版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUMEPERSONAL2024版英文合同翻译本合同目录一览第一条合同主体1.1甲方名称1.2乙方名称1.3甲乙双方的地址和联系方式第二条翻译范围2.1翻译文件列表2.2翻译内容和要求2.3不翻译的内容第三条翻译时间和进度3.1翻译完成时间3.2翻译进度安排3.3翻译draft提交时间第四条翻译质量4.1翻译准确度4.2术语统一4.3格式规范第五条翻译费用5.1翻译费用总计5.2付款方式和时间5.3额外费用的承担第六条保密条款6.1保密内容6.2保密期限6.3违约责任第七条知识产权7.1翻译成果的知识产权归属7.2甲方对翻译成果的使用权第八条违约责任8.1甲方违约责任8.2乙方违约责任第九条争议解决9.1争议解决方式9.2仲裁地点和机构第十条合同的变更和终止10.1合同变更条件10.2合同终止条件第十一条通知和送达11.1通知方式11.2送达地址第十二条法律适用12.1合同适用的法律12.2法律解释第十三条合同的生效和终止日期13.1合同生效日期13.2合同终止日期第十四条其他条款14.1双方约定的其他事项14.2附加条款第一部分:合同如下:第一条合同主体1.1甲方名称:[甲方全称]1.2乙方名称:[乙方全称]1.3甲乙双方的地址和联系方式:1.3.1甲方地址:[甲方详细地址]1.3.2乙方地址:[乙方详细地址]1.3.3甲方联系方式:[甲方联系电话]1.3.4乙方联系方式:[乙方联系电话]第二条翻译范围2.1翻译文件列表:2.1.1文件一:[文件名称]2.1.2文件二:[文件名称]2.1.3文件三:[文件名称]……2.2翻译内容和要求:2.2.1翻译内容:[具体翻译内容]2.2.2翻译要求:[具体翻译要求]2.3不翻译的内容:2.3.1不翻译内容:[具体不翻译内容]第三条翻译时间和进度3.1翻译完成时间:[具体翻译完成时间]3.2翻译进度安排:[具体翻译进度安排]3.3翻译draft提交时间:[具体draft提交时间]第四条翻译质量4.1翻译准确度:[具体翻译准确度要求]4.2术语统一:[具体术语统一要求]4.3格式规范:[具体格式规范要求]第五条翻译费用5.1翻译费用总计:[翻译费用的总额]5.2付款方式和时间:5.2.1付款方式:[具体的付款方式,如银行转账、现金等]5.2.2付款时间:[具体的付款时间]5.3额外费用的承担:[额外费用的承担方式]第六条保密条款6.1保密内容:[具体的保密内容]6.2保密期限:[具体的保密期限]6.3违约责任:[具体的违约责任]第七条知识产权7.1翻译成果的知识产权归属:[翻译成果的知识产权归属方]7.2甲方对翻译成果的使用权:[甲方对翻译成果的使用范围和方式]第八条违约责任8.1甲方违约责任:8.1.1甲方未按约定时间提供翻译资料,应按逾期天数向乙方支付违约金,违约金计算方式为:[具体计算方式]8.1.2甲方提供资料不真实、不完整,导致翻译工作无法进行或翻译质量受到影响,甲方应承担因此而产生的所有费用和损失。8.2乙方违约责任:8.2.1乙方未按约定时间完成翻译工作,应按逾期天数向甲方支付违约金,违约金计算方式为:[具体计算方式]8.2.2乙方翻译质量不符合约定标准,乙方应重新翻译,并承担由此产生的一切费用和损失。第九条争议解决9.1争议解决方式:[选择一种争议解决方式,如协商、调解、仲裁或诉讼等]9.2仲裁地点和机构:[如选择仲裁,具体指明仲裁地点和机构]第十条合同的变更和终止10.1合同变更条件:[具体变更条件]10.2合同终止条件:[具体终止条件]第十一条通知和送达11.1通知方式:[具体通知方式,如书面通知、电子邮件等]11.2送达地址:[具体送达地址]第十二条法律适用12.1合同适用的法律:[具体指明适用的法律,如中华人民共和国法律等]12.2法律解释:[具体指明法律解释的机构或原则]第十三条合同的生效和终止日期13.1合同生效日期:[具体生效日期]13.2合同终止日期:[具体终止日期]第十四条其他条款14.1双方约定的其他事项:[具体约定的事项]14.2附加条款:[具体附加条款,如有]第二部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:附件一:翻译文件列表详细要求和说明:本附件详细列出需要翻译的所有文件名称、文件类型、文件份数以及文件内容的简要描述。