2024褚贞与翻译公司翻译服务合同_第1页
2024褚贞与翻译公司翻译服务合同_第2页
2024褚贞与翻译公司翻译服务合同_第3页
2024褚贞与翻译公司翻译服务合同_第4页
2024褚贞与翻译公司翻译服务合同_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUMEPERSONAL

2024褚贞与翻译公司翻译服务合同本合同目录一览第一条合同主体1.1甲方(委托方)1.2乙方(受托方)第二条翻译服务内容2.1翻译范围2.2翻译文件2.3翻译质量要求第三条翻译时间3.1开始时间3.2完成时间第四条翻译费用4.1费用标准4.2支付方式4.3发票开具第五条保密条款5.1保密内容5.2保密期限5.3保密义务第六条权利与义务6.1甲方权利与义务6.2乙方权利与义务第七条违约责任7.1甲方违约责任7.2乙方违约责任第八条争议解决8.1协商解决8.2调解解决8.3法律途径第九条合同的生效、变更与解除9.1合同生效条件9.2合同变更9.3合同解除第十条通知与联系方式10.1通知方式10.2联系方式第十一条法律适用及争议解决11.1法律适用11.2争议解决方式第十二条其他条款12.1甲方特殊要求12.2乙方特殊承诺第十三条附件13.1翻译文件清单13.2费用明细表第十四条签字盖章14.1甲方签字14.2乙方签字14.3合同盖章(合同结束)第一部分:合同如下:第一条合同主体1.1甲方(委托方)甲方名称为:褚贞,身份证号码为:,地址为:,联系电话为:。1.2乙方(受托方)乙方名称为:翻译公司,注册号为:,地址为:,联系电话为:。第二条翻译服务内容2.1翻译范围(1)商业计划书(2)产品说明书(3)市场调研报告(4)合同协议(5)其他与甲方业务相关的文件2.2翻译文件乙方应按照甲方的要求,准确、及时地完成翻译工作,并保证翻译质量符合甲方的要求。2.3翻译质量要求乙方应确保翻译文件的准确性、流畅性和可读性,达到专业水平。对于专业术语和行业习惯用语,乙方应进行适当解释和注释。第三条翻译时间3.1开始时间翻译工作应在合同签订后的五个工作日内开始。3.2完成时间乙方应在合同签订后的十五个工作日内完成翻译工作,并交付翻译文件。第四条翻译费用4.1费用标准根据翻译文件的页数、难度和交稿时间,双方协商确定翻译费为每页元。4.2支付方式甲方应在乙方完成翻译工作后,按照实际翻译页数支付翻译费用。4.3发票开具乙方应向甲方提供合法的税务发票。第五条保密条款5.1保密内容双方在合同执行过程中所获悉的对方商业秘密、技术秘密、市场信息等,应予以严格保密。5.2保密期限保密期限自合同签订之日起算,至合同终止或履行完毕之日止。5.3保密义务双方应采取适当措施,确保保密信息的保密性,未经对方同意不得向第三方泄露。第六条权利与义务6.1甲方权利与义务甲方应提供准确、完整的翻译资料,并按照约定支付翻译费用。6.2乙方权利与义务乙方应按照甲方的要求,按时完成翻译工作,并保证翻译质量。第八条争议解决8.1协商解决双方在合同履行过程中发生的争议,应通过友好协商解决。8.2调解解决如果协商不成,双方同意向乙方所在地的人民调解委员会申请调解。8.3法律途径如果调解不成,任何一方均有权向乙方所在地的人民法院提起诉讼。第九条合同的生效、变更与解除9.1合同生效条件本合同自双方签字盖章之日起生效。9.2合同变更合同的变更需双方协商一致,并签订书面变更协议。9.3合同解除除非双方另有约定,一方提前解除合同的,应支付给对方违约金,具体金额双方协商确定。第十条通知与联系方式10.1通知方式双方通过电子邮件、传真或书面方式进行通知。10.2联系方式甲方的联系方式为:乙方的联系方式为:第十一条法律适用及争议解决11.1法律适用本合同的签订、效力、解释、履行和争议的解决均适用中华人民共和国法律。11.2争议解决方式如本合同的任何条款与法律相抵触,该条款将按法律的规定进行调整,但不影响其他条款的有效性。第十二条其他条款12.1甲方特殊要求甲方要求乙方在翻译文件中使用特定的术语和表达方式,具体要求详见附件。12.2乙方特殊承诺乙方承诺在翻译过程中,如遇到不确定的翻译问题,将及时与甲方沟通,以确保翻译的准确性。第十三条附件13.1翻译文件清单附件中详细列明需要翻译的文件名称、页数和提交日期。13.2费用明细表附件中详细列明翻译费用的计算方式和金额。第十四条签字盖章14.1甲方签字甲方代表(签名):_________________日期:____年__月__日14.2乙方签字乙方代表(签名):_________________日期:____年__月__日14.3合同盖章甲方盖章:_________________乙方盖章:_________________(合同结束)第二部分:第三方介入后的修正第一条第三方定义与界定1.1第三方定义本合同所称第三方,是指除甲方和乙方之外,与本合同履行有关联的其他主体,包括但不限于中介机构、评估机构、审计机构、监管机构等。1.2第三方界定第三方介入本合同履行过程中,应视为与甲方和乙方具有合同关系的当事人,其权利义务由本合同及相关法律法规规定。