语法语义理论及分析_第1页
语法语义理论及分析_第2页
语法语义理论及分析_第3页
语法语义理论及分析_第4页
语法语义理论及分析_第5页
已阅读5页,还剩99页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

.

第6章句法(语法)与语义理论及分析

6.1句法分析与用作翻译的理论基础

6.2其它相关语法介绍

6.3语法分析在机器翻译中的应用

6.4汉语和英语语法的概述

6.5语义分析

第6章句法(语法)与语义理论及分析乙彳检、

2011-7-101

6.1句法分析与用作翻译的理论基础

6.1.1句法分析的任务

句法分析有两个主要任务:

⑴确定输入句子的结构句法分析要识别构

个成分以及它们之间的相互关系,例如确定每个动词的

主语和宾语,以及每个修饰性的词或短语所修饰的成分

通常这是通过给每个输入句子构造一则句法来完成的。

⑵句法结构的规范化,如果我们把大量的输入结构.

为数量较少的结构,那么后继处理(例如语义分析)就得]

以简化。

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析2

6.1句法分析与用作翻译的理论基础

i>句子中常有些成分可以被斤

谓句子结构的规范化就是把这骋略也

信息补上。

2》各种转换可以把结构不同的句子变得

相同,例如主动语气和被动语气。这样

一类转换使后继处理只考虑数量少得到

的结构。

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析3

6.1句法分析与用作翻译的理论基础

结构规范化是否应由句法分析模法弋成一直有争议,

理论语言学倾向于限制句法分析模块完认为

这是词法分析过程不应由句法分析来处理.

学家则完全放弃了句法结构的规范化,而让语义务析模块

直解去处理各式各样的句子结构。在这一类系统中,句法

结构的规范化实际上被包含在语义分析过程中了。但是这

样做确实要求更复杂的语义规则,因此在自然语言处理系

统中一般的做法仍然包含这样一种结构规范化的模块。

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析4・

6.1句法分析与用作翻译的理论基础

6.1.2句法分析是否必要

在一个机器翻译理解系统中,句法非1M要作为一个独

立的分析阶段存在?这个问题同样有争在现有的

系统中,不外乎有以下两种处理方法:

(1)先句法后语法:强调在语言分析过程中存在、个和耳逊

立的句法分析阶段,结果是句子的一棵句法结构用在经

过语义分析模块的处理,获得该句子的某种意义具示.当

然在句法分析中偶尔也需要利用附加在词和短语上硼某些

必要的语义信息,但它主要依据是句法范畴(即词类和短语

标记等)那样的形式特征。实践证明,这类句法分析的'设

计可以不依赖某个特定的应用领域,因而具有好的可扩用

性和可移植性。这是当前大多数系统采用的分析策略。1

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析乙彳令15|

6.1句法分析与用作翻译的理论基础

⑵句法-语义一体化(或并行):赢弋方法不再单独设

置一个句法分析模块,也不出现句法芬弋普样一种中间

的分析结果。在这类系统中,句子分析所潮特征

与其说是句法范畴,还不如说是语义范畴。一区化分哲走

略的主要论据是心理学方面的合理性,即面对那些有语法

错误或信息不全的句子,人们往往可以根据语义线索来获

得句子的解释,对于比较复杂的句子,没有句法指导:语

义分析往往难以奏效。而且对于忽视句法分析的观点蠲比

评态度的人也可以举出另外一些例子说明重视句法也同样

具有心理学根据,比如人们时常在不知道一个词的意义q

仅仅根据句法规则来判明这个词在句子中的功能。]

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析乙4逝16

6.1句法分析与用作翻译的理论基础

6.1.3上下文无关语法

在一部上下文无关语法中,每条规温W如下形式:A-x

其中,AEN,x£V*,即每条产生式的左贝।国医1个单独

的非终结符。在这种形式体系中,规则被应用尚不依教于符

号A所处的上下文,因此称为上下文无关语法。

下例:S-aScS-b是上下文无关语法。

只要改变-下规则中的符号,令

S-*(S)S-x便可生成成对括号表达式:x,4,

((x)),(((x))),((((x))),…・

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析7

6.1句法分析与用作翻译的理论基础

上下文无关语法正是以这种解决了正则

语法不可能解决的嵌套结构。

上下文无关语法广泛应用于程序自

然语言描写中。在专业文献中,时常看到昂(BNF)

表达上下文无关语法,它同表示短语结构语法的标

记略有不同。在BNF中,用尖括号标明非终结

可以用符号"::="代替"一\此外,如果有两索或

更多的产生式具有相同的左侧,它们可以祚为一条

单独的BNF定义被聚集在一起,并用符号"|"分隔。

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析8

6.1句法分析与用作翻译的理论基础

因此上例生成成对括号表达式的产穿理K》,可

表示为:

