高中政治课双语教学:理论溯源、实践探索与发展前瞻_第1页
高中政治课双语教学:理论溯源、实践探索与发展前瞻_第2页
高中政治课双语教学:理论溯源、实践探索与发展前瞻_第3页
高中政治课双语教学:理论溯源、实践探索与发展前瞻_第4页
高中政治课双语教学:理论溯源、实践探索与发展前瞻_第5页
已阅读5页,还剩16页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

高中政治课双语教学:理论溯源、实践探索与发展前瞻一、引言1.1研究背景与意义在全球化进程不断加速的当下,国际交流与合作日益频繁,对具备国际视野和跨文化交流能力人才的需求愈发迫切。英语作为国际通用语言,在国际事务、学术研究、经济贸易等领域发挥着关键作用。高中阶段作为学生成长和知识积累的重要时期,开展双语教学对于培养适应时代发展需求的国际化人才具有重要意义。高中政治课作为培养学生政治素养、思想道德品质和社会责任感的重要学科,不仅要传授政治理论知识,更要注重培养学生的综合能力和国际视野。开展双语教学,将英语与政治学科知识有机结合,能够让学生接触到更广泛的国际政治资讯和前沿学术观点,拓宽学生的视野,加深对政治学科知识的理解。许多政治学科的重要理论和概念起源于西方,最初以英文形式呈现,在翻译过程中可能会出现部分内涵和特质的流失。通过双语教学,学生能够直接接触英文原文,更好地理解这些理论和概念的本质,提升学习效果。双语教学在高中政治课中的应用,有助于激发学生的学习兴趣,改变传统政治课教学的枯燥印象。将英语融入政治教学,为学生带来全新的学习体验,满足学生对新知识的好奇心和求知欲,从而提高学生的课堂参与度和学习积极性。在双语教学环境中,学生需要运用英语进行思考、交流和表达,这有助于锻炼学生的英语听说读写能力,尤其是英语的实际应用能力,提升学生的综合语言素养。通过用英语学习政治学科知识,学生能够逐渐培养英语思维方式,学会从不同角度思考问题,提高思维的灵活性和敏捷性,促进学生的全面发展。随着教育改革的不断深入,培养学生的核心素养和综合能力成为教育的重要目标。双语教学作为一种创新的教学模式,符合教育改革的发展方向,能够为高中政治课教学注入新的活力,提升教学质量和效果。开展双语教学能够促进教师不断提升自身的专业素养和英语水平,探索新的教学方法和策略,推动教师的专业发展,进而提升整个高中政治课教学团队的水平。综上所述,在高中政治课中开展双语教学具有重要的现实意义和深远的战略价值。本研究旨在深入探讨高中政治课双语教学的理论与实践,为推动双语教学在高中政治课中的有效实施提供理论支持和实践参考,为培养具有国际视野、综合素养高的新时代人才贡献力量。1.2研究目的与方法本研究旨在深入探究高中政治课双语教学的有效模式与实施路径,通过系统的理论分析和丰富的实践案例剖析,为高中政治课双语教学的开展提供科学的理论支持和切实可行的实践指导。具体而言,本研究期望达成以下目标:一是深入剖析高中政治课双语教学的理论基础,包括双语教学的相关理论、政治学科的特点以及两者融合的可行性与必要性;二是全面调查高中政治课双语教学的现状,明确教学过程中存在的问题与挑战;三是通过对成功案例的深入分析,总结高中政治课双语教学的有效策略和方法,构建具有可操作性的教学模式;四是为高中政治教师开展双语教学提供有益的参考和借鉴,推动高中政治课双语教学的质量提升,促进学生的全面发展。为实现上述研究目的,本研究将综合运用多种研究方法。首先是文献研究法,通过广泛查阅国内外关于双语教学、高中政治教学以及两者融合的相关文献资料,包括学术期刊论文、学位论文、研究报告、教育政策文件等,梳理双语教学的理论发展脉络,了解高中政治课双语教学的研究现状和实践经验,为研究提供坚实的理论基础和丰富的研究思路。在文献研究过程中,将对相关文献进行系统的分类、整理和分析,提取有价值的信息,总结前人研究的成果与不足,明确本研究的切入点和创新点。其次是案例分析法,选取具有代表性的高中政治课双语教学案例,包括不同地区、不同学校、不同教学风格的案例,深入分析其教学过程、教学方法、教学效果以及存在的问题。通过对案例的详细剖析,总结成功经验和失败教训,为构建有效的双语教学模式提供实践依据。在案例选择上,将注重案例的多样性和典型性,确保能够全面反映高中政治课双语教学的实际情况。同时,将采用课堂观察、教师访谈、学生问卷调查等方式收集案例相关数据,对案例进行多角度、全方位的分析。1.3国内外研究现状在国外,双语教学有着深厚的历史渊源和丰富的实践经验。以加拿大、美国、新加坡等国为代表,双语教育体系发展较为成熟。在加拿大,沉浸式双语教学模式广泛应用,旨在让学生在自然的语言环境中,通过学科知识的学习,熟练掌握英语和法语两门语言。美国的双语教育则主要围绕移民群体展开,侧重于语言的融合与文化的同化,帮助学生在掌握英语的同时,保持自身的文化特色。这些国家的双语教学研究,重点关注教学模式、教学方法、教师培训以及学生的语言习得和认知发展等方面。在教学模式上,不断探索适合不同学生群体和学科特点的教学方式,如部分沉浸式、完全沉浸式等模式;在教学方法上,强调情境教学、合作学习等方法的运用,以提高学生的学习效果和语言运用能力;教师培训方面,注重提升教师的双语教学能力和跨文化交际能力,为双语教学的有效实施提供保障。国内对于双语教学的研究起步相对较晚,但随着教育改革的推进和国际化进程的加速,近年来也取得了显著的成果。研究内容涵盖了双语教学的各个方面,包括双语教学的理论基础、实施模式、教学资源开发、教师专业发展以及教学效果评估等。在高中政治课双语教学方面,学者们主要探讨了双语教学在政治学科中的必要性和可行性。许多研究指出,高中政治课的部分内容,如经济学常识、政治学常识等,其理论根源多来自西方,采用双语教学有助于学生更准确地理解这些理论的内涵,避免因翻译造成的信息偏差。通过双语教学,学生能够接触到原汁原味的政治学术文献,拓宽国际视野,培养跨文化交流能力。有学者强调,双语教学还能激发学生的学习兴趣,提升学生的英语综合运用能力,促进学生的全面发展。然而,目前国内外关于高中政治课双语教学的研究仍存在一些不足之处。在教学实践方面,缺乏系统的教学模式和教学方法的实证研究,很多研究仅停留在理论探讨层面,对于实际教学的指导作用有限。教师培训方面,虽然意识到教师双语能力和专业素养的重要性,但在具体的培训内容和方式上,还缺乏针对性和实效性。教学资源的开发也相对滞后,适合高中政治课双语教学的教材、课件、案例等资源相对匮乏,难以满足教学需求。此外,对于双语教学效果的评估,缺乏科学、全面的评估体系,难以准确衡量双语教学对学生知识掌握、能力提升和素养培养的实际影响。本文将在已有研究的基础上,通过深入的实践调研和案例分析,进一步探索高中政治课双语教学的有效实施路径。通过对教学实践中存在问题的分析,提出针对性的改进策略,如构建科学的教学模式、加强教师培训、丰富教学资源以及完善教学效果评估体系等,以期为高中政治课双语教学的发展提供有益的参考。二、高中政治课双语教学的理论基石2.1双语教学的基本概念界定双语教学作为教育领域中的一个重要概念,其定义在国内外学界和教育实践中存在多种表述。在国外,“双语教育”(bilingualeducation)是一个较为常用的术语,其内涵丰富多样。从广义角度来看,凡是在学校教育中使用两种语言进行教学活动的都可被视为双语教育,这包括在教学过程中交替使用两种语言来传授知识、组织课堂互动等。