第二条第三方介入情形2.1中介方介入如本合同履行过程中需要中介方提供服务,甲方和乙方应与中介方签订书面中介服务合同,明确中介方的服务内容、质量要求、费用等。2.2评估审计等第三方介入如本合同履行过程中需要评估、审计等第三方提供专业服务,甲方和乙方应与第三方签订书面服务合同,明确服务内容、质量要求、费用等。2.3监管机构介入如本合同履行过程中涉及监管机构的审查、批准等程序,甲方和乙方应依法履行相关程序,并承担由此产生的费用。第三条第三方责任限额3.1第三方责任第三方介入本合同履行过程中,应承担与其介入事项相关的合同责任。第三方的一切行为,由第三方自行负责。3.2责任限额甲乙双方与第三方签订的合同中,应明确第三方的责任限额,包括但不限于赔偿限额、违约金等。3.3第三方赔偿如第三方因履行合同造成甲方或乙方损失的,甲方或乙方有权向第三方追偿,第三方应按照合同约定承担赔偿责任。第四条第三方与甲乙方的关系4.1第三方与甲方关系第三方与甲方之间的权利义务,依照第三方与甲方签订的合同确定。4.2第三方与乙方关系第三方与乙方之间的权利义务,依照第三方与乙方签订的合同确定。4.3第三方与甲乙方的划分第三方在履行合同过程中与甲乙方的划分,依照第三方与甲乙双方签订的合同及相关法律法规确定。第五条第三方介入的协调与沟通5.1协调机制甲乙双方应建立健全与第三方沟通协调的机制,确保合同顺利履行。5.2沟通渠道甲乙双方与第三方之间的沟通,应通过书面、电子邮件、传真等方式进行,并留存相关记录。5.3协调结果甲乙双方与第三方协调的结果,应书面确认,并作为合同履行的依据。第六条第三方违约处理6.1第三方违约如第三方未按照合同约定履行义务,甲方和乙方有权要求第三方承担违约责任。6.2违约处理甲方和乙方与第三方协商解决违约问题,如协商不成,可依法采取措施维护自身权益。第七条第三方退出7.1第三方退出条件如第三方因特殊原因需退出合同,应提前书面通知甲乙双方。7.2第三方退出程序第三方退出合同,应按照合同约定办理相关手续,确保合同顺利过渡。7.3第三方退出后的责任第三方退出合同后,应继续承担因其履行合同而产生的法律责任。第八条甲方和乙方对第三方的追偿权8.1追偿权如第三方未履行合同导致甲方或乙方损失,甲方或乙方有权向第三方追偿。8.2追偿程序甲方或乙方追偿,应依照合同约定和相关法律法规进行。8.3追偿责任第三方应按照合同约定承担赔偿责任,如有不足部分,甲方和乙方按比例承担。第九条甲方和乙方对第三方的监督权9.1监督权甲方和乙方有权对第三方履行合同的行为进行监督。9.2监督措施甲方和乙方可通过现场检查、资料审查等方式,对第三方履行合同情况进行监督。9.3监督结果甲方和乙方对第三方的监督结果,应作为评价第三方履行合同的依据。第十条甲方和乙方的协助义务10.1协助义务甲方和乙方应相互协助,确保第三方顺利履行合同。10.2协助内容甲方和乙方协助第三方,包括但不限于提供相关资料、解答疑问、处理合同履行中的问题等。10.3协助方式甲方和乙方协助第三方,应通过书面、电子邮件、传真等方式进行,并留存相关记录。第十一条第三方介入的合同变更11.1变更条件如第三方介入合同需进行变更,甲方和乙方应协商一致,并签订书面变更协议。11.2第三部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:附件一:翻译文件清单详细列明需要翻译的文件名称、页数和提交日期。附件二:费用明细表详细列明翻译费用的计算方式和金额。附件三:中介服务合同如本合同履行过程中需要中介方提供服务,甲方和乙方应与中介方签订的书面中介服务合同。附件四:评估审计等第三方服务合同如本合同履行过程中需要评估、审计等第三方提供专业服务,甲方和乙方应与第三方签订的书面服务合同。附件五:监管机构审批文件如本合同履行过程中涉及监管机构的审查、批准等程序,提交的相关审批文件。附件六:第三方责任限额协议明确第三方的责任限额,包括但不限于赔偿限额、违约金等。附件七:第三方违约处理协议明确第三方违约处理的方式和违约责任。附件八:第三方退出协议明确第三方退出合同的条件、程序以及退出后的责任。说明二:违约行为及责任认定:违约行为:1.第三方未按照合同约定时间完成翻译工作。2.第三方提供的翻译文件质量不符合合同约定。3.第三方未按照合同约定提供中介、评估、审计等服务。4.第三方未按照合同约定履行监管机构审查、批准等程序。责任认定标准:1.对于第三方未按照合同约定时间完成翻译工作的情况,乙方应按照合同约定向甲方支付违约金。示例:如果第三方未能在约定的十五个工作日内完成翻译工作,应当按照每延迟一天向甲方支付元的违约金。2.对于第三方提供的翻译文件质量不符合合同约定情况,乙方应负责免费重新翻译或支付甲方重新翻译的费用。示例:如果第三方提供的翻译文件中存在明显的错误,导致甲方无法使用,乙方应负责免费重新翻译。3.对于第三方未按照合同约定提供中介、评估、审计等服

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论