新加坡万邦集团-都江堰西区规划_第1页
新加坡万邦集团-都江堰西区规划_第2页
新加坡万邦集团-都江堰西区规划_第3页
新加坡万邦集团-都江堰西区规划_第4页
新加坡万邦集团-都江堰西区规划_第5页
已阅读5页,还剩89页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2009-041都江堰西区

生活艺术新城

Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”西区

成都Xiqu

·

Dujiangyan

西区

生活艺

·

新城

Chengdu

Dujiangyan

2009.04

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-042

项目条件Project

Criteria都江堰西区的既定发展指标Development

Criteria

of

Xiqu用地面积

Land

Area用地面积

1,459

(Gross

Land

Area

1,459mu)总建筑面积

GFA

(Gross

Floor

Area)1,266,828

平方米

(1,266,828

Square

Meters)最高容积率

Maximum

Individual

Lot

Ratio4.4高度控制

Maximum

Height

Limit80

(80

Meters)总基地容积率

Gross

FAR

(Floor

Area

Ratio)1.30500m0都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-043都江堰西区

生活艺术新城4目录

ContentsProject

BackgroundVision,

Objective,

StrategyDevelopment

FrameworkUrban

Morphology

&

Urban

Design

StudyWest

Sichuan

Architecture

StudyDistricts

&

Massing

StudyRiverfront

Park

&

Train

Station

Blocks

StudyAppendix-

City

Form

Study-

Sunlight

Study-

FAR

Study-

Building

Bridge

across

Road/River-

Xiqu

Travel

Experience

1.

项目背景与发展条件

2.

愿景,目标,策略

3.

发展框架

4.

空间形态与城市设计研究

5.

川西建筑研究

6.

分区与建筑体量研究

7.

河滨公园与火车站地块研究

8.

附录

-

城市形态研究

-

日照分析

-

容积率研究

-

跨街

/

跨河建筑桥研究

-

西区旅游经验Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”

2009-04都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-045Project

Background项目背景与发展条件都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-046低密度弥散式发展

Low

Density

Sprawl成都地区的健康发展模式A

Healthy

Development

Model

of

Chengdu

Region

高密度紧凑型发展High

Density

Compact

Development都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-047都江堰西区的发展条件Development

Opportunity

of

Xiqu毗邻都江堰老城中心Adjacent

to

Old

Dujiangyan

City

Center与新建城际铁路车站隔江相望Facing

new

railway

station

across

river被众多世界文化遗产环绕Surrounded

by

rich

cultural

heritage背山面水的优越自然环境Sitting

in

beautiful

natural

setting

against

mountain

and

facing

river成都地区灾后首要启动的项目One

of

the

pilot

projects

in

Chengdu

region

after

earthquake都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-048

都江堰西区的发展条件

Development

Opportunity

of

Xiqu加强都江堰的城市特色城市之间的

关联与其自

身吸引力之间的竞争愈加剧烈

。城市特色的确立

,发展与加强是城市发展的一项重要指标

。迄今为止,都江堰的景观特色来自于龙门山脉和岷江

。而西区的发展应当为都江堰带来新的富有特色的天际轮廓线

,标志性的公共开放空间和与别不同的城市形态。Emphasize

Dunjiangyan’s

IdentityCompetition

between

cities

to

stay

relevantand

attractive

is

increasing.

Identifying,pursuing,

and

enhancing

identity

is

but

oneimportant

aspect.

Thus

far

Dunjiangyan’svisual

identity

has

primarily

come

from

itsrelationship

with

the

Longmen

Mountain

rangeand

Minjiang.

In

addition

to

mountains,

Xiqushould

consider

a

distinctive

skyline,

iconicpublic

spaces,

and

a

unique

urban

form.做可持续发展的领头羊都江堰应当在可持续发展的各个方面充当领导者的角色

。城市设计将通过对建筑朝向,区域划分与居住小区的雨水和分流管理系统

,开放空间网络的整合

,和未来交通枢纽和

活动提供特殊空间等的手法,为创造可持续发展的城市提供协助

。Raise

the

Sustainability

BarDunjiangyan

should

become

a

leader

in

allaspects

of

sustainability.