而狭义的双语教育则更侧重于使用第二语言或外语来教授诸如数学、物理、化学、历史、地理等非语言学科的内容,旨在让学生在掌握学科知识的同时,提高第二语言的运用能力。在我国,双语教学的界定与国外的狭义双语教育概念较为接近。我国的双语教学主要是指学校中全部或部分地采用外语(通常为英语)来传授非语言学科的教学活动。其目的在于提高学生的英语水平,培养学生运用英语进行学科学习和交流的能力,使学生能够掌握汉语和英语两门语言,成为具有双语能力的人才。在双语教学过程中,不仅允许学生使用母语,而且还强调要继续加强母语的学习,以确保学生在语言学习和知识掌握上的平衡发展。高中政治课双语教学是双语教学在政治学科领域的具体应用。它是指在高中政治课堂教学中,运用汉语和英语两种语言作为教学语言,传授政治学科知识,培养学生政治素养的教学活动。在高中政治课双语教学中,两种语言的使用并非随意而为,而是有着明确的方式与目标。一方面,英语作为国际通用语言,在政治学科的国际交流与研究中具有重要地位。通过英语,学生能够接触到国际前沿的政治理论、学术观点和研究成果,拓宽国际视野,了解不同国家政治制度和政治文化的差异,从而加深对政治学科知识的理解。在讲解国际关系理论时,引用英文文献中的相关观点和案例,让学生直接阅读和分析英文资料,能够使学生更好地理解国际关系的复杂性和多样性。另一方面,汉语作为学生的母语,在表达政治概念、阐述政治原理以及培养学生的民族认同感和国家意识方面具有不可替代的作用。在讲解我国的政治制度、政治文化等内容时,使用汉语能够更准确、深入地传达相关信息,让学生深刻理解我国政治制度的优越性和独特性,增强学生的民族自豪感和爱国情怀。高中政治课双语教学的目标是多维度的。在知识与技能方面,学生既要掌握政治学科的专业知识,包括马克思主义基本原理、中国特色社会主义理论体系、国内外政治制度等,又要提高英语的听、说、读、写能力,尤其是能够运用英语进行政治学科知识的学习和交流。在过程与方法方面,通过双语教学,培养学生的跨文化交际能力和批判性思维能力。学生在接触不同语言和文化背景下的政治知识时,需要学会分析和比较,尊重不同的观点和文化,从而提高跨文化交际能力;同时,在对政治问题进行思考和讨论时,运用英语进行表达和论证,有助于培养学生的批判性思维能力,提高学生的思维品质。在情感态度与价值观方面,双语教学能够激发学生的学习兴趣和求知欲,培养学生的国际视野和全球意识,使学生在学习政治知识的过程中,树立正确的世界观、人生观和价值观,增强社会责任感和使命感。2.2理论基础剖析2.2.1语言习得理论语言习得理论,尤其是克拉申的输入假说,为高中政治课双语教学提供了重要的理论支撑。克拉申的输入假说认为,语言习得是通过大量可理解性语言输入实现的,当学习者接触到略高于其现有语言水平(i+1)的输入时,语言习得就会自然发生。在高中政治课双语教学中,这一理论有着重要的指导意义。在教学过程中,教师需要确保提供的英语政治教学内容是学生能够理解的。对于英语基础相对薄弱的学生,教师可以从简单的政治术语、基本的政治概念入手,用简洁明了的英语进行讲解。在讲解“国家制度”这一概念时,教师可以先介绍“Statesystemreferstothefundamentalsystemthatdefinesthenatureandorganizationofacountry.Itincludesaspectssuchastheformofgovernmentandtherelationshipbetweenthestateanditspeople”这样简单易懂的定义,帮助学生理解基本含义。随着学生英语水平的提高,逐渐引入更复杂的内容,如不同国家制度的对比分析等,以满足“i+1”的输入要求。输入内容的趣味性和关联性至关重要。政治学科的内容相对抽象,如果教学内容枯燥乏味,学生很难保持学习的积极性和主动性。教师可以结合当下国际政治热点事件,如中美贸易摩擦、英国脱欧等,用英语介绍相关背景、各方观点和影响,让学生在关注热点事件的同时,学习政治知识和英语表达。这样的内容既有趣又与学生的学习和生活相关,能够激发学生的学习兴趣,提高学生对英语政治内容的关注度和理解度。语言输入的数量也不容忽视。为了让学生有足够的机会接触和吸收英语政治知识,教师可以推荐学生阅读英文政治类书籍、文章,观看英文政治新闻、纪录片等。组织学生开展英语政治阅读分享会,让学生交流自己阅读的英文政治资料中的收获和体会,促进学生之间的知识共享和语言交流。通过大量的语言输入,学生能够逐渐熟悉政治学科的英语表达方式,提高英语运用能力,从而更好地实现双语教学的目标。2.2.2多元智能理论多元智能理论由美国心理学家霍华德・加德纳提出,该理论认为人类的智能是多元的,包括语言智能、逻辑数学智能、空间智能、身体运动智能、音乐智能、人际智能、内省智能和自然观察智能等。在高中政治课双语教学中,多元智能理论为培养学生的多种智能、促进学生的全面发展提供了有力的支持。在语言智能方面,双语教学要求学生用英语和汉语进行政治知识的学习和交流,这有助于提高学生的语言表达和理解能力。在课堂讨论环节,教师可以提出一些具有争议性的政治话题,如“Shouldthegovernmentincreaseinvestmentinsocialwelfare?”让学生用英语阐述自己的观点,进行辩论。在这个过程中,学生需要运用英语准确地表达自己的想法,理解他人的观点,从而锻炼语言智能。逻辑数学智能在政治课中也有体现。政治学科中的一些理论和概念,如经济学中的供求关系、政治学中的权力制衡等,需要学生具备一定的逻辑思维能力去理解和分析。教师可以引导学生运用逻辑推理的方法,分析政治现象背后的原因和规律。在讲解“市场失灵”这一概念时,教师可以让学生通过分析具体的市场案例,如某地区的房地产市场过热现象,运用供求关系、价格机制等知识,推理出市场失灵的原因和表现,培养学生的逻辑数学智能。人际智能的培养在双语政治课堂中也十分重要。小组合作学习是培养人际智能的有效方式。教师可以组织学生进行小组讨论、项目合作等活动,如让学生分组完成一个关于“不同国家政治制度比较”的研究报告。在小组活动中,学生需要与小组成员进行沟通、协作,共同完成任务,这有助于提高学生的人际交往能力、团队合作能力和协调能力。内省智能的发展有助于学生更好地认识自己的学习过程和学习成果。教师可以引导学生进行自我反思和自我评价,让学生定期回顾自己在双语政治学习中的表现,总结自己的优点和不足,制定改进计划。通过这种方式,学生能够逐渐提高自我管理和自我调节的能力,促进内省智能的发展。多元智能理论为高中政治课双语教学提供了丰富的教学思路和方法,有助于培养学生的多种智能,促进学生的全面发展。2.2.3建构主义学习理论建构主义学习理论强调学生的主动参与和知识的主动构建。在高中政治课双语教学中,这一理论为教学活动的设计和实施提供了重要的指导。建构主义认为,知识不是通过教师传授得到的,而是学习者在一定的情境下,借助他人(包括教师和学习伙伴)的帮助,利用必要的学习资料,通过意义建构的方式而获得的。在双语政治课堂中,教师需要创设丰富的教学情境,帮助学生更好地理解和构建政治知识。在讲解“国际关系”这一内容时,教师可以模拟联合国会议的情境,让学生扮演不同国家的代表,就国际热点问题进行讨论和协商。在这个情境中,学生需要运用英语进行交流,了解不同国家的立场和观点,分析国际问题的复杂性和多样性。