<S>::=«S»|x

除了表达上下文无关语法以外,还时常需要

表达句子的推导。推导显示一个特定句子怎样根

据语法规则生成。可以把推到表示为产生式应加

的一个程序。1

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析乙不是〉91

6.1句法分析与用作翻译的理论基础

举例:如果有

<SENTENCE>=<SUBJECTXVERBPSE>(1)

<SUBJECT>=Jone|Mary⑵

<VERBPHRASE>=<VERB><0

<VER>=eats|drinks1(4)

<OBJECT>=wine|chee

可以把句子"Maryeatscheese"的推导表示如下:

<SENTENCE>-><SUBJECTXVERBPHRASE>

-Mary<VERBPHRASE>W

->Mary<VERBXOBJECT>W

—Maryeats<OBJECT>1

—Maryeatscheese1

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析(7彳董、10

6.1句法分析与用作翻译的理论基础

5.1.4句法引导的翻译理论模型、、

以上下文无关文法为基础的,一个串到串、的

映射称为句法引导的翻译。形式上,从字X表E

上的语言L1到字母表△上的语言L2的翻译是1个

在LIxL2中的关系T。对于在T中的翻译对(x1),

即说输入串x被翻译成输出串y。[注意]一个对,

的输入可能会有任意数量的,互不相同的输出翻潮

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析11

6.1句法分析与用作翻译的理论基础

如果把〃翻译单元"赋给上下文光关《苦的每个产

生式,就可以得到翻译系统的形式黑。个系统

可产生句法引导的翻译。在一般的上

法中,一个产生式是形式为A-a的项,J装示导

出X+中的句子时,非终极符A可以用a来代西为

实现句法引导的翻译,有必要考虑两个同时由现

的导出。第一个导出得到E+中的输入串x,最二

个导出得到x的翻译,也就是在△+中的输出串y】

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析12

一,6.1句法分析与用作翻译的理论基础_上

为产生第二个导出,把形式)的输入产生式和形

式为A-0的输出产生式合并,就得至认9B的重写规

则。A-OC,6表示,在输入串的导出中、极符A可

以用oc代替,同时,在输出的导出中,可以

即,对重写规则A-oc,|3来说,|3是ot的翻油

上述性质的理论模型为句法引导的翻译系统.简W)TS,

且为一个五元组J=(N,S,△,R,S):其中,N鼎午终

极符的有限集;X是有穷的输入字母表;△是有穷必输

出字母表;R是规则的有穷集;S是在N中,是起始符。*

R的元素形式A-oc,|3o在每个规则中,ot中的商

个非终极符在6中必须有一个对应的替换串。在ot中的葡

一个非终极符,在6中都有一个与之联系的,相对应的非

终极符。

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析13

6.1句法分析与用作翻译的理论基础

STDS的输入文法是Gi=(N,S,Pi,有产生式

Pi={A->a|A->a,|3在R中}

输出文法是Go=(N,△,Po,S),具有产生

Po={A->P|A->a,6在R中}

SDTS的思路是,用Gi求在X上的导出,同时通过规则,,

Go求在△上的导出。仅当(x,y)是一个翻译叱在L(G,

中的输入串x才能被翻译成在L(Go)中的输出串y。因利

在L(Gi)中的每个句子,在L(Go)中至少有一个对应的串】

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析14

6.1句法分析与用作翻译的理论基础

翻译集合J的定义:

r(J)={(x,y)|x在L(Gi)中,y在

(x,y)是一个翻译形式}

这个翻译集合T(J)是L(Gi)xL(Go)中的[关

系。通常,对于一个给定的x,可以有不止

使得(x,y)是在T⑴中,因此翻译过程是不事

定的。(

在句法引导的翻译中,把输入句子翻译成输出臼

子时,有两种情况会引起歧义性:।

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析乙彳林、15

6.1句法分析与用作翻译的理论基础

第一种:是上下文无关文法中的歧义悭哙的直接推广。

在T(J)中,如果至少存在一个翻译形热3),使得

在使用输入文法时存在两个或更多个各不才左导

出,而它们产生出相同的输出串y,那么,这个是歧缸

的。这时虽然产生相同的翻译,但为产生这个翻津|所用停

基本句法可能是不同的;