Urban

Design

canassist

in

maintaining

an

edge

in

this

area

byconsidering:

building

orientation,

district-

andsubdistrict-level

stormwater

and

watershedmanagement

systems,

integration

of

openspace

networks,

and

creating

special

places

atthe

nexus

of

transit

and

activity.建立相互关联的网络系统开放空间,

绿色基础设施和社区服务设施都必须有清晰的

识别性,为场所

和社区的创造提供基础支持

。适逢都江堰重建时期,这些设施将大大的加强城市的良性发展。

小尺度的地块为城市交往提供了更多的机会

,同时将成为公共开放空间系统的一部分。Build

Connective

NetworksOpen

space,

green

infrastructure

andcommunity

amenities

should

be

explicitlyrecognized

and

used

as

a

deliberate

basis

tocreate

places

and

community

anchors.

AsDujiangyan

rebuilds,

integration

of

theseamenities

will

ensure

cumulative

urban

quality.An

urban

form

with

smaller

block

sizesincreases

the

number

of

chances

forinteraction

and

should

be

considered

part

of

apublic

open

space

system.都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-049Vision,

Objective,

Strategy愿景,目标,策略都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0410重生后都江堰面向世界的示范新城A

Model

Community

to

Lead

Dujiangyan’s

Redevelopment都江堰市的新活动核心The

base

for

cultural

activity

in

the

region一个国际性的生活艺术新城An

international

community

of

learners一个尊重自然环境的灾后建设项目A

rebuilt

city

which

compliments

the

natural

surroundings中国和谐社会的世界典范Chinese

“Harmonious

Society”

