高考语文复习统编版高中语文必修下册高考课内文言文基础知识梳理(重点字词+翻译)_第1页
高考语文复习统编版高中语文必修下册高考课内文言文基础知识梳理(重点字词+翻译)_第2页
高考语文复习统编版高中语文必修下册高考课内文言文基础知识梳理(重点字词+翻译)_第3页
高考语文复习统编版高中语文必修下册高考课内文言文基础知识梳理(重点字词+翻译)_第4页
高考语文复习统编版高中语文必修下册高考课内文言文基础知识梳理(重点字词+翻译)_第5页
已阅读5页,还剩13页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

必修下册

高考语文课内文言文5

原文:

子路、曾皙、冉有、公西华侍坐

《论语》

子路、曾皙、冉有、公西华侍坐(在尊长近旁陪坐)。

子曰:“以(因为,介词)吾一日(一两天)长乎(于)尔(你们)(状语后置,比你们

年长),毋(不要)吾以(同“已”,止)也(宾语前置,不要因为我年长就不敢说话)。(尔)

居(平日、平时)则曰(省略句,省略主语):'不吾知(了解)也!'(宾语前置,不了解我)

如(假如)或(有人)知尔,则何以(用,做)哉(宾语前置,打算怎么做呢)?”

子路率尔(急遽而不加考虑的样子。尔,形容词词尾,的样子)而(连词,表修饰)

对曰:“千乘之国(有一千辆兵车的诸侯国。古时一车四马为一乘,千乘之国是中等国家),

摄(夹处)乎(在)大国之间,力口(加至U……上,引申为攻击)之以(用)师旅(指军队)

(状语后置,用军队来攻打它),因(接续)之以饥馍(饥荒);由也为(治)之,比及(等

到)三年,可使有勇,且知(知道)方(合乎礼义的行事准则)也。”

夫子哂(微笑)之。

“求!尔何如(宾语前置,你怎么样)?”

对日:“方(计量面积用语,纵横)六七十,如(或者)五六十,求也为之,比及三年,

可使足(使……富足,使动)民。如(至于)其礼乐(礼乐教化),以(来)俟(等待)君

子。”

“赤!尔何如?”

对曰:“非曰能(胜任、能做到)之,愿学焉。宗庙(天子、诸侯供奉祖宗牌位的处所)

之事,如(或者)会(诸侯在非规定时间朝见天子)同(诸侯一起朝见天子),端(穿礼服,

名词作动词)章甫(戴礼帽,名词作动词),愿为(做)小相(诸侯祭祀、会盟或朝见天子

时,主持赞礼的司仪官)焉。”

“点!尔何如?”

鼓(弹奏,名词作动词)瑟希(同“稀”,稀疏),铿尔(铿的一声,指止瑟声),舍(放

下)瑟而(连词,表顺接)作(起身、站起来),对曰:“异乎(与)三子者之撰(才能,动

词作名词)(状语后置,与这三个人的才能不同)。”

子曰:“何伤(何妨,有什么关系呢)乎?亦各言其志也。”

曰:“莫(同“暮”)春(农历三月)者,春服既(已经)成,冠者(成年人。古代男

子在二十岁时行加冠礼)五六人,童子六七人,浴乎(在)沂(状语后置,在沂水沐浴),

风(吹风,名词作动词)乎舞雪(状语后置,在舞萼台上吹吹风),咏(唱歌)而归。”

夫子喟(叹息)然叹曰:“吾与(赞成)点也!”

三子者出,曾皙后(走在后面,名词作动词)。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”

子曰:“亦各言其志也己矣(罢了)。”

曰:“夫子何哂由也?”

日:“为国以(用)礼(状语后置,用礼治国),其言不让(谦让),是故(因此)哂之。”

“唯(不译,句首发语词)求则非邦(国)也与(语气助词,表疑问)?”

“安见(怎见得)方六七十如五六十而非邦也者?”

“唯赤则非邦也与?”

“宗庙会同,非诸侯而(连词,表并列)何(宗庙祭祀、朝见天子,不是诸侯国的事又

是什么呢)?赤也为(给,替,介词)之小(做小相,形容词作动词),孰(谁)能为之大

(做大相,形容词作动词)?”

翻译:

子路、曾皙、冉有、公西华陪侍孔子闲坐。

孔子说:“因为我年纪比你们大一点,(你们)不要因我(年长)就不敢说话了。(你们)

平日说:'不了解我呀!'假如有人了解你们(请你们从政),那么(你们)打算怎么做呢?”

子路急忙回答道:“(如果)有一千辆兵车的诸侯国,夹在(几个)大国的中间,有(别

国)军队来攻打它,接下来(国内)又有饥荒;让我来治理这个国家,等到三年以后,就可

以把军队整顿好,可以抵御侵略,而且使(人人)都知道合乎礼义的行事准则。”

夫子听了,微微一笑。

孔子又问:“冉求,你有什么打算?”

