2024年翻译兼职工作服务协议细则_第1页
2024年翻译兼职工作服务协议细则_第2页
2024年翻译兼职工作服务协议细则_第3页
2024年翻译兼职工作服务协议细则_第4页
2024年翻译兼职工作服务协议细则_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2024年翻译兼职工作服务协议细则版A版本合同目录一览1.工作内容1.1翻译任务1.2翻译领域1.3翻译要求2.合同期限2.1开始日期2.2结束日期3.工作量与工作进度3.1工作量估算3.2工作进度安排3.3工作量调整4.翻译质量4.1质量标准4.2质量控制4.3质量反馈与改进5.报酬与支付5.1报酬标准5.2支付方式5.3支付时间6.保密条款6.1保密内容6.2保密义务6.3保密期限7.权益保障7.1知识产权7.2侵权责任7.3保密与隐私8.违约责任8.1违约情形8.2违约责任8.3违约解决方式9.争议解决9.1争议范围9.2争议解决方式9.3争议解决机构10.合同变更与解除10.1变更条件10.2解除条件10.3变更与解除的程序11.合同的生效与终止11.1生效条件11.2终止条件11.3终止后的权利义务处理12.其他条款12.1通知与送达12.2适用法律12.3解释权归属13.附件13.1翻译任务清单13.2质量评估标准13.3其他相关文件14.签署页14.1甲方(委托方)签字14.2乙方(翻译方)签字14.3日期第一部分:合同如下:第一条工作内容1.1翻译任务翻译方(乙方)同意在合同期限内,为甲方(委托方)提供专业的翻译服务。翻译任务包括但不限于技术文档、会议资料、产品手册、网站内容等类型的文件翻译。1.2翻译领域乙方擅长并精通包括但不限于电子技术、机械工程、生物医药、化工环保等领域的专业翻译。1.3翻译要求(1)翻译语言应符合专业术语规范,保证翻译的准确性和专业性;(2)翻译文件应保持原文的逻辑结构,便于读者理解;(3)翻译应遵循原文的文体和风格,确保翻译的通顺性和可读性;(4)翻译应符合中国法律法规及社会主义核心价值观。第二条合同期限2.1开始日期本合同自双方签署之日起生效。2.2结束日期合同结束日期为____年__月__日。第三条工作量与工作进度3.1工作量估算根据甲方提供的文件数量及难度,双方商定总工作量为____个工作量单位。3.2工作进度安排乙方应按照甲方要求的时间节点,分阶段完成翻译工作。具体进度安排由双方另行商定。3.3工作量调整如因特殊情况导致工作量发生变化,双方可协商调整工作量及进度安排。第四条翻译质量4.1质量标准(1)准确无误地传达原文信息;(2)用词准确,语言通顺;(3)格式规范,排版整洁;(4)符合行业标准和甲方的特殊要求。4.2质量控制乙方应采取有效的质量控制措施,确保翻译质量,包括但不限于:(1)翻译初稿完成后进行内部审校;(2)如有必要,安排专业审校人员对翻译文件进行第二遍审校;(3)按照甲方的要求,提供翻译样本或部分译文供甲方审阅。4.3质量反馈与改进甲方对翻译质量有异议时,应在收到翻译文件后的五个工作日内向乙方提出,并提供详细的问题描述。乙方应在收到反馈后的五个工作日内对问题进行核实并采取改进措施。第五条报酬与支付5.1报酬标准乙方向甲方提供翻译服务,甲方应付给乙方人民币(大写):____元整(小写):_____元。5.2支付方式甲方通过银行转账的方式向乙方支付报酬。5.3支付时间甲方应在合同约定的付款日期当天,将应付报酬支付给乙方。第六条保密条款6.1保密内容双方在合同履行过程中所获悉的对方商业秘密、技术秘密、市场信息等,均应予以保密。6.2保密义务乙方应对甲方的所有保密信息予以保密,不得向任何第三方泄露。6.3保密期限双方的保密义务自合同签署之日起生效,至合同终止或履行完毕后五年止。