realized愿景Vision都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0411

都江堰的新中心

The

Center

of

a

“New

Dujiangyan

”1

紧凑多元开放的新城

A

compact

community

of

diversity

and

openness3鼓励互动与交流的新城A

culture

of

communication

and

exchange

4

框架目标与策略Framework

Objectives

&

Strategies

与环境和谐共生的新城

A

development

in

harmonywith

the

natural

surroundings

2都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0412

连接城市交通枢纽Connect

to

adjacent

transportation

center

全面发展城市功能Develop

comprehensive

community

functions

框架目标与策略Framework

Objectives

&

Strategies+

都江堰的新中心

The

Center

of

a

“New

Dujiangyan”1

与环境和谐共生的新城

A

development

in

harmonywith

the

natural

surroundings

2

紧凑多元开放的新城

A

compact

community

of

diversity

and

openness3鼓励互动与交流的新城A

culture

of

communication

and

exchange

4都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0413

城市与山的对话Preserve

visual

relationship

with

surrounding

mountains

城市与水的交融Build

the

community

in

relation

with

the

water

框架目标与策略Framework

Objectives

&

Strategies+

都江堰的新中心

The

Center

of

a

“New

Dujiangyan

”1

与环境和谐共生的新城

A

development

in

harmonywith

the

natural

surroundings

2

紧凑多元开放的新城

A

compact

community

of

diversity

and

openness3鼓励互动与交流的新城A

culture

of

communication

and

exchange

4都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0414紧凑的建筑布局Compact

Buildings

混合的功能使用Healthy

Mix

of

Uses

开放的街道网络及绿色的交通Pedestrian

Links

Through

Open

Space++

框架目标与策略Framework

Objectives

&

Strategies

都江堰的新中心

The

Center

of

a

“New

Dujiangyan

”1

与环境和谐共生的新城

A

development

in

harmonywith

the

natural

surroundings

2

紧凑多元开放的新城

A

compact

community

of

diversity

and

openness3鼓励互动与交流的新城A

culture

of

communication

and

exchange

4都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0415

减少私有分散的开放空间Decrease

dispersed

private

open

spaces

创造社区共享的公共开放空间Gather

community

around

central

shared

open

spaces

and

introduce

more

parks

框架目标与策略Framework

Objectives

&

Strategies

都江堰的新中心

The

Center

of

a

“New

Dujiangyan

”1

紧凑多元开放的新城

A

compact

community

of

diversity

and

openness3鼓励互动与交流的新城A

culture

of

communication

and

exchange

4

与环境和谐共生的新城

A

development

in

harmonywith

the

natural

surroundings

2都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0416Development

Framework发展框架都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0417

框架Development

Framework基地发展框架Site

Development

Framework设计目标:交通便捷,与“都江堰新城中心”紧密联系。基地南边界为联系成都的高速铁路,其有利的地理位臵将充分利用基础设施的改善与都江堰灾后重建投资等的各种优势。项目通过紧凑的发展模式,以达到与周边丰富的自然环境,耕地和水资源的紧密结合。Build

a

“New

Dujiangyan

Center”

with

Min

Riverin

the

middle

by

linking

urban

nodes.Gathered

around

the

Min

River,

this

new

centerwill

fully

utilize

the

infrastructure

improvementsand

investments

of

Post-Earthquake

Dujiangyan.The

site

represents

a

compact

developmentwith

strong

connections

to

the

abundant

natural,farming,

and

water

resources

of

the

land.都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0418

控制

Control

Parameters土地利用

Land

Use从重要的轨道交通枢纽穿越岷江而形成新的城市中心。通过对同济大学的都江堰总体规划和西区土地利用调整设计的比较可以清晰的理解西区的发展和周边环境的联系。此土地利用图对土地开发和城市特性,发展概念与策略皆进行了深入的研究,将对都江堰的发展具有深刻的影响。Compliment

transit

node

across

the

Minjiang

to

form

a

new

city

center.

A

land

use

comparison

between

the

Tongji

University

Dujiangyan

landuse

plan

and

this

proposed

plan

for

Xiqu

is

useful

tool

in

understandingthe

ramifications

of

this

development

in

relation

to

the

surroundings.The

impact

can

be

quite

dramatic

as

the

plan

examines

the

land

use

ingreater

detail

and

specificity,

as

well

as

in

concept

and

strategy.

Thedevelopment

is

conceived

as

a

bold

urban

intervention

anddevelopment

strategy.500m0都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0419各地块面积计算

Area

Calculation

控制

Control

Parameters技术经济指标

Statistics此定量分析系统为土地开发达到最好的利用提供了特殊的方法。设计中为创造更多的开放空间作了很大的努力。不仅对大范围内绿色开放系统进行研究,同时也为如何创造优质社区进行了探讨,以最终达到提升都江堰土地价值的目的。A

quantitative

analysis

reveals

the

specificapproach

to

achieve

a

successful

overalldistribution

of

land

uses.

The

plan

has

beenorganized

to

create

more

open

space

within

thelarger

study

area

and

within

each

parcel

toraise

the

quality

of

community

interaction

andincrease

the

overall

Dujiangyan

land

value.都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0420

发展控制条件

Development

Framework

Conditions建筑退让

Setbacks为增加街道活跃性设计最小的建筑退让距离。建筑退让线是建筑距离道路所允许的最短距离,或其他需要保护的区域。围墙,树木,景观,和交通设施等都应设臵在退让线内。建筑退让也为城市重要道路容纳更大的交通流量提供了可能性,并为由交通引起的噪音与污染提供缓冲区域,为建筑提供隐蔽性和安全性。在靠近公共活动范围内,则可设计退让少的的建筑项目沿街分布,改善步行可达性。连续的最少的建筑退让将为城市提供宜人尺度和可达性高的街前空间。Setbacks

kept

to

a

minimum

to

increase

activity

street

activity.Setbacks

describe

the

minimum

distance

from

a

building

to

the

street.Elements

such

as

fences,

trees,

lighting,

utilities,

and

transportationstructures

are

allowed

within

the

setback.

Setbacks

also

reserve

spacefor

future

road

expansion

as

needed.

Larger

setbacks

can

provide

abuffer

between

buildings

and

the

noise

and

pollution

of

heavy

trafficwhile

improving

privacy

and

security.

Reduced

setbacks

placeprograms

near

the

activity

on

the

streets

and

improve

pedestrianaccess.