通过这种方式,学生能够更加深入地理解国际关系的相关知识,同时提高英语的实际运用能力。协作学习也是建构主义学习理论所倡导的重要学习方式。在高中政治课双语教学中,教师可以组织学生进行小组协作学习,共同完成学习任务。在学习“政治制度”这一章节时,教师可以让学生分组研究不同国家的政治制度,每个小组负责一个国家,通过查阅资料、分析比较等方式,了解该国政治制度的特点、历史演变和发展趋势。在小组协作过程中,学生需要相互交流、讨论,分享自己的观点和发现,共同完成研究任务。这种协作学习方式不仅能够促进学生对政治知识的理解和掌握,还能够培养学生的团队合作精神和沟通能力。学生的主动参与和自主探索是建构主义学习理论的核心。教师应该鼓励学生积极主动地参与课堂教学活动,提出自己的问题和观点,进行自主学习和探索。在双语政治课堂中,教师可以设置一些开放性的问题,引导学生进行思考和探究。“Howcanwepromoteinternationalcooperationinthecontextofglobalization?”让学生通过查阅资料、思考分析等方式,自主寻找答案。在这个过程中,学生能够充分发挥自己的主观能动性,主动构建知识体系,提高学习能力和思维能力。二、高中政治课双语教学的理论基石2.3高中政治课开展双语教学的独特价值2.3.1深化政治知识理解高中政治课涵盖经济学常识、哲学常识、政治学常识等丰富内容,这些知识往往具有较强的理论性和抽象性。双语教学为学生理解这些知识提供了新的视角和途径,有助于还原知识本质,加深学生对政治知识的理解。在经济学常识部分,许多重要概念和理论最初以英文形式呈现,在翻译过程中可能会出现信息丢失或理解偏差的情况。“opportunitycost”(机会成本)这一概念,若仅从中文“机会成本”来理解,学生可能难以把握其精髓。通过双语教学,学生直接接触英文表述,了解到“opportunitycostisthevalueofthenextbestalternativeforgonewhenmakingadecision”,即做出决策时放弃的次优选择的价值。这样的英文解释更加清晰地阐述了机会成本的内涵,让学生明白在经济决策中,不仅要考虑做出选择的直接成本,还要考虑放弃其他选择所带来的代价。在学习“marginalutility”(边际效用)时,学生通过英文学习,能够深入理解其随着消费量增加而逐渐递减的规律,以及这一规律在消费者行为和市场均衡中的重要作用。哲学常识部分,双语教学同样具有独特价值。“dialecticalmaterialism”(辩证唯物主义)这一哲学理论,其英文表述有助于学生更准确地把握其核心观点。在英文中,“dialectical”强调事物的矛盾运动和相互转化,“materialism”突出物质的第一性。学生通过学习英文表述,能够更好地理解辩证唯物主义关于世界的本质是物质的,物质世界是按照其自身固有的规律运动、变化和发展的观点。对于“contradiction”(矛盾)这一哲学概念,英文解释“theunityandstruggleofopposites”,即对立面的统一和斗争,更能让学生深刻理解矛盾的内涵和作用,认识到矛盾是事物发展的动力和源泉。2.3.2拓展国际视野在全球化背景下,国际政治形势复杂多变,培养学生的国际视野和跨文化交流能力至关重要。高中政治课开展双语教学,通过分析国际政治事件的双语资料,能够让学生接触到不同国家和地区的政治观点、文化背景和价值观念,拓宽学生的国际视野,提升学生的跨文化交流能力。在学习国际政治相关内容时,教师可以引入英文的国际政治新闻报道、学术论文和研究报告等资料。在讲解中美关系时,教师可以提供《纽约时报》《华盛顿邮报》等英文媒体对中美贸易摩擦、外交政策等方面的报道,以及国际知名学者在英文期刊上发表的关于中美关系的研究论文。学生通过阅读这些英文资料,能够了解到美国政府和民众对中美关系的看法,以及国际学术界对中美关系发展趋势的分析。学生还可以对比国内媒体的报道和观点,从不同角度思考中美关系的问题,从而更加全面、客观地认识国际政治形势。双语教学还可以通过组织学生进行国际政治话题的讨论和辩论,提升学生的跨文化交流能力。教师可以设置“ShouldtheUnitedNationsplayamoreactiveroleininternationalaffairs?”(联合国是否应该在国际事务中发挥更积极的作用?)这样的话题,让学生分组进行讨论和辩论。在讨论和辩论过程中,学生需要运用英语表达自己的观点,倾听他人的意见,理解不同文化背景下的思维方式和价值观念。通过这种方式,学生不仅能够提高英语表达能力,还能够培养跨文化交流的意识和能力,学会在多元文化的环境中进行有效的沟通和交流。2.3.3促进思维发展双语环境为学生提供了丰富的语言刺激和思维挑战,有助于锻炼学生的思维转换能力,培养批判性思维和创新思维。在高中政治课双语教学中,学生需要在汉语和英语两种语言之间进行频繁的转换,这对学生的思维转换能力提出了较高的要求。在讲解政治理论时,教师先用汉语阐述基本概念和原理,然后引导学生用英语进行思考和讨论。在学习“社会主义核心价值观”时,教师先用汉语解释其内涵和意义,然后让学生用英语讨论如何在日常生活中践行社会主义核心价值观。学生在这个过程中,需要不断地在两种语言所代表的思维模式之间进行切换,从而锻炼了思维转换能力,提高了思维的灵活性和敏捷性。双语教学还能够培养学生的批判性思维。在接触英文政治资料时,学生面临着不同的观点和文化背景,需要对这些信息进行分析、判断和评价。在阅读英文的政治学学术论文时,学生可能会遇到与自己原有观点不同的论述,这就促使学生思考这些观点的合理性和局限性,从而培养学生的批判性思维能力。学生需要学会分析论文的论据是否充分、论证是否合理,以及作者的观点是否符合客观事实。通过这种方式,学生能够逐渐形成独立思考的能力,不盲目接受他人的观点,而是能够进行理性的分析和判断。创新思维的培养也是双语教学的重要价值之一。在双语教学环境中,学生接触到不同的文化和思维方式,能够激发学生的创新思维。不同国家的政治制度和文化传统为学生提供了丰富的思考素材,学生可以从不同的角度思考政治问题,提出独特的见解。在讨论“如何完善我国的政治制度”时,学生可以借鉴英文资料中关于其他国家政治制度的优点和经验,结合我国的国情,提出创新性的建议和方案。这种跨文化的思考方式能够拓宽学生的思维视野,激发学生的创新灵感,培养学生的创新思维能力。三、高中政治课双语教学的实践模式与案例解析3.1教学模式分类与特点3.1.1沉浸式双语教学沉浸式双语教学模式强调为学生营造全英文的教学环境,在这种模式下,教师在课堂上几乎全程使用英语进行授课,无论是讲解政治概念、分析政治案例还是与学生互动交流,都以英语为主要语言媒介。学生在课堂上需要完全沉浸在英语的氛围中,用英语进行思考、回答问题和参与讨论。这种教学模式旨在让学生在自然的语言环境中,通过大量接触和使用英语,逐渐提高英语的听、说、读、写能力,同时掌握政治学科知识。沉浸式双语教学模式具有诸多显著优势。在培养学生英语思维方面,学生在全英文的环境中学习政治知识,需要不断地用英语思考政治问题,分析政治现象,这有助于他们逐渐形成英语思维方式。