第二种:输入串x产生多个输出串。即,如果在L(Gi)中

至少存在一个输入串x,使得在T(J)中至少存在两种翻译

形式(x,yl),(x,y2),并且,yl#=y2,那么,这个STD,

在翻译时是歧义的。1

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析16

6.1句法分析与用作翻译的理论基础

如果一个系统中存在两个不同的布

A—oc,。和A—oc,Y的规则,则

规则反映了语义歧义性。即,使用输具文

法中的产生式A-ot时,输出文法提供+或

A—(3,或A—丫的选择性。/

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析乙彳过>17

6.2其它相关语法介绍

6.2.1短语结构语言

定义1:一个句子是一个符号串,自某

种语言词汇表中的一个或多个符号(词

定义2:一种语言是一个句集,它包含了属小■种语

言的全部句子。,

定义3:一部语法是对一个句集的一种有限的形J化

描述。■

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析18

6.2其它相关语法介绍

语法可采用不同形式来定义[我1种语言只包含

有限句子,那么可以通过逐一枚弟来定义。

然而大多数有研究价值的语言通常都就个

句子。描述这类语言的方法之一是编一票程序,欧

后读入一个符号串,让机器判断是不是一不句子。

这样的程序叫做这种语言的识别器。另一种描述方

法是利用一种基于产生式的形式化工具。这种薪广

泛用来描写形式语言和自然语言的工具被称为鼻

式语法或短语结构语法。1

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析乙4逝1191

6.2其它相关语法介绍

6.2.2短语结构语法

一部短语结构语法G可以用如下的定义:

G=(T,N,S,P),其中:

T是终结符的集合,终结符是指被定义的那个语言的

词(或符号);、

N是非终结符的集合,这些符号不能出现在最终星成

的句子中,是专门用来描述语法的。显然,T和N前1

构成了符号集V,而且T和N不相交,因此有:

V=TVN

TAN=O(①表示空集)

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析乙原林、20

6.2其它相关语法介绍

S是起始符,它是集合N中的一个成员Z至一个产生式规

则集。每条产生式具有如下形式:

其中,a£V+,b£V*,且arb;V*表式由V中^构成

的全部符号串(包括空符号串①)的集合,V+表京~中除①

以外的-切符号串的集合。

在一部短语结构语法中,基于运算就是把一个符号串

重写为另一个符号串。如果a-b是一条产生式,就可怎通

过用b来置换a,重写任何一个包含子串a的符号串,并*

符号”"表示对符号串所作的这种运算。所以,如果1

u,v£V+,1

有:uav—ubv

G

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析21

6.2其它相关语法介绍

就说uav直接产生ubv,或ubv是由弋y直接推导出来的。

举例来说,如果定义了一部语法G,X^S是起始符,

JLN={S}

T={a,b,c}

P={S-aSC,

于是从串S开始,应用第一条产生式可得到串aSc,然

后应用第二条产生式得到串abc:S—aSC—abc

GGi

或者可以重复应用第一条产生式两次,然后再用

第二条产生式,得到S—aSc—aaScc—aabcc

GGG

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析22

6.2其它相关语法介绍

通过以不同的顺序来应用这些产生氮7i可以从同一

符号产生许多不同的串。由一部短语结构勺语言

就是可以从起始符s推导出来的全部终结符福集合心

见,由上面这部简单语法所定义的语言是

b,abc,aabcc,aaabccc,...

一个程序如果能根据一部特定的语法来确定一个句子

的推导,就称它为一个句法分析器。1

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析24

6.2其它相关语法介绍

一般来说,如果把语法G定义的语言记作则

L(G)={W|WET*,且SW)

这条定义的意思是,对于所有符号串W,如泉W是由欧者

符所组成的串,且用语法G可以从起始符S中推导E那么

符号串W的集合就是语法G所生成的语言L(G)。

换言之,-个符号串要属于L⑹必须满足两个条

(1)该符号串只包含终结符;,

(2)该符号串能根据语法G从起始符S推导出来。W

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析25

6.2其它相关语法介绍

6.2.3递归语言

理论语言学家在描述句集(即语言)日、这两个

慨念:递归语言和可递归枚举语言。如果我们,序,

使之以某种顺序逐个的输出(即枚举)一种语言百福子,检

就说这种语言是可递归枚举的。如果能编写一个程'序,它读

一个符号串后就能判断这个串是或不是某种语言的一个句子,

我们就说这种语言是递归语言。尽管这两个定义我们看起来

十分相似,但它们却是不同的。一种语言是可递归枚举的,

却不一定是递归的。假设给定某种可递归语言并且存在某种

机制来枚举这种语言的句子。

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析^>26.

6.2其它相关语法介绍

如果现在又给定一个符号串,并要泅蹩这个符号串是

否是这种语言的句子,那么,把每个句这个符

号串匹配,若成功说明这个符号串是这种句

子。但失败并不能肯定这个符号串不是这种筋

因为下一个生成的句子就可能与这一符号串匹配:这就

说明一种语言是递归枚举的,但却不一定是递归

短语结构语法可用来描述任何一种可递归枚举的团

言,可以建立一部语法,但却不可能靠程序判定一个输与

串是不是该语法定义的语言的一个句子。

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析27

6.2其它相关语法介绍

用计算机处理语言,进行机器翻译,海嗜暨编一个程序,

根据一部语法来确定一个输入的符号串是吾法的句

子。对于任何无约束的短语结构语法来说,要疆这力仁个

程序是不可能的O

为此考虑受限短语结构语法,施加某些约束,保证生成

的语言是递归的,并且比较容易编写有效的程序来分析这些

语言,容易的程度取决于具体的约束。.

