协议具有同等法律效力。EmployeeConfidentialityAgreement(ChineseEnglishBilingual)I.PartiestotheAgreementPartyA(Employer):CompanyName:[SpecificCompanyName]LegalRepresentative:[NameofLegalRepresentative]Address:[CompanyAddress]ContactInformation:[ContactPhoneNumber]PartyB(Employee):Name:[EmployeeName]IDNumber:[IDNumber]Address:[Employee'sResidentialAddress]ContactInformation:[ContactPhoneNumber]II.IntroductionWhereasPartyBmayeintocontactwithPartyA'stradesecrets,technicalsecretsandotherconfidentialinformationduringtheperiodofworkingforPartyA,inordertoprotectthelegitimaterightsandinterestsofPartyAandensurethatPartyBproperlykeepsconfidentialtheabovementionedconfidentialinformation,thetwopartieshave,throughfriendlyconsultations,reachedthefollowingconfidentialityagreement:III.DefinitionofConfidentialInformation1.TradeSecrets:Informationthatisnotknowntothepublic,canbringeconomicbenefitstoPartyA,haspracticalapplicabilityandhasbeenprotectedbyPartyAwithconfidentialitymeasures,includinginformationrelatedtoPartyA'sproducts,business,customers,marketstrategies,financialstatus,etc.2.TechnicalSecrets:Includingbutnotlimitedtopatentedtechnologies,knowhow,technicalsolutions,technologicalprocesses,technicalknowhow,R&DachievementsownedbyPartyA.3.OtherConfidentialInformation:CoversallinternaldocumentsofPartyA,meetingminutes,workarrangements,businessplans,contractagreements,financialdata,personnelinformation,etc.,whichareallrelatedtoPartyA'sbusinessactivitiesandarenotsuitableforpublicdisclosure.IV.ConfidentialityObligations1.PartyBundertakestostrictlyabidebytheprovisionsofthisAgreementduringtheperiodofworkingforPartyAandafterleavingthepany,keeptheconfidentialinformationconfidential,andshallnotdisclose,useorallowanythirdpartytousetheconfidentialinformation.2.PartyBshalltakereasonableconfidentialitymeasurestoprotectthesecurityoftheconfidentialinformation,preventtheleakage,tamperingorlossoftheconfidentialinformation.Ifitisfoundthattheconfidentialinformationmaybeleakedortherearesecurityrisks,PartyBshallimmediatelynotifyPartyAandassistPartyAintakingmeasurestodealwithit.3.PartyBmayonlyusetheconfidentialinformationwithinthescoperequiredforperformingjobdutiesandshallnotusetheconfidentialinformationforanypurposecontrarytotheinterestsofPartyA.4.WithoutthepriorwrittenconsentofPartyA,PartyBshallnotcopy,disseminate,transferorselltheconfidentialinformation,normakeanyremarksrelatedtotheconfidentialinformationinanymedium.V.ConfidentialityPeriod1.TheconfidentialityperiodofthisAgreementshalleintoforceasofthedateofsigningbybothpartiesandexpire[X]yearsafterPartyB'sdeparturefromthepany.2.Aftertheexpirationoftheconfidentialityperiod,PartyBshallstillbeobligedtokeepconfidentialtheconfidentialinformationknownduringtheperiodofworkingforPartyAuntilsuchinformationnolongerhasmercialvalueorhasbepublicinformation.VI.LiabilityforBreach1.IfPartyBviolatestheprovisionsofthisAgreementbydisclosing,usingorallowinganythirdpartytousetheconfidentialinformation,PartyBshallpayPartyAaliquidateddamagesofRMB[X]yuanandpensatePartyAforalllossessufferedthereby,includingbutnotlimitedtodirecteconomiclosses,indirecteconomiclosses,attorney'sfees,litigationcosts,etc.2.IfPartyB'sbreachofcontractcausessignificantlossestoPartyAorconstitutesacrime,PartyAwillpursuePartyB'slegalliabilityinaccordancewiththelaw.VII.AgreementModificationandTermination1.Withthemutualagreementofbothparties,thisAgreementcanbemodifiedorterminatedinwriting.2.IftherearecircumstancessuchasforcemajeurestipulatedbylawsandregulationsthatcausethisAgreementtobeunabletobeperformedorpartiallyunabletobeperformed,neitherpartyshallbearliabilityforbreachofcontract,butshallpromptlynotifytheotherpartyandproviderelevantdocumentaryevidence.VIII.DisputeResolutionIfdisputesarisebetweenthetwopartiesduringtheperformanceofthisAgreement,theyshallfirstseekasolutionthroughfriendlyconsultations;iftheconsultationsfail,eitherpartyhastherighttofilealawsuitwiththepeople'scourthavingjurisdiction.IX.OtherProvisi

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论