在讨论“民主政治”这一概念时,学生需要用英语表达自己对不同国家民主政治制度的理解和看法,如“Democracyindifferentcountrieshasitsowncharacteristics.Forexample,theUnitedStatespracticesapresidentialsystemdemocracy,whiletheUnitedKingdomadoptsaparliamentarymonarchydemocracy.IntheUnitedStates,thepresidentisdirectlyelectedbythepeopleandhassignificantexecutivepower.IntheUK,themonarchisthenominalheadofstate,andtherealpowerliesintheparliamentandthegovernment.”通过这样的思考和表达,学生能够逐渐学会用英语的逻辑和表达方式来理解和阐述政治问题,从而培养英语思维能力。在提高学生语言能力方面,沉浸式教学为学生提供了丰富的语言输入和输出机会。学生在课堂上大量聆听教师的英语讲解,阅读英文的政治教材和资料,这有助于提高他们的英语听力和阅读理解能力。在与教师和同学的互动交流中,学生需要用英语表达自己的观点和想法,这能够锻炼他们的英语口语表达和写作能力。通过长期的沉浸式学习,学生的英语综合运用能力能够得到显著提升。3.1.2维持母语模式维持母语模式在高中政治基础课教学中具有重要的应用价值。对于刚踏入高中校门的学生来说,他们对高中政治课的内容相当陌生,而且词汇量相对较少,对于政治课常用的术语也知之甚少。在这个阶段,维持母语是能够保证学科目标达成的较好方法。在高一政治基础课教学中,教师可以先使用母语进行系统的知识讲解,让学生对政治学科的基本概念、原理和框架有清晰的理解。在讲解“国家制度”这一概念时,教师可以用汉语详细阐述国家制度的内涵、构成要素以及不同类型国家制度的特点,使学生对国家制度有全面的认识。在学生对知识有了一定理解的基础上,教师可以适时引入英语元素,用英语对相关内容进行巩固和拓展。教师可以将“国家制度”的英文表达“Statesystem”教给学生,并让学生用英语简单描述国家制度的一些方面,如“Statesystemincludestheformofgovernment,thestructureofthestate,andtherelationshipbetweenthestateanditspeople.”通过这种方式,学生既能够掌握政治知识,又能够逐渐熟悉政治学科的英语表达方式,提高英语运用能力。在哲学常识部分的教学中,维持母语模式也具有独特的优势。高中政治课中的哲学内容往往较为抽象,学生理解起来有一定难度。即便使用双语过渡,学生在理解上也还是有相当难度。在这部分的授课上,适合使用维持母语模式。教师可以将辩证唯物主义(DialecticalMaterialism)、历史唯物主义(HistoricalMaterialism)、唯心主义(Idealism)等术语教给学生,用母语展开深入分析,帮助学生理解这些哲学概念的本质和内涵。在学生理解没有困难的基础上,教师可以在举例分析时,用英语讲一些例子,巩固已经理解的内容。在讲解辩证唯物主义的矛盾观点时,教师可以用汉语详细阐述矛盾的普遍性和特殊性原理,然后用英语举例说明,如“Forexample,intheprocessofeconomicdevelopment,thecontradictionbetweensupplyanddemandisacommonphenomenon.Therelationshipbetweenthequantityofgoodsproducedandthequantityofgoodsdemandedbyconsumersreflectstheuniversalityofcontradiction.Andindifferentindustriesandregions,thespecificmanifestationsofthesupply-demandcontradictionaredifferent,whichreflectstheparticularityofcontradiction.”通过这种方式,学生能够更好地理解哲学知识,同时提高英语水平。3.1.3双语过渡模式双语过渡模式是高中政治课教学中应用较为广泛的一种教学模式,尤其在经济常识、政治常识等教学中发挥着重要作用。在这种模式下,教师在课堂上的语言使用并非固定不变,而是根据教学内容和学生的实际情况,灵活调整汉语和英语的使用比例。在课程开始阶段,由于学生对某些政治知识和英语表达还不太熟悉,教师可以适当增加汉语的使用,以确保学生能够理解教学内容。随着课程的推进和学生知识的积累、英语能力的提高,教师逐渐增加英语的使用比例,引导学生更多地用英语进行思考和交流。在经济常识教学中,教师可以先使用汉语讲解基本的经济概念和原理,如“商品”“货币”“价值规律”等,让学生对这些知识有初步的理解。在讲解“商品”的概念时,教师可以用汉语解释商品是用于交换的劳动产品,具有使用价值和价值两个基本属性。然后,教师引入英语表达,将“商品”的英文“Goods”“Commodity”教给学生,并通过英语例句进一步加深学生对商品概念的理解,如“Goodsareitemsthatareproducedforthepurposeofexchangeinthemarket.Theyhavebothusevalueandvalue.Forexample,apenisagood.Ithasusevaluebecauseitcanbeusedtowrite,andithasvaluebecauseitistheresultofhumanlaborandcanbeexchangedforothergoodsormoney.”随着教学的深入,教师可以逐渐增加英语的使用比例,用英语讲解一些较为复杂的经济理论和案例,如“Marketequilibriumisanimportantconceptineconomics.Itoccurswhenthequantitydemandedofagoodorserviceisequaltothequantitysupplied.Atthispoint,themarketpriceisdetermined,andthereisnotendencyforthepricetochangeintheshortterm.Forexample,inthemarketforapples,ifthedemandforapplesis100kilogramsperdayandthesupplyisalso100kilogramsperdayatapriceof$5perkilogram,thenthemarketisinequilibrium.”通过这种逐步过渡的方式,学生能够逐渐适应英语在经济常识学习中的应用,提高英语运用能力和对经济知识的理解。在政治常识教学中,双语过渡模式同样适用。教师可以先用汉语介绍不同国家的政治制度、政治体制等内容,让学生对政治常识有全面的了解。在讲解“美国的政治制度”时,教师可以用汉语详细介绍美国的总统制、三权分立原则等内容。