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析28

6.2其它相关语法介绍

与我们关系最密切的受限短语结构诒法老是乔姆斯基体

系的成员。乔姆斯基(N.Chomsky)定义类语法:

(1)0型语法:无约约束短语结构语法;

⑵1型语法:上下文有关语法;

⑶2形语法:上下文无关语法;

⑷3型语法:正则语法:,

型号愈高所受约束就愈多,生成能力愈弱,因此育鼻

生成的语言集也就愈小。1

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析乙不逝〉29

6.3语法分析在机器翻译中的应用

6.3.1机器翻译使用语法分析的过程、^

机器翻译的研究目的就是让计算机能人类的

自然语言,这样的处理过程应该包括查机器词

法分析,参照背景知识进行语义分析等若干步骤,才能比

较好的把源语言的句子翻译为目标语言的句子。

在机器翻译的过程中,分析占有特殊重要的地位。分

析阶段人们的划分虽然并不统一,但各个机器翻译系统,

般都有形态分析、语法分析和语义分析这样三个阶段。领

且它们应该是必不可少的比较重要的三个阶段。1

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析乙彳林、30

6.3语法分析在机器翻译中的应用

所谓形态分析,是指从输入的字符羁解出单词。

一般认为,英语的各个单词是间隔开的,玉比较

容易;而汉语句子中的词是连写的,词与词唯

格,这就给汉语的形态分析增加了大的困难。

所谓语法分析是指已经输入的单词序列能不能届成合

法的句子,这显然要依赖于所采用的文法规则O

例如:兔子吃草,

草吃兔子1

这两句话符合:〈句子>〈名词>〈动词><名词>]

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析31

6.3语法分析在机器翻译中的应用

当然,如果弄清那个名词应该是工诲、那个名词应该是宾语

这样的语句分析就可以确定是不是正冰岭应该纳入语法分

析的范畴,有的文献把这样的分析列入的范畴,这

样做语义分析的任务太繁重了。

所谓语义分析就是要弄清句子中词的含义决好

中意义的不同或可不可能搭配,引进上下文信息X例如有吨

么两句英语:

(1)Thefishwasboughtbythecool;

(2)Thefishwasboughtbyther

这两句的译文是:鱼是厨师买的,鱼是从河边买的、不

难理解,这两句的翻译与“兔子吃草”不同,它不是主角、

宾语颠倒,只能靠语义分析解决。■

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析32

6.3语法分析在机器翻译中的应用

6.3.2模式匹配及应用

对机器翻译系统的分析部分来渝匹配

的本质特征就是把输入的句子作为一汽皆

并给以相应的解释,而不去分析句子的戳或者

句子的其它更基本的成分的结构关系与语更关系。

具体的办法是在机器翻译系统中存储大量的襄式

(句型就是一种模式,作为模式的句型很象岁习

外语时经常使用的替换练习句型),每个模式都

对应了一个解释(或者称为目标表达式)。I

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析33

6.3语法分析在机器翻译中的应用

机器翻译系统将输入的句力安冬式一一

进行比较,如果匹配,则转移到嘉3个释

后续部分,再作进一步的处理。实

换的翻译就是采用的这一方法,那里留模式

就是双语句型结构表达式,匹配就是寻泉相

同的句型。w

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析34

6.3语法分析在机器翻译中的应用

6.3.3转换语法及应用

6.3.3.1转换语法概述

由于自然语言本质上是上下文有真勺,宣

用上下文无关语法描述自然语言必然有很多不%

合适的地方。上下文无关语法反映的只是

句子的生成过程。它所生成的句子不可能与另

外的句子发生关系,而在自然语言中这种关系q

又是客观存在的。在这种情况下,可以采用转]

换语法。]

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析乙彳林、35

6.3语法分析在机器翻译中的应用

转换语法与上下文无关语法相比,它在《叫自然语言的规

律性方面要好得多;但其缺点是:用计勒耀现时,效率

非常差。主要原因是经过转换,转换操作勺树结

构上进行的,而不是在字符序列上进行的。

一部转换语法由一个基础部件和一个转换部件组成,、

基础部件是一部上下文无关语法它产生一组深层结庙的树;

转换部件是一组树的重写规则,把它们应用于一棵深京结

构树,便产生一棵或者多颗表层结构树。表层结构树的,

沿(终结节点序)就是语言的句子。转换语法的结构是彳,

容易被人看懂的。1

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析乙彳赍、36

6.3语法分析在机器翻译中的应用

6.3.3.2基于转换的句法分析器、

转换语法可以用于句法分析,句法分

析器。虽然转换语法所表达的释义关后

继阶段的处理,但是转换规则是为深层名热设J

的,若用它来处理表层结构就很复杂。归名辗来.