A

continuous

street

front

with

minimal

setback

can

contributeto

the

human

scale

and

walk-ability

of

urban

areas.500m0都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0421500m0

发展控制条件

Development

Framework

Conditions容积率控制

Floor

Area

Ratio

(FAR)紧凑的开发模式以实现最大的土地价值。规划最高的容积率在岷江沿线上。建筑密度最大的地块面向岷江,是成灌高铁和都汶高速进入基地的标志地段。基地北边沿黑石河的地块是紧凑式的低密度联排住宅。基地内不同容积率和密度的地块相互参杂,以创造高低错落的城市天际轮廓线。此项目运用了低建筑高度,高容积率的建筑模型,同时为街道和建筑首层创造了更多的项目和活动。Build

compactly

to

achieve

the

full

potential

of

the

land.In

this

plan,

areas

with

higher

FAR

are

located

along

the

Minjiang.

Themost

dense

parcel

faces

the

river

and

marks

an

arrival

from

the

HighSpeed

rail

station

and

Duwen

highway.

The

northern

portion

of

the

sitealong

the

Black

Stone

Canal

has

a

lower

density

and

supports

compact,single

family

housing.

FAR

can

be

expressed

in

many

ways

on

a

siteand

buildings

with

high

FAR

are

not

necessarily

the

tallest

buildings.This

project

introduces

a

typology

that

achieves

high

FAR

a

lowerheight.

This

places

the

bulk

of

programs

and

activity

closer

to

the

streetand

ground

level.FAR2.3FAR1.0

FAR

1.0

FAR

1.4

FAR1.7FAR

2.3FAR

2.8FAR

4.4FAR

1.7FAR

2.02009-04220

500m

Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”

都江堰西区

生活艺术新城

发展控制条件

Development

Framework

Conditions建筑密度控制

Site

Coverage尺度宜人的建筑与庭院控制。居住用地的高建筑密度有效的控制与实现总容积率的建设目标。低层建筑的高密度城市形态比高层塔楼式的建筑形态具有更加丰富的街区活力。同时,高密度的建筑形态也有利于在开发中区分公共与私密空间。Intimate

scale

buildings

and

courtyards.Greater

site

coverage

in

residential

areas

effects

the

distribution

ofFAR

across

the

site.

Density

placed

along

the

ground

level

for

a

tighterurban

fabric

is

favored

over

density

in

high

rise

towers

removed

fromlife

at

the

street.

Increased

site

coverage

allows

buildings

to

help

definepublic

and

private

spaces

through

the

development.50%70%2009-0423

发展控制条件

Development

Framework

Conditions高度控制

Height

Control在确立项目形象的同时确保龙门山脉视线的通透性。高度控制是城市内部关系的主要设计因素。不仅满足了视觉的通透和日照的要求,也提升了土地利用价值和创造标志建筑,区域和城市形态。此项目在重要的交通走廊内设计大体量和高密度的建筑。而岷江沿线上的高层建筑为基地确立了清晰的到达感,同时也为基地指引了方向。其他区域则利用低

/

多层建筑以结合景观设计和街道活动。Protect

mountain

views

while

creating

an

identifiable

project

image.Height

constraints

enhance

key

urban

design

relationships

and

are

atool

to

control

visual

and

solar

access,

to

capitalize

on

high

value

sites,and

achieve

memorable

building,

district,

and

city

form..

Alongimportant

transit

corridors

building

mass

and

density

are

increased.Select

high

rise

buildings

near

the

Minjiang

stand

out

and

mark

theprimary

point

of

arrival

to

the

site.

Buildings

in

this

location

are

meantto

be

seen

from

a

distance

and

guide

movement

towards

the

site.

Inother

areas

of

the

site

reduced

heights

encourage

buildings

which

arelow

to

the

ground

and

integrated

with

the

landscape

and

street

activity.0

500m

Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”

都江堰西区

生活艺术新城12M24M40M60M80M都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0424天际轮廓线

Skyline在各区之间提供视觉联系。通过对总体建筑体量的控制形成面向中心公共区域的,一个碗状的天际轮廓线效果。此天际轮廓线实现山与城的视觉联系。每栋建筑皆承担了各个区块在建立城市形象中的组成部分。Create

visual

connections

across

community.Views

toward

the

center

public

space

arepreserved

by

shaping

the

overall

mass

of

thesite

in

a

bowl

fashion.