然后,教师引入英语,用英语介绍美国政治制度的相关术语和概念,如“Presidentialsystem”“Separationofpowers”,并通过英语资料和案例,让学生进一步了解美国政治制度的运行机制和特点,如“TheUnitedStatesoperatesunderapresidentialsystem.Thepresidentistheheadofstateandgovernment,andiselectedbythepeople.Theseparationofpowersdividesthegovernmentintothreebranches:thelegislativebranch,theexecutivebranch,andthejudicialbranch.Eachbranchhasitsownpowersandresponsibilities,andtheycheckandbalanceeachothertopreventtheabuseofpower.”通过这种双语过渡的教学方式,学生能够在掌握政治常识的同时,提高英语水平,培养跨文化交流能力。3.2教学案例深度剖析3.2.1案例一:某中学《经济生活》双语教学实践某中学在高一年级的《经济生活》课程中开展了双语教学实践,旨在通过将英语与经济知识相结合,提升学生的综合素养。在教学过程中,教师采用了多种教学方法,以激发学生的学习兴趣和积极性。在课程导入环节,教师引入了英文经济案例。在讲解“供求关系”这一知识点时,教师展示了一份关于美国苹果市场的英文报道,报道中详细描述了某一年苹果产量大幅增加,但由于市场需求增长缓慢,导致苹果价格下跌的情况。教师让学生阅读这份报道,并提出一些问题,如“Whydidthepriceofapplesdecline?”“Whatistherelationshipbetweensupplyanddemandinthiscase?”引导学生用英语思考和分析案例,从而引出供求关系的概念。通过引入真实的英文经济案例,学生不仅能够接触到原汁原味的英语表达,还能更好地理解经济知识在实际生活中的应用。在课堂教学中,教师组织学生开展小组讨论。教师将学生分成小组,每个小组围绕一个经济话题展开讨论,如“Shouldthegovernmentinterveneinthemarketwhenthereisamarketfailure?”在讨论过程中,学生需要运用英语表达自己的观点,并与小组成员进行交流和辩论。教师在各小组间巡视,适时给予指导和帮助,鼓励学生积极发言,大胆表达自己的想法。通过小组讨论,学生能够锻炼自己的英语口语表达能力和批判性思维能力,学会从不同角度思考经济问题。在知识掌握方面,通过课堂测验和课后作业的反馈,发现学生对经济知识的理解和掌握有了明显的提升。在学习“通货膨胀”这一概念时,学生通过双语学习,不仅能够准确理解其定义,还能运用英语分析通货膨胀对经济和社会的影响。在一次关于通货膨胀的课堂测验中,大部分学生能够用英语清晰地阐述通货膨胀的原因、表现和应对措施,如“Inflationisageneralincreaseinthepricelevelofgoodsandservicesinaneconomyoveraperiodoftime.Itcanbecausedbyfactorssuchasincreaseddemand,decreasedsupply,orexcessivemoneysupply.Theimpactsofinflationincludereducingthepurchasingpowerofmoney,affectingthedistributionofincome,andcausingeconomicinstability.Todealwithinflation,thegovernmentcantakemeasuressuchastighteningmonetarypolicy,reducinggovernmentspending,andincreasingtaxes.”在语言能力提升方面,经过一段时间的双语教学,学生的英语阅读、写作和口语表达能力都有了显著提高。在阅读英文经济资料时,学生的理解速度和准确性明显提升,能够快速捕捉关键信息。在写作方面,学生能够运用所学的经济术语和英语表达,撰写较为规范的经济分析短文。在口语表达方面,学生在课堂讨论和发言中更加自信和流利,能够用英语准确地表达自己的经济观点。通过问卷调查和学生的反馈,大部分学生表示双语教学让他们对英语学习更有兴趣,也提高了他们运用英语进行学习和交流的能力。3.2.2案例二:梧州学院思政双语教学探索梧州学院在思政课程方面进行了大胆的双语教学探索,为高中政治课双语教学提供了宝贵的经验和启示。在课程设置上,梧州学院从2019年春季学期开始,持续在2017级至2019级的10多个本科专业中,开设思想政治理论课双语教学,覆盖1000多名学生。主要在《毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论》《思想道德修养与法律基础》两门课上实施双语教学。在教学方法上,主讲老师吴昊博士采取了渗透式、穿插式双语教学。在课堂上,他会根据教学内容的难易程度和学生的接受情况,灵活调整汉语和英语的使用比例。对于一些较为抽象和复杂的思政理论知识,他先用汉语进行详细讲解,帮助学生理解基本概念和原理,然后再用英语进行总结和强调,加深学生的记忆。在讲解“毛泽东思想的形成与发展”时,吴昊老师先用汉语介绍毛泽东思想在不同历史时期的背景、主要内容和历史意义,然后用英语对重点内容进行阐述,如“MaoZedongThoughtwasformedanddevelopedinthelong-termrevolutionarypracticeinChina.Itincludesaseriesofimportanttheoriesandviewpoints,suchasthetheoryofNewDemocracy,thetheoryofpeople'sdemocraticdictatorship,andthetheoryofsocialistconstruction.ThesetheorieshaveplayedacrucialroleinguidingChina'srevolutionandconstruction.”在讲解过程中,他还会适时提问,引导学生用英语回答问题,开展交流互动,增加课堂的趣味性和学生的参与度。在教材编写方面,吴昊老师向英文专业老师进行沟通和请教,并坚持用课余时间对现有教材进行研读,编译了《马克思主义中国化双语专题十六讲》《大学生思想道德修养双语十二讲》作为参考用书,并制作全英文课件。这些自编教材和课件紧密结合思政课程的教学内容,同时注重语言的规范性和实用性,为学生提供了丰富的学习资源。从学生反馈来看,这种双语教学形式受到了学生们的广泛欢迎。2017级工商管理专业学生黄晨认为,吴昊老师的双语思政课上课形式生动有趣,而且内容非常有料,既可以学到思政理论知识,又可以提高英语学习。通过课堂观察和学生的课堂表现可以发现,学生的抬头率明显提高,课堂参与度增强,很多同学主动举手并用英语与老师进行交流。在教学成果方面,梧州学院把双语思政课作为精品课程来打造,发力改革探索思想政治理论课双语教学研究。2018年11月,梧州学院成立高校思想政治理论课双语教学研究所,主要研究和探索课程改革实践;该校“应用型人才培养下广西高校思想政治理论课双语教学探索与实践”获得了自治区教学改革重点项目资助研究;学校还立项校级重点项目研究“毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论”。