至少有三个基本问题:

(1)对于一个给定的句子,它可以生成

句法树。这组句法树应当包括转换语法要分配名,

这个句子的全部表层树;1

(2)对于不属于基础的一棵给定的树,确]

定生成这棵树可能使用的转换规则;1

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析乙彳林、37

6.3语法分析在机器翻译中的应用

(3)可以有针对性对转换规财通史中行判定,

如果它的结果就是当前的这棵树执行

这一条规则O

如果我们用最直接的方式来处理这些问题,

那么我们可能不得不尝试许多错误的途径。当

然,对于第一个问题可以用一部上下文无关鼻

法来产生转换语法可能分配给一个句子的全部,

表层树,其数量可能很大,这样的语法又叫做I

覆盖语法。]

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析乙彳林、38

6.3语法分析在机器翻译中的应用

例如,在英语语句中的大渗笠词都拥有不

止一个词类,这样就会使这种“穆、缸表层树

的繁殖更为严重。

对于后两个问题,可以设计出-组

规则o

综上所述,它们的处理过程由四个步骤组成:

(1)首先,程序可以利用上下文无关的图

盖语法,通过一个自底向上的句法分析器来一列

一步分析输入的句子;1

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析39

6.3语法分析在机器翻译中的应用

(2)应用逆向转换规则;

(3)对步骤(1)和(2)所产生的选的

基础树,检查它们是不是事实上能够由四部件

所生成;

(4)对每棵基础树和通过步骤(3)的测试晶转

换规则序,应用正向转换规则以证实原先的句+

确实可以生成。1

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析乙彳林、40

6.3语法分析在机器翻译中的应用

第四步中最后检查是必要的,因为《善语法有可能在

逆向转换过程中导致输入句子同一个转懑找库假的匹配,

而且逆向转换不见得包括了正向转换中的3约束。

事实上,覆盖语法产生了大量虚假的表层分析,运题

对于机器翻译系统后继的处理过程造成了很大的国力。

也可以采用两个方法来提高系统的速度:

(1)“超树”:即用一个单独的结构来表示几棵语

法树。寄希望对这些超树应用逆向转换规则,以便能同―

处理几种可能的表层结构;1

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析41

6.3语法分析在机器翻译中的应用

(2)拒绝规则:在逆向转换的过见步骤

(2))中应用这些拒绝规则来对树矗勺测

试,以便可以在句法分析的过程中尽可遍地淘、

汰某些虚假的树。在拒绝规则中收进了原西出

现在正向转换部件中的某些约束,从而可以瑜除

步骤(2)中的某些树,这样,就可以不让它4褪

续存在到步骤(4)了。1

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析42

6.4汉语和英语语法的概述

6.4.1汉语语法概述

汉语语法的特点可以归纳为以方面:

(1)句子之中缺少形态标志,即每4MLy夕卜

部形态标志,所以组词或者组句不靠形

而是靠语序和虚词。

首先我们来看汉语语法的语序问题,汉语

如果跟拉丁语相比,拉丁语中“老王打小李”、

这样一句话可以任意安排顺序;但在汉语中,

如果把“老王打小李”变成“小李打老王”意

思就相反了,因此可见汉语语序的重要性。

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析43

6.4汉语和英语语法的概述

其次,汉语的虚词很丰富,在不覆蝮子的前提

下,用不用虚词带有很大的灵活性,这■空号

所没有的。

在印欧语这样的语系里,其主语、宾语一般都

由名词来充当,谓语一般则由动词充当,定语大多

数由形容词充当;在汉语中,大家知道,名词并不

总是都用作主语和宾语,也可以作定语甚至谓语。.

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析44

6.4汉语和英语语法的概述

例如:春节到了。(主语)

我在中国过春节。(宾语)、

春节晚会开得好。(定语)

明天春节了。(谓语)

在汉语中,它们的语句中被人们认为是动词的并不

总是作谓语,也可以作做主语、宾语或者定语。例如:

我们回去。(谓语),

回去行,不回去也行。(主语)W

回去的日子不远了。(定语)1

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析乙不董、45

6.4汉语和英语语法的概述

(2)汉语的构词法和造句法的结构规则相同。

语素构成词,词构成短语和句子,都用尊,

规则。

(3)汉语具有主题化的倾向。汉语习惯上把

要的一个词或者短语放在句首做主语,其余部分/

谓语(包括其它部分)。

(4)汉语动词没有西方语言那种时态变化,汉语

的时主要靠时间词、副词和上下文来进行表示。

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析46

6.4汉语和英语语法的概述

例如:

