2025年图书翻译与制作协议_第1页
2025年图书翻译与制作协议_第2页
2025年图书翻译与制作协议_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2025年图书翻译与制作协议甲方(以下简称“甲方”):乙方(以下简称“乙方”):鉴于甲方拥有图书版权,乙方具备图书翻译与制作的专业能力,双方为共同推广____年图书市场,现就图书翻译与制作事宜达成以下协议:一、协议内容1.翻译作品(1)甲方授权乙方翻译甲方的图书作品,乙方应按照甲方提供的原始文本进行准确、流畅的翻译。(2)乙方翻译的作品应保证质量,不得有严重的语法错误、错别字、漏译、误译等情况。2.制作要求(1)乙方负责图书的排版、设计、校对等工作,确保图书的印刷质量。(2)乙方应根据甲方提供的图书封面、插图等素材进行设计,确保图书的整体风格与甲方要求相符。二、双方权利与义务1.甲方权利与义务(1)甲方应提供完整的图书版权证明文件,确保乙方翻译与制作的作品不侵犯他人权益。(2)甲方有权对乙方翻译与制作的作品进行审核,如有不符合要求之处,甲方有权要求乙方进行修改。2.乙方权利与义务(1)乙方应保证翻译作品的准确性、可读性,确保图书的质量。(2)乙方应按照甲方的要求,按时完成翻译与制作工作。三、协议期限本协议自双方签字之日起生效,有效期为____年。四、费用及支付1.甲方应支付乙方翻译与制作费用,具体金额为人民币____元。2.甲方支付费用的方式为:协议签署后支付____%,作品交付后支付____%,余款在作品出版后支付。3.乙方开具正规发票,甲方按照约定时间支付费用。五、保密条款1.双方在履行本协议过程中所获悉的对方商业秘密、技术秘密等,应予以严格保密。2.双方违反保密义务的,应承担相应的法律责任。六、争议解决1.双方在履行本协议过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决。2.如协商无果,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。七、其他约定1.本协议一式两份,甲乙双方各执一份。2.本协议未尽事宜,双方可另行

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论