梧州学院的思政双语教学实践对高中政治课双语教学具有多方面的启示。在教学方法上,高中政治课可以借鉴渗透式、穿插式双语教学方法,根据学生的英语水平和知识掌握程度,灵活运用汉语和英语进行教学,降低学生的学习难度,提高学生的学习效果。在教材编写方面,高中政治课可以组织教师编写适合本校学生的双语教材和教学资料,结合高中政治课程的特点和学生的实际需求,注重知识的系统性和语言的规范性,为学生提供优质的学习资源。在课程推广方面,学校和教育部门应加大对高中政治课双语教学的支持力度,鼓励教师积极开展双语教学实践,加强师资培训,提高教师的双语教学能力,推动高中政治课双语教学的发展。3.3教学实践中的关键要素把控3.3.1教学内容选择与整合在高中政治课双语教学中,教学内容的选择与整合是关键环节,直接影响教学效果和学生的学习体验。教学内容的选择应紧密围绕教学目标展开。高中政治课的教学目标涵盖知识传授、能力培养和价值观塑造等多个方面。在双语教学中,要确保所选内容既能帮助学生掌握政治学科的核心知识,如马克思主义基本原理、中国特色社会主义理论体系、国际政治关系等,又能提升学生的英语运用能力,实现语言学习与学科知识学习的有机融合。在讲解“马克思主义政治经济学”时,可以选取一些经典的英文文献片段,如马克思的《资本论》(DasKapital)中的部分章节,让学生在学习政治经济学理论的同时,接触原汁原味的英文表达,提高英语阅读和理解能力。学生的英语水平和知识基础是教学内容选择的重要依据。对于英语基础薄弱的学生,应从简单的政治术语和基本概念入手,采用通俗易懂的英语进行教学。先教授“government”(政府)、“policy”(政策)等基础词汇,以及“Democracyisasystemofgovernmentinwhichthepeoplehavethepowertoparticipateindecision-making”(民主是一种人民有权参与决策的政府体制)这样简单的概念表述。随着学生英语水平的提高,逐渐引入更复杂的内容,如政治理论的深入分析、国际政治事件的英文报道等。在讲解“国际关系”时,可以引入一些国际知名媒体关于国际热点问题的英文报道,如《纽约时报》(TheNewYorkTimes)、《卫报》(TheGuardian)等对中美贸易摩擦、朝鲜半岛局势等问题的报道,让学生在了解国际政治动态的同时,提高英语阅读和分析能力。时事热点和经典理论是高中政治课双语教学的重要内容。时事热点具有时效性和现实性,能够激发学生的学习兴趣和关注。教师可以选取近期的国际政治热点事件,如英国脱欧、美国大选、中东局势等,用英语介绍事件的背景、发展过程和影响,引导学生用英语进行讨论和分析。通过对时事热点的学习,学生不仅能够了解国际政治的最新动态,还能提高英语的实际运用能力,培养国际视野和批判性思维。在讲解“英国脱欧”时,教师可以提供英文的新闻报道、专家分析文章等资料,让学生阅读并讨论英国脱欧对英国自身、欧盟以及全球政治经济格局的影响,如“Brexithashadfar-reachingimpactsontheUK'seconomy,trade,andinternationalrelations.IthasalsoraisedquestionsaboutthefutureoftheEuropeanUnionandtheglobalorder.”(英国脱欧对英国的经济、贸易和国际关系产生了深远影响。它也引发了关于欧盟未来和全球秩序的问题。)经典理论是政治学科的核心内容,通过双语教学能够让学生更深入地理解其内涵。在讲解“马克思主义哲学”时,可以选取马克思、恩格斯等经典作家的英文原著片段,让学生阅读并分析其中的哲学思想,如“Marx'stheoryofhistoricalmaterialismemphasizesthatthedevelopmentofhumansocietyisdeterminedbythematerialconditionsofproduction”(马克思的历史唯物主义理论强调,人类社会的发展是由生产的物质条件决定的)。通过对经典理论的双语学习,学生能够更好地把握政治学科的理论精髓,提高理论素养。3.3.2教学方法与策略运用在高中政治课双语教学中,合理运用教学方法与策略是提高教学效果的关键。任务驱动法是一种有效的教学方法,它以具体的任务为载体,让学生在完成任务的过程中学习和运用知识。在双语教学中,教师可以设计一些与政治学科相关的英语任务,如让学生用英语撰写一篇关于“社会主义核心价值观”的小论文,或者制作一份介绍“中国政治制度”的英语手抄报。在完成这些任务的过程中,学生需要运用英语进行资料收集、整理和分析,从而提高英语的综合运用能力。同时,学生在对政治内容的研究和表达中,也能加深对政治知识的理解和掌握。在撰写关于“社会主义核心价值观”的小论文时,学生需要查阅相关的英文资料,了解不同国家和文化背景下对价值观的理解和表达,然后结合中国的实际情况,用英语阐述社会主义核心价值观的内涵和意义。通过这样的任务驱动,学生不仅能够提高英语写作能力,还能更深入地理解社会主义核心价值观的重要性和时代价值。情境教学法能够为学生营造真实的语言环境,帮助学生更好地理解和运用政治知识。教师可以创设一些与政治事件相关的情境,如模拟联合国会议、政治辩论会等。在模拟联合国会议中,学生扮演不同国家的代表,用英语就国际热点问题进行讨论和协商。在这个过程中,学生需要运用英语表达自己的观点,倾听他人的意见,进行沟通和协商。通过这种情境教学,学生能够身临其境地感受国际政治的氛围,提高英语的实际运用能力和跨文化交流能力。在讨论“全球气候变化”问题时,学生需要用英语阐述自己国家的立场和应对措施,分析其他国家的方案和建议,寻求共同的解决方案。这种情境教学不仅能够提高学生的英语听说能力,还能培养学生的国际合作意识和全球视野。合作学习法也是高中政治课双语教学中常用的策略。教师可以将学生分成小组,让他们合作完成学习任务。在小组合作中,学生可以相互交流、讨论,分享自己的观点和想法,共同解决问题。在学习“国际政治格局”时,教师可以让学生分组研究不同地区的政治形势,每个小组负责一个地区,通过查阅英文资料、分析数据等方式,了解该地区的政治特点、主要国家的政治关系以及对全球政治格局的影响。在小组合作过程中,学生需要用英语进行交流和沟通,共同完成研究报告。通过合作学习,学生能够提高英语的交流能力和团队合作能力,同时也能从不同的角度思考问题,拓宽思维视野。多样化的教学方法和策略能够激发学生的学习兴趣,提高教学效果。教师应根据教学内容和学生的实际情况,灵活运用各种教学方法和策略,为学生提供丰富的学习体验,促进学生的全面发展。3.3.3教学资源开发与利用在高中政治课双语教学中,丰富的教学资源是保障教学质量和学生学习效果的重要基础。英文原著是政治学科知识的重要载体,其原汁原味的语言表达和深入的理论阐述,为学生提供了独特的学习视角。在教学过程中,教师可以推荐学生阅读一些经典的政治英文原著,如《理想国》(TheRepublic)、《社会契约论》(TheSocialContract)、《论法的精神》(TheSpiritoftheLaws)等。这些原著涵盖了政治哲学、政治制度、法律等多个领域的重要理论,学生通过阅读能够接触到最前沿的政治思想,深入理解政治学科的核心概念和理论体系。