




下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
编号(No.)雇佣协议(兼职)EmploymentContract甲方:*****信息技术有限企业PartyA:*****InformationTechnologyCo.,Ltd乙方PartyB:签署日期Date::甲方:*****信息技术有限企业PartyA:*****InformationTechnologyCo.,Ltd地址:Address:乙方PartyB:性别Gender:___国籍Nationality:护照号码PassportNo.:_____________________在青居住地址Address(Qingdao):联络方法Contact:______________________________________其她紧急联络人Contactpersonincaseofemergency:甲方因工作需要,需聘用乙方。甲、乙双方遵照正当公平、平等自愿、协商一致、老实信用标准,签署本协议,并承诺共同遵守。BaseontheneedsofPartyA,PartyAandPartyBagreetosignthiscontractandpledgetofulfillalltheobligationsstipulatedhereinafter,inlinewiththeprinciplesoflegality,justice,equality,voluntarinessandmutualagreement.雇佣期限ⅠEmploymentterm雇佣期限为_____年,自______年___月___日起至______年___月__日止。Theemploymenttermis________year(s),lastingfrom_______________to___________.雇佣内容及工作时间ⅡContentandworkinghours2.1依据甲方工作需要及任职要求,乙方同意以兼职形式为甲方提供以下服务:BaseontheneedsandrequirementofPartyA,PartyBprovidepart-timeserviceasfollows:2.1.1工作职位:软件开发-兼职Position:SoftwareDeveloper–PartTime2.1.2*****2.1.3*****2.1.4*****2.1.5*****2.1.6*****2.1.7*****2.2工作时间:乙方每日工作时间8小时,平均每七天工作40小时,每七天休息日为周六、日。甲方安排乙方延长工作时间,应安排乙方相同时间补休或依法支付加班酬劳。PartyBworks8hoursperday,40hoursperweek,andSaturdayandSundayaresetastheofficialweeklyrestdays.PartyAmayextendParty’sB’sworkinghoursonthebasisofmutualagreement,andpartyBshallgetcorrespondingdeferredholidaysorpaidfortheextendedworkhoursinaccordancewithrelevantlawsandregulations.2.3工作地点Place:青岛Qingdao酬劳及其她福利ⅢRemunerationandotherwelfarebenefits3.1乙方酬劳为税前人民币5000_元/月,大写:人民币伍仟元每个月PartyB’ssalaryisRMB_¥5000_permonthintheprobationaryperiod3.2甲方应于每个月8号以货币或转帐形式足额支付乙方上述酬劳。如遇节假日或休息日,应提前到最近工作日支付,如因特殊原因延期支付酬劳,甲方应在五个工作日内向乙方说明原因。PartyAshallpaysalarytoPartyBbeforethe8thdayofeverymonthintheformofcashorbank-transfer.Ifthe8thdayofthemonthfallsintheweekendorholiday,thepaymentshallbebroughtforwardtothenearestweekday.PartyAshallinformPartyBandexplainthedetailedreasonwithin5workdaysincasePartyAfailstopaythesalaryduetospecialreasons.3.3乙方在协议期内享受中国法律要求节日,公休假日。PartyBisentitledwithalllegalholidaysinaccordancewiththestate’sregulations.3.4甲方为乙方提供协议时间段内住宿PartyAshallprovideaccommodationforPartyBduringtheperiodofcontract.3.5甲方为乙方报销来华工作产生往返机票费PartyAshallprovideFlightTicketsforPartyBtoChina雇佣协议解除和终止ⅣContractCancellationandTermination4.1协议期满双方不再续签或者双方约定协议终止条件出现时,雇佣协议即终止。Thiscontractshallbeterminatedonceitexpiresandbothpartiesdonotextendthecontract.4.2经协议双方当事人协商一致,本协议能够解除。Thecontractmaybecanceledbasedonbothparties’mutualnegotiation.4.3乙方应遵守中国政府法律、法规及相关要求,乙方如违反上述要求,甲方有权即时解除协议;乙方因健康原因,经医生证实连续病休15工作以后仍不能继续工作,甲方有权提前终止协议。