2024年国际标准口译服务协议样例版B版_第1页
2024年国际标准口译服务协议样例版B版_第2页
2024年国际标准口译服务协议样例版B版_第3页
2024年国际标准口译服务协议样例版B版_第4页
2024年国际标准口译服务协议样例版B版_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUMEPERSONAL

2024年国际标准口译服务协议样例版B版本合同目录一览1.定义与术语解释1.1合同双方1.2服务范围1.3服务地点1.4服务时间1.5专业标准1.6额外服务1.7费用和支付1.8取消政策1.9违约责任1.10争议解决1.11法律适用1.12合同生效1.13合同修改1.14完整协议第一部分:合同如下:1.定义与术语解释1.1合同双方甲方:指需方,即要求提供口译服务的个人或机构。乙方:指供方,即提供口译服务的个人或机构。1.2服务范围1.2.1口语翻译:包括但不限于会议翻译、同声传译、consecutiveinterpretation、陪同翻译等。1.2.2书面翻译:包括但不限于文件、手册、网站内容、广告、宣传材料、PPT等。1.3服务地点服务地点为甲方指定的地点,具体地址将在订单中明确。1.4服务时间服务时间及具体日期和时间将在订单中明确。1.5专业标准1.5.1乙方应确保其提供的翻译服务符合国际标准口译服务的要求。1.5.2乙方应确保其提供的翻译服务准确、清晰、流畅,并及时反馈信息。1.6额外服务如甲方在订单中提出了额外服务需求,乙方应在订单确认后尽快提供相关服务,具体内容和费用将在订单中明确。2.费用和支付2.1.1按照口译服务的实际工作时间计算,包括准备时间、休息时间等。2.1.2按照口译服务的难度、专业性等因素计算。2.2甲方应按照订单中约定的付款方式和付款期限支付费用。2.3如甲方未能按时支付费用,应按照中国人民银行同期贷款利率支付滞纳金。3.取消政策3.1甲方有权在订单开始前取消订单,但应至少提前两天通知乙方。3.2如甲方在订单开始前取消订单,应支付乙方一定的取消费用,具体金额将在订单中明确。3.3如甲方在订单开始后取消订单,乙方有权要求甲方支付服务费用的一半。4.违约责任4.1如乙方未能按照订单约定提供服务,应承担违约责任,包括但不限于支付违约金、赔偿甲方损失等。4.2如甲方未能按照约定支付费用,应承担违约责任,包括但不限于支付滞纳金、赔偿乙方损失等。5.争议解决如合同执行过程中发生争议,双方应通过友好协商解决;如协商不成,任何一方均有权向乙方所在地的人民法院提起诉讼。6.法律适用本合同的签订、效力、解释、履行及争议的解决均适用中华人民共和国法律。7.合同生效本合同自双方签字或盖章之日起生效,对双方具有法律约束力。附加条款:8.保密条款双方应对在合同执行过程中获知的对方商业秘密、技术秘密、市场信息等予以保密,未经对方同意不得向第三方泄露。9.知识产权乙方应对其提供口译服务过程中产生的翻译作品享有知识产权,包括但不限于著作权、专利权等。10.不可抗力因不可抗力导致一方不能履行或部分履行本合同的,受影响方应立即通知对方,并在合理时间内提供相关证明文件。双方应根据不可抗力的影响,协商决定部分或全部免除受影响方的责任。11.合同修改本合同的修改和补充应采用书面形式,经双方签字或盖章后生效。12.完整协议本合同及附件为双方关于2024年国际标准口译服务协议样例版B版的完整协议,取代了所有以前的口头和书面协议与谈判。甲方(盖章):乙方(盖章):签订日期:____年____月____日8.额外工作的定义8.1额外工作是指与本合同约定的服务范围不符的工作内容。8.2乙方在未经甲方明确同意的情况下,不得提供额外工作。8.3如甲方要求乙方提供额外工作,乙方有权拒绝,并在订单中明确额外工作的费用和时间。9.乙方人员的资质9.1.1具备相关专业背景和口译经验。9.1.3熟悉相关行业术语和背景知识。9.2乙方应提供口译人员的简历和相关证书,以证明其符合上述资质要求。10.甲方提供的资料10.1甲方应向乙方提供足够的资料,以便乙方为提供口译服务做好准备。10.2甲方应对提供的资料的准确性和完整性负责。10.3甲方应在订单开始前至少三天提供所需资料。11.乙方的义务11.1乙方应按照甲方的要求提供口译服务。