This

provides

visualconnections

across

the

site

and

towards

themountains.

Each

building

participates

in

agreater

overall

form

for

the

community.都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0425A

天际轮廓线

-

从岷江看Skyline

-

from

MinjiangB

天际轮廓线

-

从南向北看Skyline

-

from

South

to

North

发展控制条件Development

Framework

ConditionsAB都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0426500m0

发展控制条件

Development

Framework

Conditions停车系统

Parking共有半地下与地下停车位

11

580

个。基地内设计了方便的停车系统,并为各公共空间与公共建设项目的停车提供了步行可达性。居住社区内提供一层地下停车空间,这些停车空间只为社区居民提供服务,对社区外部车辆实行限制。零售与商业区的停车将作公共使用。沿岷江地段,河堤与基地的高差将利用作为停车空间使用。Total:

11,580

semi-underground

&

underground

parking

lots.Convenient

parking

on

the

site

keeps

walking

distances

betweenavailable

spaces

and

intended

program

uses

to

a

minimum.

Parking

forhousing

areas

is

provided

in

a

single

level

below

residential

areas.These

parking

levels

provide

spaces

for

residents

while

limiting

accessto

those

from

outside

the

community.

In

retail

and

commercial

areasparking

is

available

for

public

use.

Along

the

Min

River,

parking

levelshelp

negotiate

the

change

in

elevation

between

the

top

of

the

existingdike

and

the

rest

of

the

site.2009-0427

框架

Development

Framework开放空间

Open

Space重视城市场所的创造,而不仅仅是项目的完成。理想的开放空间和休闲活动极大地提高了人们的生活品质。在这个项目中,联系各河流的,可达的,连续的条状绿地在基地内展开,为通往岷江创造了独特的城市体验。开放空间与建筑在形态上完美结合,为周边环境提供了视觉联系,也为紧凑的地块提供了缓冲空间。各公共服务设施和大型项目在基地内展开,为都江堰描绘了新城中心的形象。Build

a

place,

not

just

a

projectQuality

of

life

in

the

city

is

greatly

enhanced

by

the

availability

of

openspace

and

opportunities

for

recreation.

In

this

project,

a

green

swath

ofaccessible

and

public

open

space

flows

through

the

site

and

connect

tothe

river.

This

providing

a

unifying

experience

leading

toward

theMinjiang.

Open

space

is

oriented

to

build

physical

and

visualconnections

with

the

surrounding

context

and

provides

relief

fromcompact

built

areas.

Amenities

and

attractions

available

throughout

thesite

and

improve

the

image

of

this

new

central

for

Dujiangyan.0

500m

Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”

都江堰西区

生活艺术新城岷江步道Minjiang

Walkway中心绿化走廊Central

Greenbelt节庆场地Event

Gathering

Space体育休闲场地Sports

and

recreation

Fields有机农田Organic

Community

Farms45123678黑石河道Black

Stone

Walkway社区绿地Community

Green商业广场Commercial

Plaza邻里公园Neighborhood

Parks绿色步行通道Pedestrian

Green

Corridor1223455678都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0428

框架

Development

Framework人行道与自行车道系统

Pedestrian

and

Bike

Connections为社区与工作和娱乐场所之间提供步行和自行车道联系。在岷江边上设计一系列的步道和自行车道以联系都江堰旧城中心与基地。方便的和可达的公交系统将鼓励更多的出行和加大开发价值。为了减少对私家小汽车的使用,各种交通工具的结合则显得尤为重要。Link

neighborhoods

to

employment

and

entertainment

choices

with

apedestrian

and

bike

network.A

series

of

pathways

and

trails

along

the

Minjiang

will

provide

a

routefrom

the

traditonal

Dujiangyan

center

to

the

site.

