2025年公司资料翻译服务协议_第1页
2025年公司资料翻译服务协议_第2页
2025年公司资料翻译服务协议_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2025年公司资料翻译服务协议甲方(以下简称“甲方”):乙方(以下简称“乙方”):鉴于甲方需委托乙方提供资料翻译服务,双方经充分协商,就以下事项达成一致,特订立本协议,以共同遵守。一、服务内容1.乙方同意为甲方提供以下资料翻译服务:(1)将甲方提供的文件、资料、报告等翻译成____语言;(2)根据甲方要求,对翻译结果进行校对、修改和完善;(3)确保翻译质量和准确性,符合甲方的业务需求。二、服务期限1.本协议自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____个月。三、费用及支付1.甲方应支付给乙方的翻译服务费用为人民币____元(大写:____元整)。2.甲方支付方式如下:(1)协议签订后____个工作日内,支付合同总额的____%作为预付款;(2)乙方完成翻译任务并通过甲方验收合格后,支付剩余的____%款项。四、服务要求1.乙方应保证翻译质量,确保翻译文件无错别字、语法错误,表达清晰、准确。2.乙方应在约定的时间内完成翻译任务,如因特殊情况需延长翻译时间,乙方应及时通知甲方,双方协商一致后可适当调整。3.乙方应对甲方提供的资料予以保密,未经甲方同意,不得泄露给第三方。五、验收及售后服务1.甲方对乙方提供的翻译服务进行验收,如验收合格,双方签署《验收确认书》。2.乙方在验收合格后,应提供____个月的售后服务,包括对翻译文件进行修改、完善等。六、违约责任1.若乙方未按照约定时间、质量完成翻译任务,甲方有权要求乙方支付合同总额____%的违约金。2.若乙方泄露甲方资料,造成甲方损失,乙方应承担相应的法律责任。七、争议解决1.双方在履行本协议过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院提起诉讼。八、其他约定1.本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。2.本协议未尽事宜,双方可另行签订补充协议,补充协议与本协议具有同等法律效力。甲方(盖章):乙方(盖章):签订日期:____年____月____日附件1:翻译服务需求

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论