(冉求)回答道:“纵横六七十里或五六十里(的小国),让我去治理它,等到三年以后,

我就可以使人民富足。至于礼乐教化,(自己的能力是不够的,)那就得等待君子(来推行了)。”

孔子又问:“公西赤!你有什么打算?”

(公西赤)回答道:“不敢说我能胜任,但是愿意在这方面学习。诸侯祭祀祖先的事,

或者是诸侯会盟,朝见天子,(我愿意)穿着礼服,戴着礼帽,做一个小司仪。”

孔子又问:“曾点,你有什么打算?”

(曾点)弹奏瑟的声音(渐渐)稀疏,接近尾声,铿的一声,把瑟放下,站起来,回答

说:“我和他们三位的才能不同。”

孔子说:“那有什么关系呢?也不过是各人谈谈自己的志向而已。”

曾皙说:“暮春三月,春天的衣服已经穿定了,(约上)五六个成年人,六七个少年,去

沂水里洗洗澡,在舞雪台上吹吹风,然后唱着歌回来。”

孔子叹息道:“我赞成曾皙啊!”

(子路、冉有、公西华)三个人都出去了,曾皙最后走。曾皙问孔子道:“他们三人的

话怎么样?”

孔子说:“也不过是各人谈谈自己的志向罢了。”

(曾皙)又问:“老师您为什么要笑仲由呢?”

孔子说:“治国要用礼,(可是)他(仲由)的话毫不谦逊,因此笑他。”

“难道冉求讲的不是国家的事吗?”

“怎见得方圆六七十里或五六十里的土地就不是一个国家呢?”

“难道公西华讲的不是国家的事吗?”

“宗庙祭祀、朝见天子,不是诸侯国的事又是什么呢?如果公西赤只能给诸侯国做一个

小相,那么谁能做大相呢?”

复习:

子路、曾皙、冉有、公西华侍坐

《论语》

子路、曾皙、冉有、公西华侍坐()。

子日:“以()吾一日()长乎()尔()(),毋()吾以()也()。

居()则日():'不吾知()也!'()如()或()知尔,则何以()哉

()?”

子路率尔()而()对日:“千乘之国(),摄()乎()大国之间,力口()

之以()师旅()(),因()之以饥馍();由也为()之,比及()三年,

可使有勇,且知()方()也。”

夫子哂()之。

“求!尔何如()?”

对曰:“方()六七十,如()五六十,求也为之,比及三年,可使足()民。

如()其礼乐(),以()俟()君子。”

“赤!尔何如?”

对曰:”非曰能()之,愿学焉。宗庙()之事,如()会()同(),端

()章甫(),愿为()小相()焉。”

“点!尔何如?”

鼓()瑟希(),铿尔(),舍()瑟而()作(),对曰:“异乎()三

子者之撰()()。”

子曰:“何伤()乎?亦各言其志也。”

曰:“莫()春()者,春服既()成,冠者()五六人,童子六七人,浴乎

()沂(),风()乎舞等(),咏()而归。”

夫子喟()然叹曰:“吾与()点也!”

三子者出,曾皙后()。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”

子曰:“亦各言其志也已矣()。”

日:“夫子何哂由也?”

曰:“为国以()礼(),其言不让(),是故()哂之。”

“唯()求则非邦()也与()?”

“安见()方六七十如五六十而非邦也者?”

“唯赤则非邦也与?”

“宗庙会同,非诸侯而()何()?赤也为()之小(),孰()能为之大

()?”

高考语文课内文言文6

原文:

谏太宗十思疏

魏征

臣闻求(想要)木之(不译,主谓之间取消句子独立性)长(长得好)者,必固(使……

稳固,使动用法)其根本(树根);欲流(流水,动词作名词)之远(流得远,形作动)者,

必浚(疏通水道)其泉源(源头);思国之安者,必积(积聚)其德义(德行和道义)。源不

深而(却,表转折连词)望流之远,根不固而求木之长,德不厚而思国之理(治理得好),

臣虽(虽然)下愚(极愚昧无知的人,谦辞),知其不可(能够),而(更,表递进连词)况

(何况)于(对于)明哲(明智的人)乎(更何况对于明智的人呢)!人君当(主持、掌握)

神器(帝位)之(的)重(重权,形容词作名词),居(占据)域中(天地间)之大(形作

名,重要地位),将(将要)崇(推崇)极天之峻(高高的皇权),永(长远地)保(保持)