甲方应确保提供的文件完整、真实、有效,并有权要求乙方对文件内容进行保密。附件二:翻译内容和要求详细要求和说明:本附件详细规定翻译的内容和要求,包括翻译的语言、风格、术语统一标准、格式规范等。乙方应严格按照要求进行翻译,确保翻译质量符合甲方需求。附件三:翻译时间和进度安排详细要求和说明:本附件详细制定翻译工作的时间表和进度安排,包括翻译完成的最终期限、每个阶段的工作目标和时间节点。乙方应按照进度安排开展工作,确保按时完成翻译任务。附件四:翻译费用支付明细详细要求和说明:本附件详细列出翻译费用的总额、付款方式和时间、额外费用的承担等。甲方应按照约定的方式和时间支付翻译费用,如有额外费用,按约定承担。附件五:保密协议详细要求和说明:本附件详细规定保密内容、保密期限及违约责任。双方应对translation过程中的所有商业秘密和敏感信息予以保密,未经对方同意不得向第三方披露。附件六:知识产权声明详细要求和说明:本附件明确翻译成果的知识产权归属及甲方对翻译成果的使用权。翻译成果的知识产权归甲方所有,甲方有权在约定的范围内使用翻译成果。说明二:违约行为及责任认定:违约行为:1.甲方未按约定时间提供翻译资料,导致乙方无法按时完成翻译工作。2.甲方提供资料不真实、不完整,影响翻译质量或导致翻译工作无法进行。3.乙方未按约定时间完成翻译工作,影响甲方正常使用翻译成果。4.乙方翻译质量不符合约定标准,影响甲方对翻译成果的使用。违约责任认定:1.甲方违约:按逾期天数向乙方支付违约金,违约金计算方式为每天[具体金额]元。2.乙方违约:按逾期天数向甲方支付违约金,违约金计算方式为每天[具体金额]元。3.乙方翻译质量不符合约定标准,乙方应重新翻译,并承担由此产生的一切费用和损失。示例说明:若甲方在合同约定的时间内未能提供完整的翻译资料,导致乙方无法按时完成翻译工作,甲方应按逾期天数向乙方支付违约金。例如,甲方逾期提供资料10天,则应向乙方支付10天[具体金额]元的违约金。说明三:法律名词及解释:1.合同:指本合同中双方约定的权利、义务和责任的法律文件。2.翻译:指将甲方提供的文件从一种语言翻译成另一种语言的行为。3.翻译质量
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年度年度财务预算编制与执行跟踪服务合同3篇
- 2024微商产品代理销售合同模板6篇
- 2024物业管理法规第五章:物业管理项目招投标与监理合同3篇
- 2025年度出纳岗位责任担保协议书简易模板3篇
- 2024版电子商务平台运营合同标的保密协议
- 2024版标准材料采购合同书版
- 队列课知到智慧树章节测试课后答案2024年秋山东警察学院
- 2024简易离婚合同模板一
- 旅游服务办公室租赁协议样本
- 阜阳市餐饮企业租赁合同示范合同
- YY/T 1117-2024石膏绷带
- 【魔镜洞察】2024药食同源保健品滋补品行业分析报告
- 苏教版小学三年级科学上册单元测试题附答案(全册)
- 2024年人教版初一语文(上册)期末试卷及答案(各版本)
- 生猪屠宰兽医卫生检验人员理论考试题及答案
- 物流园保安服务投标方案(技术方案)
- GB/T 44038-2024车辆倒车提示音要求及试验方法
- 2024年咸阳职业技术学院单招职业技能测试题库及答案解析
- 农村生态环境保护培训
- 《中国心力衰竭诊断和治疗指南(2024)》解读
- 高速公路机电工程标准化施工管理质量控制
评论
0/150
提交评论