昨天他写了一篇论文。(过去完成时

你看,他借了一支笔。(现在完成时)

等我上完课再去看电影。(将来完成时)

(5)一般情况下,只要认为不会影响汉语的某个鼻子的语

义表达,这个汉语句子的主语就可以被省略。

(6)有丰富的量词也是现代汉语的一个特点,并且不'同的

名词要和不同的量词搭配。例如:一本书、一张纸、――

马等等。■

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析47

6.4汉语和英语语法的概述

(7)在汉语中,词的搭配有一

例如:“加以”

一般说:加以考虑(对),加以想

“进行”

一般说:进行学习(对,进行学(错)

“颇为”

一般说:颇为优越(对),颇为好(错)

“极为”

般说:极为丰富(对)(,极为多(错)

“伟大”

般说:伟大祖国(对),伟大国(错)

“严重”

般说:严重灾害(对),严重灾(错)

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析乙原林\

6.4汉语和英语语法的概述

6.4.2汉语语法单位和句子成分

汉语的语法单位也是由语素、词、短语、

构成。

词可分为单纯词和合成词两种。

汉语合成词有如下三个特点:

(1)意义的组合。例如“奶粉”不说成“牛奶粉”;

“豆腐”不说成“黄豆腐”。

(2)词的内部结构一般由两个直接成分组成。

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析"彳逑〉49

6.4汉语和英语语法的概述

(3)有很强的双音化倾向,经於像音词凑成

双音词。例如“老虎,老鼠”等等、“老

纯粹是音节所必须的o

汉语的词又可以分成实词和虚词两大y实

词和虚词的区别主要在于前者是内容词,而之者

是功能词o,

短语由词构词,是意义上和语法上能搭配自]

一组词。]

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析乙彳林、50

6.4汉语和英语语法的概述

根据词和短语在句子里的组合夜义的

特定关系,可以把汉语句子成分分为

语、谓语、述语、宾语、补语、定语、状网和中

心语。这八种成分既体现了结构关系,又躁了

语义关系。

这些关系中,主语是和谓语相对的直接成*.

述语是和宾语或者补语相对的直接成分,状语周

和谓语性中心语相对的直接成分。1

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析乙彳令1511

6.4汉语和英语语法的概述

主语和谓语的关系:先要传递的俄9t面,

这就是主语;后面是对前面的说明;

语。主语代表已知信息,谓语说明信,从

语义关系看,主语和谓语的关系可以看成动

作者和动作的关系。

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析52

6.4汉语和英语语法的概述

述语与宾语、补语从语义关系考'述语

表示动作或者状态,宾语和补语询9

作或者状态涉及的事物、时间和数矍等。.

定语和状语都是修饰语。一般情况下,

名词性中心语前面的修饰语是定语,谓语

性中心语前面的修饰语是状语。1

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析53

6.4汉语和英语语法的概述

在汉语中,定语和状语一定放在、道前;

特殊情况下,汉语的状语跟中心

换位置。定语在于限制或者描述中,40

状语所表示的意义非常广泛,包括方高、

时间、频度、情态和方式等。■

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析54

6.4汉语和英语语法的概述

6.4.3汉语句子分析方法

有两种比较流行的分析方法:

(1)句子成分分析方法

句子成分分析方法的主要点是把构成句子自蠹分分成

六种:主语、谓语、宾语、补语、定语和状语。分行句子

实际上就是说明句子成分的搭配情况。但是大量的事实表

明,有些复杂的句子结构不是用这种简单的方法能够品

清楚的。1

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析55

6.4汉语和英语语法的概述

句子成分分析方法的最大缺点是不它见语言结构

的层次。例如,句子成分分析方法袅以下

两个句子:

这位工人的建议很好。

这项工人的建议很好。

句子成分分析方法对这两个句子的分析结果都青

定语一定语一主语一状语一谓语

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析56

6.4汉语和英语语法的概述

(2)层次分析方法

层次分析方法认为,任何语法谢婕是有层次的,

每个层次通常由两个直接成分组成,语/Q必须逐层

进行,原则上都可以把各层的语言单位分为或者

多个)直接成分,-直分到不可以再分为止。

这种分析方法能够简单而清楚地把句子结幅示出

来。这样一种优点在分析多义的短语和句子时表期,最

明显。例如:两个国家的企业

两个国家的企业,

显然,前句指一个国家的两个企业;后句指两个可

家的企业。层次分析方法仍然有必要吸取句子成分分射

方法的优点,因为层次分析方法没有把直接成分之间的

结构关系显示出来。

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析57

6.4汉语和英语语法的概述

例如:“烤羊肉”可以是一种食品以说明在烤这

个羊肉,但是它的层次结构并不能区4赋关系。

如果采用句子成分分析方法,就能显示出界的

烤/羊肉(名词短语)