PartyBshouldabidebyChinalaws,decreesandrelatedregulationsandPartyA’sworkingsystems.Duringtheduration,PartyAisentitledtocancelthecontractincasePartyBviolatesChinalawsanddecrees,andterminatethecontractbeforeexpirationincasePartyBcannotresumehisorherworkforhealthreasonsafterthemedicalcertificationofcontinuoussickrestfor15workingdays.4.4乙方因归国或其她私人原因未正常出勤且超出五天且未向甲方做出书面说明,本协议自动终止。ThecontractwillautomaticallyterminateincasePartyBisabsentforover5dayswithoutwrittenexplanationduetohomecomingorotherprivatereasons.4.5乙方被证实无法完成本协议项下工作任务,甲方有权随时解除本协议。IncasePartyBisprovedtobenotcompetentfortheworkunderthecontract,PartyAisentitledtocancelthecontractatanytime.4.6乙方应严格遵守甲方工作要求以及规章制度,尽职尽责,不然,甲方有权随时解除协议并追究所以而造成经济损失,并有权对所造成经济损失在乙方酬劳中作对应扣除。PartyBshouldabidebyPartyA’sworkingsystems,rulesandregulations.Otherwise,PartyAisentitledtocancelthecontractandclaimacorrespondingcompensationofanyeconomiclossfromPartyB’spayment.4.7乙方有权提前10日以书面形式通知甲方解除本协议。PartyBshouldinformPartyAinwrittenform10daysinadvanceforcancelingthecontract.五、尤其约定Ⅴspecialcompact5.1因为乙方为兼职人员,故甲方不需为乙方缴纳社会保险。PartyBispart-timeJob,noneedtopaysocialinsurancefor.5.2乙方因病或非因工负伤医疗费用自行处理,医疗期内甲方不支付酬劳。PartyBgetsickorgetwoundednotinthelineofduty,secondpartyshouldpayhimself.5.3双方解除、终止本协议,甲方无需支付乙方任何经济赔偿。Ifcompactwasdeterminedbytwoparties,partyAdoesnothavetopaysecondpartycompensation.六、其她事项ⅥOthers6.1其她未尽事宜,双方可参考甲方企业内部相关规章制度实施。OtheritemsnotstipulatedbythetwopartiescanbeimplementedaccordingtotheinternalrulesandregulationsofPartyA.6.2甲乙双方均应遵守本协议之约定,任何一方违约,非违约方都有权要求违约方负担对应损失。Thetwopartiesshouldabidebythecontract.Incaseonepartytearsupthecontract,theotherpartyhastherighttorequirethedefaultingpartytoundertakecorrespondingloss.6.3甲乙双方在本协议实施中如有争议,可协商处理。Fordisputesduringtheexecutionofthecontract,thetwopartiescansettlethemthroughnegotiations.6.4本协议分为中英两种文本,每种文本含有相同法律效力;如两种文本产生冲突,则汉字文本作为准文本。Thecontracth
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年北京丰台区高三一模高考政治试卷试题(含答案详解)
- 施工单位个人工作总结模版
- 小学班主任教育故事案例
- 2025年终思想工作总结模版
- 图书角的布置与管理
- 阿坝职业学院《文学研究方法论》2023-2024学年第一学期期末试卷
- 陇东学院《拓展训练》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 陕西中医药大学《幼儿园舞蹈创编》2023-2024学年第一学期期末试卷
- 陕西国防工业职业技术学院《国际贸易理论与实务一》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 陕西学前师范学院《智能交通系统》2023-2024学年第一学期期末试卷
- 城市更新基础设施建设项目实施方案
- 电网数字化项目工作量度量规范应用指南(2020版)
- 2024年护士资格证考试三基知识考试题库及答案(共650题)
- 广东省广州市2025届高三下学期一模考试数学试题含解析
- 《SLAM介绍以及浅析》课件
- 药物过量病人的护理
- 合同签订执行风险管控培训
- 2024年外聘电工安全协议书
- 2023年上海中考数学一轮复习:圆压轴题(原卷版+解析)
- xx公路与天然气管道交叉方案安全专项评价报告
- DB11∕T 1882-2021 城市轨道交通车站工程施工质量验收标准
评论
0/150
提交评论