Accessibility

andconvenience

for

the

general

public

will

encourage

more

frequent

visitsand

more

valuable

development.

It

is

critical

to

integrate

all

modes

ofmovement

into

an

effective

network,

thereby

diminishing

the

relianceon

private

automobile.500m0都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0429500m0

框架

Development

Framework交通系统

Traffic

and

Circulation通过便捷的和可持续发展的交通联系为基地内各地块增值。对整个城市的交通系统进行研究是基地设计和做决策的的首要条件。此交通系统的确立是为了创建更高效的和清晰的系统,以为周边区域之间提供便捷的联系。Add

value

to

development

parcels

through

greater

access

andsustainable

movement.Understanding

of

the

circulation

network

of

the

entire

city

is

necessaryto

make

informed

recommendations

and

design

decisions

for

the

areawithin

the

defined

study

boundary.

The

urban

interventions

proposedare

significant

and

aim

to

achieve

a

more

efficient

and

clear

circulationsystem,

that

effectively

links

to

the

surrounding

context.

西区道路宽度表

Table

of

Road

Width

in

Xiqu都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0430

剖面Road

SectionsR15

过河桥断面图R15

River

Bridge都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0431

剖面

Road

SectionsR21

断面图R24

断面图R12

断面图都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0432

剖面

Road

SectionsR21

断面图R13

R15A

断面图R22

断面图都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0433

剖面

Road

SectionsR11,

R14,

R16,

R17,R23,

R24A

&

R25

断面图R13

(R25-R26)

断面图2009-04340

500m

Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”

都江堰西区

生活艺术新城

标高

Road

Junction

Elevations路口标高系统

Road

Junction

Elevations提升整体道路高程,结合各地块做半地下停车的方式以解决基地需要平整和填充的问题。一层的半地下停车即能基本解决基地停车需求。半地下停车的地面高程即利用现状高程。而地块内除停车空间外的其他场地则需要填充平整约

1.5

米高以与外部道路(政府建设)相连接。Meet

raised

intersection

elevations

withfill

around

semi

underground

level.One

semi-underground

level

willaccommodate

the

majority

of

parkingrequired

across

the

site.

This

level

will

bebuilt

near

existing

grade.

A

limitedamount

of

fill

is

needed

to

meet

thestreet

levels,

which

are

raised

anaverage

of

1.5m

as

built

by

thegovernment.AABBCCA-AB-BC-C都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0435500m0

设计

Bridges桥梁系统

Bridges为穿越河道水系创造愉悦的经历感受。基地内不同尺度的桥梁标示了各大重要节点。桥梁应具备优美的,简洁的和宜人的特点。材料和灯光的选择不但区分了各桥梁,同时也应该考虑其设计的整体性。Make

a

memorable

experience

out

of

water

crossings.Bridges

ranging

in

scale

from

across

the

site

offer

opportunities

to

markimportant

points

on

the

site.

Bridges

should

be

graceful,

elegant,

andminimal.

A

select

palette

of

materials

and

lighting

can

both

distinguishand

unify

the

various

bridges.岷江过河桥

Minjiang

Bridge河道步行桥

Canal

Bridges道路桥

Road

Bridges公园步行桥

Park

Bridges都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0436分

建设

Phasing500m0一期开发

(438.6mu)Phase

1

Development一期开发项目

Phase

1

Programs会议中心酒店式公寓滨水商业街生活艺术书院4

星级酒店6

星级酒店国际寄宿学校

/

师生公寓安养院Conference,

meeting

roomsService

apartmentsRiverfront

commercialsShuyuan

programs4

star

hotel6

star

hotelInternational

boarding

school

/

DormitoryHospice

Center滨水商业街Riverfront

Commercial

Space酒店式公寓Serviced

Apartment会议中心Conference

Center安养院Hospice

Center酒店Hotel生活艺术书院Shuyuan都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0437Urban