烤/羊肉(动宾结构)

汉语还有一个现象值得注意,即某些词不与一个词同己,

必须跟一个短语搭配。作为一个简单的例子可以看到,

副词“很”一般都不能修饰那些单个的动词,但是它吊

能够修饰宾式动词短语。1

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析58

6.4汉语和英语语法的概述

如:很有兴趣

很解决问题

可以再作进一步的考察看到,副词

不能够修饰述语的,但是它却能够修饰整

补短语。

如:不吃得过饱

都长得美清目秀

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析

―一6.4汉语和英语语法的概述

6.4.4英语语法概述

这里的英语语法是以生成语法杀抬生础

的,主要研究句子结构和句子的各成福就.

一个句子时所起的作用,以及它们之间的相互

影响。这样的英语语法是面向机器翻译系统N

语法。它以句子结构为主线,侧重考虑如何构

造一个合格的英语句子,以及每个句子成分之

间的相互关系,还包括它们在句子中所起的作

用。

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析60

6.4汉语和英语语法的概述

在英语中,词构成短语,短语构成句子7是构成句子

的基本单位,根据形式、意义及其在句能,英

语划分为十大词类:

(1)名词如:book,worker

(2)代词如:he,you

(3)形容词capable,related

(4)数词如:one,twenty

(5)动词如:derive,get1

(6)副词如:presently,currently

(7)冠词如:a,the(8)介词如:in,from

(9)连词如:and,or(10)感叹词如:oh,alas

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析61

6.4汉语和英语语法的概述

比较多的情况下,英语中的词宪梅廖断语。短语是意

义上的一个单位,其种类很多,英语正z的基本短语有

以下几种:

(1)动词短语

(2)形容词短语

(3)名词短语

(4)位置短语

(5)倾向短语表示运动的方向或者运动的趋

有些英语句子由一个或者一■个以上的从句构成。

是由关联词引导,内部含有主语、谓语,意义上像句子x

但语法上不能成为独立句子的一组短语。从句主要包括耳

语从句、表语从句、宾语从句、定语从句和状语从句。I

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析62

6.4汉语和英语语法的概述

通过分析不难了解,不同的短语在伪次的功能不同,

构成了不同的句子成分。英语的句子成分、殁下六种:

(1)主语是句子所要说明的事物,是一个岛的主能

(2)谓语是说明主语的动作和状态的;

(3)表语是放在系动词之后表示主语的身份或者才征的;

(4)宾语一般是表示及物动词动作的对象的,但是X英

语中介词后面的名词或者名词短语叫介词宾语;■

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析63

6.4汉语和英语语法的概述

(5)定语是限定或者修饰名词用的;

(6)状语是修饰动词、形容词、副词或的、

通常情况下,英语中的主语由名词短语或者从点成,超

由动词短语构成,而补语由名词短语或者形容词短法或者从

句构成,而修饰成分一般由形容词短语、副词短语、[立置短

语、倾向短语或者从句构成。句子由主语和谓语构成:有

比较完整的意义。

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析64

6.4汉语和英语语法的概述

6.4.5英语中词的作用

6.4.5.1英语动词

动词是一个英语句子的核心部分。

英语动词可以分为五类:

(1)及物动词;(2)不及物动词;

(3)系动词;(4)助动词;(5)情态

在英语中,许多情况下一个动词一般可以用作不同类

的动词。有些动词和一些别的词构成固定的短语,表达了

一个概念,作用和一个单独的动词差不多,这就是短^^

词。动词与它的补语搭配构成动词短语。W

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析65

6.4汉语和英语语法的概述

英语动词充当谓语时,其形式要"壬语的限

制,即为动词的限度形式,主语对』制

表现在人称、数、时态、语态和语

还有一种不受主语限制的形式,即动词[非限

定形式。这种形式不能独立作谓语,但是予以

和助动词或者情态动词等构成谓语,还可以“

句子中充当主语、宾语、状语、定语和表语尊。

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析66

6.4汉语和英语语法的概述

英语动词一共有十六种时态,其坤嘤产用的有四

种,即:

一般现在时;现在进行时;现在完成日

过去时;

当谓语表示一个动作时,主语和它可以有两种不

同关系,即主动关系和被动关系。在表示主动不

系时,谓语的形式称为主动语态;在表示被动内

系时,谓语要用被动语态。在被动结构的句子中!