11.2乙方应确保口译服务的质量和准确性。11.3乙方应对甲方的商业秘密、技术秘密、市场信息等进行保密。12.甲方的权利12.1甲方有权要求乙方按照订单提供口译服务。12.2甲方有权要求乙方按照本合同的规定提供额外服务。12.3甲方有权对乙方提供的口译服务进行监督和评估。13.乙方的权利13.1乙方有权要求甲方按照约定支付费用。13.2乙方有权要求甲方提供必要的资料和条件,以便提供口译服务。13.3乙方有权拒绝提供额外工作,除非得到甲方的明确同意。14.违约金14.1如乙方未能按照订单约定提供服务,应支付违约金,违约金为合同金额的10%。14.2如甲方未能按照约定支付费用,应支付滞纳金,滞纳金为应付款金额的5%。15.争议解决如合同执行过程中发生争议,双方应通过友好协商解决;如协商不成,任何一方均有权向乙方所在地的人民法院提起诉讼。16.法律适用本合同的签订、效力、解释、履行及争议的解决均适用中华人民共和国法律。17.合同生效本合同自双方签字或盖章之日起生效,对双方具有法律约束力。第二部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:附件一:口译服务需求表附件二:口译人员简历和证书附件三:口译服务费用明细表附件四:额外服务费用明细表附件五:保密协议附件六:知识产权声明附件七:不可抗力证明文件附件一:口译服务需求表详细要求和说明:本附件应详细列明甲方所需的口译服务,包括口译类型、时间、地点、主题等。甲方应在订单开始前至少三天提供所需资料,以便乙方为提供口译服务做好准备。附件二:口译人员简历和证书详细要求和说明:乙方应提供口译人员的简历和相关证书,以证明其符合本合同第9条所述资质要求。简历应包括口译人员的姓名、性别、年龄、教育背景、工作经历、口译经验和语言能力等信息。附件三:口译服务费用明细表详细要求和说明:本附件应详细列明口译服务的费用,包括服务时间、服务费用、额外服务的费用等。费用应根据口译服务的实际工作时间计算,包括准备时间、休息时间等。附件四:额外服务费用明细表详细要求和说明:本附件应详细列明额外服务的费用,包括额外工作的内容、费用和时间等。如甲方要求乙方提供额外工作,乙方有权拒绝,并在订单中明确额外工作的费用和时间。附件五:保密协议详细要求和说明:本附件应详细列明双方对在合同执行过程中获知的对方商业秘密、技术秘密、市场信息等予以保密的条款。未经对方同意不得向第三方泄露。附件六:知识产权声明详细要求和说明:本附件应详细列明乙方对其提供口译服务过程中产生的翻译作品享有知识产权的条款,包括但不限于著作权、专利权等。附件七:不可抗力证明文件详细要求和说明:本附件应详细列明不可抗力的情况,包括但不限于自然灾害、社会事件等。如发生不可抗力,受影响方应提供相关证明文件,并根据不可抗力的影响,协商决定部分或全部免除受影响方的责任。说明二:违约行为及责任认定:违约行为:1.乙方未能按照订单约定提供服务。2.甲方未能按照约定支付费用。3.乙方未经甲方明确同意提供额外工作。4.甲方未能在订单开始前提供所需资料。5.甲方未能对乙方提供的口译服务进行监督和评估。责任认定:1.乙方应支付违约金,违约金为合同金额的10%。2.甲方应支付滞纳金,滞纳金为应付款金额的5%。3.乙方应对甲方的商业秘密、技术秘密、市场信息等进行保密,未经甲方同意不得向第三方泄露。4.乙方应对其提供口译服务过程中的翻译作品享有知识产权,包括但不限于著作权、专利权等。示例说明:如乙方未能按照订单约定提供服务,甲方有权要求乙方支付违约金,违约金为合同金额的10%。如甲方未能按照约定支付费用,甲方应支付滞纳金,滞纳金为应付款金额的5%。如乙方未经甲方明确同意提供额外工作,乙方应承担违约责任,包括但不限于支付违约金、赔偿甲方损失等。说明三:法律名词及解释:1.合同双方:指本合同中的甲方和乙方。2.口译服务:指乙方根据甲方的需求提供的口语翻译和书面翻译服务。3.额外服务:指与本合同约定的服务范围不符的工作内容。4.保密协议:指双方对在合同执行过程中获知的对方商业秘密、技术秘密、市场信息等予以保密的协议。5.知识产权:指乙方对其提供口译服务过程中产生的翻译作品享

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论