在阅读《社会契约论》时,学生可以了解到卢梭关于社会契约、人民主权等重要思想的英文表述,如“Manisbornfree,andeverywhereheisinchains.Onemanthinkshimselfthemasterofothers,butremainsmoreofaslavethantheyare.”(人是生而自由的,但却无往不在枷锁之中。自以为是其他一切的主人的人,反而比其他一切更是奴隶。)通过对这些经典语句的研读,学生不仅能够提升英语阅读能力,还能深刻领会卢梭的政治思想,培养批判性思维和独立思考能力。网络资源具有信息量大、更新速度快、获取便捷等特点,为高中政治课双语教学提供了丰富的素材。教师可以引导学生利用网络平台,获取英文的政治新闻、学术论文、研究报告等资料。国际知名的新闻网站如BBC(BritishBroadcastingCorporation)、CNN(CableNewsNetwork)等,经常发布关于国际政治事件的最新报道和深度分析,学生可以通过阅读这些报道,了解国际政治的动态和各方观点。学术数据库如JSTOR(JournalStorage)、EBSCOhost等,收录了大量的政治学科英文期刊论文和研究报告,学生可以从中获取最新的学术研究成果,拓宽学术视野。在学习“中美关系”时,学生可以在网络上搜索相关的英文新闻报道和学术论文,了解中美关系的历史演变、现状以及未来发展趋势,如在BBC的网站上,学生可以找到关于中美贸易摩擦、外交政策等方面的最新报道和分析,通过阅读这些资料,学生能够用英语获取最新的政治信息,提高英语阅读和理解能力。多媒体资源如教学视频、动画、音频等,能够将抽象的政治知识以直观、生动的形式呈现给学生,增强教学的趣味性和吸引力。教师可以利用多媒体资源,制作双语教学课件,将文字、图片、音频、视频等多种元素融合在一起,为学生创造丰富的学习情境。在讲解“政治制度”时,教师可以播放一些介绍不同国家政治制度的视频,如关于美国三权分立制度的动画演示,让学生直观地了解美国政治制度的运行机制和特点。教师还可以播放一些政治人物的演讲音频,如马丁・路德・金的《我有一个梦想》(IHaveaDream),让学生在感受政治思想的同时,提高英语听力和口语表达能力。此外,教师还可以与其他学校或教育机构合作,共享教学资源,共同开发适合高中政治课双语教学的教材、课件、案例等。通过资源共享和合作开发,能够充分发挥各方的优势,提高教学资源的质量和适用性,为学生提供更多优质的学习资源。四、高中政治课双语教学面临的挑战与应对策略4.1面临的现实挑战4.1.1师资短缺与专业素养不足在高中政治课双语教学中,师资问题是制约教学发展的关键因素之一。目前,能够胜任双语教学的政治教师数量相对较少,这主要是由于政治学科教师的英语水平普遍有待提高,而英语教师又缺乏政治学科的专业知识。许多政治教师虽然在政治学科领域有着深厚的专业知识和丰富的教学经验,但他们的英语水平往往局限于日常交流和简单的英语阅读,难以用流利、准确的英语进行政治学科知识的讲解和教学互动。在讲解复杂的政治理论时,可能会出现英语表达困难,无法准确传达政治概念的内涵,导致学生理解困难。英语教师虽然具备良好的英语语言能力,但对政治学科的专业知识掌握不足。他们可能不熟悉政治学科的教学大纲、教学重点和难点,在教学过程中难以把握政治知识的系统性和逻辑性。在讲解马克思主义政治经济学时,英语教师可能无法深入分析价值规律、剩余价值等核心概念,无法引导学生进行深入的思考和讨论。这种师资短缺和专业素养不足的现状,严重影响了高中政治课双语教学的质量和效果,使得教学难以达到预期的目标。4.1.2学生英语水平差异大高中学生的英语水平存在较大差异,这给双语教学带来了诸多挑战。在双语课堂上,英语基础较好的学生能够较快地理解和接受用英语讲授的政治知识,积极参与课堂互动,用英语表达自己的观点和想法。而英语基础薄弱的学生则可能在理解英语授课内容上遇到困难,无法跟上教学进度,导致学习积极性受挫。在讲解国际政治关系时,英语基础好的学生能够顺利阅读英文资料,参与关于国际政治热点问题的英语讨论;而英语基础薄弱的学生可能连基本的英文词汇和句子都难以理解,更无法参与到讨论中,逐渐对双语政治课失去兴趣。如何兼顾全体学生的学习需求,让不同英语水平的学生都能在双语教学中有所收获,是教学过程中亟待解决的问题。如果教学内容和教学方法过于偏向英语基础好的学生,会导致基础薄弱的学生被边缘化,进一步拉大学生之间的差距;反之,如果过于照顾基础薄弱的学生,又会使基础好的学生觉得教学内容过于简单,无法满足他们的学习需求,影响他们的学习积极性。因此,在高中政治课双语教学中,如何根据学生的英语水平差异,设计分层教学方案,提供个性化的教学指导,是提高教学效果的关键。4.1.3教学评价体系不完善传统的教学评价体系主要以考试成绩为核心,侧重于考查学生对政治知识的记忆和理解,难以全面、准确地评估学生在双语教学中的学习成果和能力提升。在高中政治课双语教学中,学生不仅要掌握政治学科知识,还要提高英语的运用能力,包括英语的听、说、读、写能力以及用英语进行政治思维和表达的能力。传统的评价体系无法对学生的这些语言能力进行有效评估,导致教学评价结果不能真实反映学生在双语教学中的实际表现。在考试中,可能主要以中文试卷的形式考查学生对政治知识的掌握,而对学生用英语进行政治分析和表达的能力考查较少。这样的评价方式无法激励学生积极提高英语在政治学习中的应用能力,也无法为教师调整教学策略提供准确的反馈。此外,传统评价体系忽视了学生在学习过程中的参与度、合作能力、思维能力等方面的发展,不利于全面评价学生的综合素质和学习过程。因此,建立一套科学、完善的教学评价体系,全面评估学生在双语政治教学中的知识掌握、语言能力和综合素质发展,是推动双语教学发展的重要保障。4.1.4教学资源匮乏适合高中政治课双语教学的教材和教学辅助资源相对匮乏,这对教学的顺利开展产生了较大的制约。目前,市场上专门为高中政治课双语教学编写的教材数量有限,且部分教材在内容的选择、语言的难度和编排的合理性等方面存在不足。一些教材可能过于注重英语的表达,而忽视了政治学科知识的系统性和深度;另一些教材则可能在语言难度上把握不当,对于高中学生来说过难或过易,影响教学效果。一些双语政治教材在案例的选取上缺乏时效性和针对性,无法紧密结合当前的国际政治热点和学生的生活实际,难以激发学生的学习兴趣。教学辅助资源如双语课件、教学视频、练习题等也相对不足。缺乏丰富的教学辅助资源,教师在教学过程中难以多样化地呈现教学内容,无法为学生提供生动、形象的学习体验,影响教学的趣味性和吸引力。在讲解政治制度时,如果没有相关的双语教学视频或动画演示,学生可能难以直观地理解不同政治制度的运行机制和特点。此外,由于缺乏配套的练习题,学生在课后无法有效地巩固所学的双语政治知识,也无法及时检验自己的学习成果,不利于学生的学习和进步。4.2针对性解决策略4.2.1加强师资培训与专业发展为了提升高中政治课双语教学的质量,加强师资培训与专业发展至关重要。学校和教育部门应积极开展教师培训项目,定期组织政治教师参加双语教学培训课程。培训内容应涵盖英语语言能力提升、政治学科专业知识的英文表达、双语教学方法与策略等方面。可以邀请国内外双语教学专家进行讲座和培训,分享最新的教学理念和实践经验。开展为期一周的双语教学暑期培训课程,邀请具有丰富双语教学经验的大学教授和一线教师,为高中政治教师系统讲解双语教学的理论基础、教学模式和课堂管理技巧。