翻译行业翻译结果免责协议_第1页
翻译行业翻译结果免责协议_第2页
翻译行业翻译结果免责协议_第3页
翻译行业翻译结果免责协议_第4页
翻译行业翻译结果免责协议_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

翻译行业翻译结果免责协议合同编号:__________甲方(委托方):甲方名称:甲方地址:甲方联系方式:甲方联系邮箱:乙方(翻译服务提供方):乙方名称:乙方地址:乙方联系方式:乙方联系邮箱:一、总则1.协议的背景和目的本协议旨在明确甲乙双方在翻译服务过程中的权利和义务,以及对翻译结果的免责范围和限制。乙方作为专业翻译服务提供商,将根据甲方的需求提供翻译服务。本协议的目的是保证双方在翻译服务过程中的合作顺利进行,并对可能出现的问题进行明确的约定。2.定义和解释在本协议中,以下术语具有如下含义:“翻译服务”指乙方按照甲方的要求,将一种语言的文本转换为另一种语言的文本的服务。“翻译成果”指乙方完成翻译服务后提交给甲方的翻译文本。“原始文本”指甲方提供给乙方进行翻译的文本。二、服务内容与要求1.翻译服务的范围乙方将按照甲方的要求,对甲方指定的原始文本进行翻译。翻译服务的范围包括但不限于文档翻译、口译服务、网站翻译等。甲方应在委托时明确翻译服务的具体范围和要求。2.翻译的质量标准乙方将按照行业内公认的翻译质量标准进行翻译,保证翻译成果的准确性、完整性和流畅性。翻译成果应忠实反映原始文本的内容,不得存在遗漏、误解或错误的翻译。如果甲方对翻译质量有特殊要求,应在委托时明确提出。3.交付时间和方式乙方应在双方约定的时间内完成翻译服务,并将翻译成果以双方约定的方式交付给甲方。交付方式可以包括邮件、纸质文件或其他双方认可的方式。如果因不可抗力或其他不可预见的原因导致交付时间延迟,乙方应及时通知甲方,并在合理的时间内完成交付。三、免责声明与限制1.一般性免责声明乙方对翻译成果的准确性和完整性尽力提供保证,但由于语言的多义性、文化背景的差异以及行业术语的专业性等因素,乙方无法对翻译成果的绝对准确性承担责任。乙方不对因翻译成果的使用而导致的任何直接或间接的损失、损害或费用承担责任,除非该损失、损害或费用是由于乙方的故意或重大过失造成的。2.对特定情况的免责在以下情况下,乙方不承担责任:(1)原始文本存在错误、模糊或不完整,导致翻译成果存在误差或不完整;(2)甲方在使用翻译成果时,对翻译成果进行了修改或调整,导致出现问题;(3)由于不可抗力、战争、停工、自然灾害等不可预见、不可避免且不可克服的原因,导致翻译服务无法正常进行或翻译成果无法按时交付。3.责任限制的范围和金额乙方的责任仅限于重新提供翻译服务或退还甲方已支付的翻译费用。乙方对因翻译服务引起的任何间接损失、利润损失、商业机会损失或其他附带损失不承担责任。乙方的责任总额不超过甲方支付的翻译费用的两倍。四、客户的责任与义务1.提供准确信息的义务甲方应向乙方提供准确、完整的原始文本和相关信息,以便乙方能够顺利进行翻译服务。如果甲方提供的原始文本存在错误、模糊或不完整,导致翻译成果存在误差或不完整,乙方不承担责任。2.配合翻译工作的责任甲方应积极配合乙方的翻译工作,及时回复乙方提出的问题和要求。如果甲方未能及时配合,导致翻译服务无法正常进行或翻译成果无法按时交付,乙方不承担责任。3.支付费用的义务甲方应按照本协议的约定及时支付翻译费用。如果甲方未按时支付费用,乙方有权暂停翻译服务,并要求甲方支付逾期利息。逾期利息的计算方式为:按照未支付费用的[具体比例]%计算,自逾期之日起至实际支付之日止。五、知识产权与保密1.翻译成果的知识产权归属翻译成果的知识产权归甲方所有,但乙方有权在宣传和推广自己的业务时使用翻译成果的部分内容,但应注明甲方的名称和翻译成果的来源。2.保密义务的范围和期限双方应对在翻译服务过程中知悉的对方的商业秘密、技术秘密和其他机密信息承担保密义务。保密期限为自本协议生效之日起[具体年限]年。3.违反保密义务的责任如果一方违反保密义务,应向对方支付违约金,并赔偿对方因此遭受的损失。违约金的计算方式为:按照对方因此遭受的实际损失的[具体比例]%计算,但不低于[具体金额]元。如果违约金不足以弥补对方的损失,违约方还应继续赔偿对方的损失。六、翻译费用与支付1.费用的计算方式翻译费用根据翻译的语言对、字数、难度、紧急程度等因素进行计算。具体的计算方式如下:(1)语言对:不同的语言对对应不同的价格,例如英语到中文的价格为每千字[具体金额]元,法语到中文的价格为每千字[具体金额]元等。