第八条违约责任8.1违约情形(1)乙方未能按照约定的时间节点完成翻译工作;(2)乙方翻译质量不符合约定的质量标准;(3)甲方未能按照约定时间支付报酬;(4)甲方未履行合同中的其他义务。8.2违约责任违约方应向守约方支付违约金,违约金为合同总金额的10%。8.3违约解决方式违约方应积极采取补救措施,减轻因违约所造成的损失。如违约方未能采取有效补救措施,守约方有权解除合同,并要求违约方支付合同总金额的20%作为赔偿。第九条争议解决9.1争议范围双方在履行合同过程中发生的任何争议,均应通过友好协商解决。协商不成的,可向合同签订地人民法院提起诉讼。9.2争议解决方式双方应尝试通过协商解决争议。如协商不成,任何一方均可向合同签订地人民法院提起诉讼。9.3争议解决机构如有必要,双方可约定向合同签订地仲裁委员会提交仲裁申请。第十条合同变更与解除10.1变更条件合同履行过程中,如因特殊情况需要变更合同条款,双方可协商一致进行变更。10.2解除条件(1)双方协商一致解除合同;(2)不可抗力导致合同无法履行;(3)一方明确表示不履行主要义务,另一方有权解除合同;(4)一方违反合同规定,严重损害对方利益,另一方有权解除合同。10.3变更与解除的程序合同变更或解除应书面签署,并由双方盖章确认。第十一条合同的生效与终止11.1生效条件本合同自双方签字盖章之日起生效。11.2终止条件合同终止条件如下:(1)合同到期,双方未续签;(2)双方协商一致解除合同;(3)不可抗力导致合同无法履行;(4)法律规定合同终止的其他情形。11.3终止后的权利义务处理合同终止后,双方应按照合同约定处理尚未履行完毕的事宜,包括但不限于支付未付报酬、归还借用的物品等。第十二条其他条款12.1通知与送达任何一方可通过书面形式通知对方,通知发送至合同中约定的联系方式或地址。12.2适用法律本合同的签订、效力、解释、履行及争议的解决均适用中华人民共和国法律。12.3解释权归属本合同的解释权归双方共同所有。第十三条附件13.1翻译任务清单13.2质量评估标准13.3其他相关文件第十四条签署页14.1甲方(委托方)签字14.2乙方(翻译方)签字14.3日期本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。第二部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:附件一:翻译任务清单详细列出需要翻译的所有文件名称、文件类型、原文语言、目标语言、翻译截止日期等信息。附件二:质量评估标准详细列出翻译质量评估的各项标准,包括语言准确性、专业术语的正确性、句子流畅度、格式规范性等。附件三:其他相关文件说明二:违约行为及责任认定:违约行为:1.乙方未能按照约定的时间节点完成翻译工作;2.乙方翻译质量不符合约定的质量标准;3.甲方未能按照约定时间支付报酬;4.甲方未履行合同中的其他义务。违约责任认定标准:1.乙方违约:未能按时完成翻译工作或翻译质量不符合标准,需支付违约金,违约金为合同总金额的10%。2.甲方违约:未能按时支付报酬或未履行其他义务,需支付违约金,违约金为合同总金额的10%。示例说明:如果乙方未能在约定的时间内完成翻译工作,那么乙方需要支付合同总金额的10%作为违约金。如果甲方未能在约定的时间内支付报酬,那么甲方需要支付合同总金额的10%作为违约金。说明三:法律名词及解释:1.不可抗力:指无法预见、无法避免并且无法克服的客观情况,如自然灾害、社会事件等。2.合同履行:双方按照合同约定履行各自的义务。3.违约金:一方违约时,向守约方支付的违约赔偿金。4.合同终止:合同效力消失,双方权利义务关系结束。5.解释权:对合同内容进行解释的权利。1.不可抗力:如果合

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论