动作执行者可以由介词by引起的短语表示。

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析67

6.4汉语和英语语法的概述

英语动词有三种非限定形式,即:

(1)动名词英语中的动名词主要是起名一般

都可以被用作主语和补语,这里表示为动词+

(2)分词英语中的分词许多场合下主要起形容滴的作用

一般都可以被用作补语和修饰成分。英语的分词有舄环,它

们是过去分词和现在分词。现在分词和动名词的形式是完全

相同的,过去分词表示为动词+ed。

(3)不定式不定式能够起名词的作用,也能够起形3词

的作用,可以作主语、补语和修饰语,表示为to+动词■

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析68

6.4汉语和英语语法的概述

6.4.5.2英语中心词和它们恭哽

英语中的短语在构成更大的赢通声构成一个

句子时,它的功能由短语中一个被相覆的单

词决定,中心词的词性和形态决定了整

子中的功能。短语的中心词不同,它在句字中发挥

的作用也不同。不同词性的中心词构成不同戛型的

短语。

在英语句子之中,通常一个短语是由中心用和

中心词的补语构成的,补语对中心词起补充和说加

的作用oI

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析69

6.4汉语和英语语法的概述

补语在构成短语的过程中起到了塞眼作用,补语

与作为中心语的单词会相互影响,短语的

中心语的某些性质。中心语的词性不同、

的补语也不同。补语的选择与不同的单词》很大的

关系。

补语有下列三种:

(1)动词的补语;(2)形容词的补语;(3)名'

的补语。■

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析乙彳林、70.

6.4汉语和英语语法的概述

6.4.5.3英语名词短语

在大多数英语句子中,它们的主语和别吗卜语是由名

词短语构成的。名词短语构成形式多种多样,普

通名词构成NP,代词和专有名词也可以构成酒名阖枣

语的所属格+普通名词短语也是NP等等。

一般情况下,名词短语有以下五类:

(1)代词和专有名词短语;

(2)普通名词短语;■

(3)由限定词、名词属格、不定冠词引出的名词短语;,

(4)由量词引出的名词短语;W

(5)由量词加一个of短语。1

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析71

6.4汉语和英语语法的概述

6.4.6英语从句

在英语中,英语从句是由关联鬲、^语+谓语构

成的,英语从句去掉关联词以后,非常像子。但是

从句在语法功能方面不能独立成立,所以叫满从句

可以分为名词性从句和修饰性从句两大类:

6.4,6,1名词性从句

名词性从句在复合句中的功能与NP相同,作主禹的主

语、动词的补语和介词的宾语。典型的名词性从句应可以

有以下几类:■

(1)That语句;W

(2)非限定性从句;1

(3)间接疑问句。I

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析72

6.4汉语和英语语法的概述

6.4.6.2修饰性从句

修饰性从句又可以分为两种:

(1)修饰NP的定语从句;

英语的定语从句所修饰的词被叫做先行词,‘定语

从句必须要放在先行词之后。引导定语从句的这

联词有who,whom,whose,which,when,1

where,that等等。当然,在英语中也有些定语从句

没有关联词引导。

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析73

6.4汉语和英语语法的概述

定语从句的结构有以下三种形式:

[1]一个由关联词引导的短语+缺少一个与关联

词引出的短语具有相同词性的短语的句子界的

结构形式;,

[2]that+一个缺少NP的句子;、

[3]一个缺少NP的句子。

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析74

6.4汉语和英语语法的概述

如果定语从句是由关联词that小J或者

根本没有关联词,那么这个从句所缺

即为它所修饰的先行词。

如果定语从句是由其他关联词引导,则先行

词可以代表关联词,而关联词引导的短语相耳

于从句所缺少的部分。'

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析75

6.4汉语和英语语法的概述

(2)修饰丫「、AP等的状语从句

状语从句在句子中作状语,可靛

中的VP、AdjP、AdvP等。状语从句由建连词

引导,状语从句的位置可以放在句子首部或者句

子末尾。放在句子首部时,从句后面常常用二个

逗号;放在句子末尾时,从句前面不用逗号。,

状语从句可以分为时间、地点、原因、目[

的、结果、方式等等。QJ

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析乙彳逑〉76

6.5语义分析

6.5.1语义分析概述

自然语言语义分析和机器翻译语义林处是比较重

要的一环。什么是语义分析呢?就是在语法通

常要进行句子意义上正确与否的检查——语义品。’艮

一个自然语言的输入,语法分析的结果往往会得到若干不

同的分析树。

例如:指导研究生的工作是重要的

这句话,可以有以下三种结构:■

(1)指导研究生的工作是重要的1

(2)指导研究生的工作是重要的1

(3)指导研究生的工作是重要的।

2011-7-10第6章句法(语法)与语义理论及分析77

6.5语义分析

但从语义的角度看,这句话的鳌只能是(1

或者是(2)而不会是(3)。因为存在

“指导研究生”这个名词短语。如果把晏句话及

“研究生”换成“'教师”,语法分析的结果不

变,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论