(2)字数:按照原始文本的字数进行计算,不足千字的部分按照千字计算。(3)难度:对于专业性较强、难度较大的文本,价格将相应提高,提高的幅度为[具体比例]%。(4)紧急程度:如果甲方要求在紧急情况下完成翻译服务,价格将相应提高,提高的幅度为[具体比例]%。2.付款方式和时间甲方应在收到翻译成果后的[具体天数]天内支付翻译费用。付款方式可以选择银行转账、支付、支付等方式。甲方在支付费用时,应注明付款用途和订单编号。3.发票的开具乙方应在收到甲方支付的翻译费用后,及时为甲方开具正规的发票。发票的内容应包括服务名称、金额、税率、税额等信息。发票将以邮寄或邮件的方式发送给甲方。七、协议的变更与终止1.协议变更的条件和程序本协议的任何变更或补充需经双方书面协商一致,并签署相关的变更或补充协议。变更或补充协议与本协议具有同等法律效力。2.协议终止的情形(1)双方协商一致终止本协议;(2)一方违反本协议的约定,另一方有权提前终止本协议;(3)因不可抗力或其他不可预见、不可避免且不可克服的原因,导致本协议无法继续履行,双方有权终止本协议。3.终止后的事项处理本协议终止后,双方应按照以下方式处理相关事项:(1)乙方应将已完成但未交付的翻译成果交付给甲方;(2)甲方应支付乙方已完成的翻译服务费用;(3)双方应相互返还对方提供的与本协议相关的文件和资料。八、违约责任1.违约的认定若一方未履行本协议项下的任何义务或违反本协议的任何条款,即构成违约。违约方应承担相应的违约责任。2.违约责任的承担方式违约方应采取补救措施,以弥补对方因违约而遭受的损失。补救措施包括但不限于继续履行、采取补救措施、赔偿损失等。3.违约金的计算方法若一方违约,应向对方支付违约金。违约金的计算方法为:按照对方因此遭受的实际损失的[具体比例]%计算,但不低于[具体金额]元。如果违约金不足以弥补对方的损失,违约方还应继续赔偿对方的损失。九、争议解决1.协商解决的方式和程序双方在履行本协议过程中如发生争议,应首先通过友好协商解决。协商应在一方提出书面协商请求后的[具体天数]天内开始。协商过程中,双方应本着诚实信用的原则,积极沟通,寻求解决方案。2.仲裁的约定如果协商未能解决争议,双方同意将争议提交至[仲裁机构名称]进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均具有约束力。3.诉讼的选择在仲裁裁决作出之前,双方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。但一旦一方选择了仲裁或诉讼,另一方应停止使用其他争议解决方式。十、法律适用1.适用的法律本协议受[法律适用地]法律的管辖和解释。2.法律解释的原则在解释本协议时,应遵循诚实信用、公平合理的原则,充分考虑本协议的目的和双方的利益。十一、通知与送达1.通知的方式和要求本协议项下的任何通知或通讯应以书面形式作出,并通过挂号信、快递、邮件或其他双方认可的方式送达对方。通知的送达日期以对方签收或邮件发送成功的日期为准。2.送达的确认对方收到通知后,应及时予以确认。如果对方在收到通知后的[具体天数]天内未予以确认,视为通知已送达。十二、其他条款1.协议的完整性本协议构成双方之间关于翻译服务的完整协议,取代之前的任何口头或书面协议。双方之间的任何其他协议或承诺,如与本协议不一致,应以本协议为准。2.可分割性如果本协议的任何条款被认定为无效或不可执行,不影响本协议其他条款的效力。双方应尽力协商修改该无效或不可执行的条款,使其符合双方的意愿和本协议的目的。3.标题的非约束性本协议中的标题仅为方便阅读和参考而设,不具有法律约束力,不应影响本协议条款的解释和执行。十三、协议的生效与期限1.协议的生效时间本协议自双方签字(或盖章)之日起生效。2.协议的有效期本协议的有效期为[具体年限]年,自本协议生效之日起计算。3.协议的续签本协议期满前,双方如有意继续合作,应在本协议期满前[具体天数]天内书面通知对方,并协商续签事宜。十四、附录1.相关证明文件(1)乙方的营业执照复印件;(2)乙方的翻译资质证书复印件;(3)甲方的营业执照复印件(如有)。2.服务报价明细详细列出各项翻译服务的价格及计算方式。3.其他补充材料(1)双方协商一致的其

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论