在培训过程中,设置专门的英语语言强化课程,针对政治学科的专业词汇和表达方式进行集中训练,提高教师的英语听说读写能力。鼓励教师参加学术交流活动,与其他学校的双语教师进行交流与合作。教师可以参加双语教学研讨会、学术论坛等,了解最新的教学研究成果和实践经验,拓宽教学思路。组织教师参加国际双语教育研讨会,与来自不同国家和地区的教育工作者交流,学习国际先进的双语教学理念和方法。鼓励教师之间开展校际交流活动,互相听课、评课,分享教学资源和教学心得,共同提高双语教学水平。教师自身也应不断提高专业素养,通过自主学习和研究,提升双语教学能力。教师可以利用业余时间学习英语,阅读英文政治学术文献,提高英语水平和政治学科知识储备。积极参与教学研究,探索适合高中政治课双语教学的教学方法和策略,撰写教学论文和研究报告,将教学实践与理论研究相结合,不断提升自己的教学水平和专业素养。4.2.2实施分层教学与个性化辅导针对学生英语水平差异较大的问题,高中政治课双语教学应实施分层教学与个性化辅导。在教学开始前,教师可以通过英语水平测试、问卷调查等方式,全面了解学生的英语基础和学习能力,将学生分为不同层次,如基础层、提高层和拓展层。对于基础层的学生,教学内容应侧重于基础知识的讲解和基本英语表达的训练。在讲解政治概念时,使用简单易懂的英语句子和词汇,配合大量的例句和案例,帮助学生理解和掌握。在讲解“社会主义市场经济”时,可以先介绍基本概念:“Asocialistmarketeconomyisaneconomicsystemthatcombinestheadvantagesofamarketeconomyandthecharacteristicsofsocialism.Inthissystem,themarketplaysadecisiveroleinresourceallocation,whilethegovernmentalsoplaysanimportantguidingrole.”然后通过具体的案例,如某地区的经济发展实例,让学生用简单的英语描述和分析,逐步提高学生的英语运用能力。提高层的学生在掌握基础知识的基础上,教学内容可以适当加深和拓展,注重培养学生的英语思维能力和分析问题的能力。在讲解国际政治关系时,引导学生阅读英文的国际政治新闻报道和学术论文,分析不同国家的政治立场和观点,并用英语进行讨论和交流。组织学生对“中美贸易摩擦”这一热点问题进行深入研究,让学生阅读相关的英文资料,分析贸易摩擦的原因、影响和解决途径,然后以小组为单位进行英语汇报和讨论。拓展层的学生具有较高的英语水平和学习能力,教学内容可以更加前沿和深入,注重培养学生的创新思维和跨文化交流能力。可以让学生参与国际政治问题的模拟研究,如模拟联合国会议,让学生扮演不同国家的代表,用英语进行谈判和协商。布置学生进行关于“全球治理”的英文论文写作,要求学生综合运用所学知识,提出自己的观点和建议,培养学生的学术研究能力和英语写作能力。除了分层教学,教师还应关注学生的个体差异,为学生提供个性化的辅导。对于学习困难的学生,教师可以利用课余时间进行一对一辅导,帮助他们解决学习中遇到的问题,增强学习信心。对于学习能力较强的学生,教师可以提供一些拓展性的学习任务,如推荐相关的英文书籍和学术网站,引导他们进行自主学习和研究,满足他们的学习需求。4.2.3构建多元化评价体系为了全面、客观地评估学生在高中政治课双语教学中的学习效果,需要构建多元化的评价体系。评价体系应包括知识掌握、语言能力、学习态度和创新思维等多个维度。在知识掌握方面,除了传统的考试形式,还可以采用课堂提问、小组讨论、项目报告等方式进行评价。课堂提问可以及时了解学生对政治知识的理解和掌握情况,鼓励学生积极思考和回答问题。在讲解“政治制度”时,提问学生“PleasebrieflyintroducethemainfeaturesoftheparliamentarysystemintheUnitedKingdom.”(请简要介绍英国议会制的主要特点。)通过学生的回答,评估学生对相关知识的掌握程度。小组讨论可以考察学生在团队合作中运用知识解决问题的能力,教师可以观察学生在小组讨论中的表现,包括参与度、发言质量、团队协作能力等。布置小组完成关于“不同国家政治制度比较”的项目报告,要求学生用英语撰写报告,从多个方面分析不同国家政治制度的特点、优缺点等,通过报告的内容和质量评估学生对知识的掌握和运用能力。语言能力的评价应包括英语的听、说、读、写能力。听力评价可以通过听力测试、课堂听力练习等方式进行,如播放一段关于国际政治事件的英文新闻报道,让学生回答相关问题,考察学生的听力理解能力。口语评价可以通过课堂发言、小组讨论、英语演讲等方式进行,观察学生的口语表达是否流利、准确,语法和词汇运用是否恰当。阅读评价可以通过阅读测试、英文文献阅读报告等方式进行,评估学生的阅读速度、理解能力和对关键信息的提取能力。写作评价可以通过英语作文、学术论文写作等方式进行,考察学生的英语写作规范、逻辑思维和语言表达能力。学习态度的评价可以从学生的课堂参与度、作业完成情况、学习积极性等方面进行。课堂参与度可以通过观察学生在课堂上的表现,如是否积极举手发言、参与讨论、与教师和同学互动等进行评价。作业完成情况可以从作业的完成质量、按时提交情况、是否独立完成等方面进行评估。学习积极性可以通过学生的学习兴趣、主动学习的意愿等方面进行判断,如学生是否主动查阅英文资料、参与课外的政治学习活动等。创新思维的评价可以通过学生在课堂讨论、项目研究、论文写作等活动中提出的新颖观点、独特见解和创新方法等方面进行评估。在讨论“如何推动可持续发展”时,学生提出了创新性的政策建议或解决方案,教师应给予肯定和鼓励,并将其作为创新思维评价的重要依据。通过构建多元化的评价体系,能够更全面、准确地评估学生在高中政治课双语教学中的学习成果和能力提升,为教学改进和学生发展提供有力的支持。4.2.4加大教学资源建设力度丰富的教学资源是高中政治课双语教学顺利开展的重要保障,因此需要加大教学资源建设力度。学校和教育部门应鼓励教师编写适合高中政治课双语教学的教材和教学辅助资料。教师在编写教材时,应结合教学大纲和学生的实际需求,选择具有代表性的政治知识内容,注重知识的系统性和逻辑性。教材的语言难度应适中,既要符合学生的英语水平,又要能够逐步提高学生的语言能力。在经济学常识部分,可以选取一些经典的经济案例,用中英双语进行详细分析,如“CaseStudy:TheGlobalFinancialCrisisof2008.In2008,aglobalfinancialcrisisbrokeout,whichhadaprofoundimpactontheworldeconomy.Thiscasestudywillanalyzethecauses,processes,andimpactsofthecrisisinbothChineseandEnglish,aimingtohelpstudentsunderstandthecomplexeconomicphenomenaandrelevanttheories.”(案例研究:2008年全球金融危机。2008年,一场全球金融危机爆发,对世界经济产生了深远影响。本案例研究将用中英双语分析危机的原因、过程和

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论