Morphology

&

Urban

Design

Study空

城市设

计研究都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0438都江堰文化与生活形式

Culture

&

Life

style茶馆茶文化

Sharing

Tea

麻将生活Playing

Mah

Jhong火锅饮食文化

Hot-Pot

Dishes摆龙门阵Socializing

大众文化,群居生活The

Special

Sichuan

Culture

of

Gathering

Together都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0439案例研究说明

Case

Study为了使城市设计与街区建筑形态与都江堰独特的城市特色和生活方式得到更好的结合,此案例研究了

7

个不同城市的城市布局。对不同的城市纹理和不同城市规划进程进行了研究与比较。各城市的背景虽不尽相同,但这些案例的分析突出了其内在的并不明显却相关的设计方向与解决策略。而案例的选择则是基于其特殊的街区尺度,绿地的联系和混合使用的城市用地性质。To

better

understand

how

block

form

mightsupport

an

identity

and

lifestyle

in

Dujiangyan,this

study

reviews

the

layout

and

impact

ofseven

cities.

This

comparative

look

searchesfor

patterns

and

innovations

in

urban

planningefforts.

While

every

case’s

context

is

different,this

study

highlights

approaches

and

solutionsthat

might

not

otherwise

stand

out.

The

caseswere

selected

because

of

their

particular

blocksize,

relationship

to

green

space,

or

mix

ofprograms.

如何为传统的充满

活力的城市生活提供合适的城市形态?

Which

setting

best

promotes

a

vibrant

urban

lifestyle?都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0440高层低覆盖率–

过于宏大的公共空间Highrise

low

site

coverage

over-sized

public

space4竖向密度分布

Vertical

Density

Distribution

1

2

3

密度分布研究Density

Distribution

Study低层高覆盖率

–人性的尺度的公共空间Low

rise

high

site

coverage

human

scale

public

space1234都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0441

密度分布研究

Density

Distribution

Study围合式建筑布局

Parameter

Block-

定义清晰的公共空间-

同时活跃城市和邻里两种界面-Clearly

defined

public

space-Activated

urban

and

neighborhoodinterface平面密度分布

Horizontal

Density

Distribution

分散式建筑布局

Row

Building

Block

-

分散模糊的公共空间

-

封闭隔绝的城市界面与静态的邻里

界面

-Blurry

and

dispersed

public

space

-Isolated

urban

interface

and

static

neighborhood

interface

-fences

required

to

define

boundaries都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0442成都

宽窄巷子Traditional

Chinese

Courtyard

密度分布研究Density

Distribution

Study院落尺度

Courtyard

Size柏林–

柏林艺术工厂Contemporary

Courtyard都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0443

功能布局研究Function

Allocation

Study开放内院空间做公共使用Open

courtyard

space

to

public

uses基本院落模型Basic

courtyard

model开放底层空间做公共使用Open

ground

floor

to

public

uses灵活可变的院落

Adaptable

Courtyard都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0444

城市形态与生活方式研究

Urban

Form

&

City

Lifestyle

Study一种城市形式

-

多元化城市生活One

Urban

Type

-

Many

Urban

Activities都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0445West

Sichuan

Architecture

Study川西建筑研究都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0446West

Sichuan

Vernacular

ArchitectureSpecial

Local

StyleCombined

with

Natural

EnvironmentSocially

Focused

Layout川西民居风格

独特的地域风格

融环境为一体

亲情味浓厚都江堰西区

生活艺术新城Dujiangyan

Xiqu

“City

for

the

Art

of

Living”2009-0447

川西民居风格

West

Sichuan

Vernacular

Architecture羌族建筑

-

碉楼

Qiang

Buildings-

Diaolou羌族建筑是川西民宅的主要派别。羌族是四川省内主要的少数民族,其主要聚居地在四川省阿坝藏族羌族自治州的茂县、汶川、理县、绵阳市北川羌族自治县。羌族建筑以碉楼、石砌房、索桥、栈道和水利筑堰等最著名。One

of

the

main

vernacular

dwelling

building

styles

in

Sichuan

Province.Qiang

ethnic

minority

mainly

lives

in

A’ba,

Wenchuan,

Lixian,

and

Beichuan.It’s

famous

for

Diaolou,

Stone

house,

rope

bridge,

wooden

walk

ways,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论