无疆(无边)之休(喜庆,福禄)。不念(考虑)居(处在)安(安逸的环境)思危(危难、

危险),戒(戒除)奢以(实行,厉行)俭,德不处(保持)其厚(敦厚),情不胜(克制、

战胜)其欲(物欲),斯(这)亦伐根以(却,表转折)求木茂,塞(堵塞)源而欲流长者

也(判断句,这也是砍断树根却想要树木长得茂盛,堵塞源头却想要泉水流得长远啊)。

凡百(所有的)元首(帝王),承(承受)天景(大)命,莫不殷(深)忧(忧虑)而

(而且,表递进连词)道(道德)著(显著),功成而(却,表转折连词)德(道德)衰(衰

退)。有善始者实(的确)繁(多),能克(同义复词,能够)终(坚持到底)者盖(表推断,

大概)寡(少)。岂(难道)取之(代词,天下)易而守之(代词,天下)难乎?昔取之而

有余,今守之而不足,何也?夫在殷忧,必竭诚(竭尽诚心)以待下;既(在……之后)得

志,则纵情以傲物(看不起别人)。竭诚(竭尽诚心)则胡越(古代分别居于我国北方和南

方的少数民族)为一体,傲物则骨肉为行路(路人)。虽(即使)董(督察)之(代词,指

臣民)以(用)严刑(状语后置,即使用严酷的刑罚督察人民),振(同“震”,威吓)之

(代词,指臣民)以(用)威怒(威风怒气)(状语后置,用威风怒气威吓百姓),终苟(苟

且)免(免于刑罚)而(却,表转折连词)不怀(怀念)仁(皇上的仁德),貌(表面上)

恭(恭敬)而(却,表转折连词)不心服。怨(怨恨)不在大,可畏(畏惧)惟(只有)人

(人民);载(负载)舟覆(使……倾覆,使动用法)舟(省略句,水能够负载船只也能颠

覆船只),所宜深(深切)慎(戒慎);奔车朽索(像一辆疾驰的马车却用腐朽的绳索),其

(难道,加强反问语气)可忽(忽略)乎!

君人(统治百姓)者(的人),诚(如果)能见可欲(看见自己贪图的东西)则思知足

以(来,表目的连词)自戒(宾语前置,警戒自己),将有作(建造,兴建)则思知止(适

可而止)以安(使……安宁,使动用法)人(老百姓),念高危(险)则思谦冲(谦虚)而

自牧(养)(想到君位高而险,就要不忘谦虚,加强自身的道德修养),惧(害怕)满溢(骄

傲自满而听不进不同意见)则思江海下(居于……之下,方位名词活用为动词)百川,乐

(以……为乐,意动用法)盘游(田猎)则思三驱(田猎有度,不过分捕杀)以为度(标准,

限度),忧(忧虑)懈怠则思慎始而敬(慎)终(把事情做完),虑(担心)壅(堵塞)蔽(被

蒙蔽)则思虚(使……虚,使动用法)心以(连词,来)纳(接纳)下(臣下的意见)(被

动句,担心耳目被堵塞蒙蔽就想到要虚心采纳臣下的意见),想(考虑)谗邪(以谗言陷害

别人的邪恶之人)则思正(使……端正,使动用法)身以黜(罢免)恶(奸邪恶毒的小人,

形容词作名词),恩(恩赐)所加(施加)则思无(不要)因(因为)喜以(表修饰)谬赏

(不恰当地奖赏),罚所及(涉及)则思无因(因为)怒而滥(过度)开上总(全部的)此

十思(应该深思的事,动词用名词),弘(光大)兹(这)九德(忠、信、敬、冈k柔、和、

固、贞、顺),简(选拔)能(有才能的人,形容词作名词)而任之,择善(好的意见,形

容词作名词)而从(听从)之,则智者尽(竭尽)其谋,勇者竭(竭尽)其力,仁者播(散

播)其惠(仁爱),信者(诚信的人)效(献出)其忠。文武争驰(为国家效力,为国事奔

忙),在君无事(团结无间),可以尽(尽情享受)豫游(出游)之(的)乐,可以养松、乔

(赤松子和王子乔,古代传说中的仙人)之寿,鸣琴(弹琴)垂拱(垂衣拱手,指不亲自处

理政务),不言(不依靠言语)而化(教化)。何必劳(使……劳累,使动用法)神苦(使……

辛苦,使动用法)思,代下(臣下)司职(管理职事),役(役使)聪明之耳目,亏(使……

亏损,使动用法)无为(道家主张清静无为,顺其自然)之大道哉!(为什么一定要耗费精

神,深思羯虑,代替臣下处理职事,役使了自己的耳朵和眼睛,损害了清静无为的治国大道

呢)

翻译:

我听说想要使树木长得好,一定要稳固它的根基;想要使泉水流得长远,一定要疏通它

的源头;想要使国家稳定,一定要稳固厚积德行和道义。源泉不深却希望泉水流得远,根基

不稳固却想要树木长得好,德行不深厚却想要国家安定,我虽然是极愚昧无知的人,(也)

知道这是不可能的,何况(您这样)明智的人呢?国君掌握帝王的重权,处在天地间重要的

地位上,就应当推崇皇权的高峻,永远保持无止境的福禄。如果不考虑在安乐时想到危难,

戒奢侈而行节俭,德行不能保持敦厚,性情不能克服欲望,这也(如同)挖断树根来希求树

木茂盛,堵塞泉源而想要泉水流得远啊。

(历代)所有的帝王,承受上天的重大使命,无不是在深深的忧虑中兴国,治道显著,

而一旦功业建成就德行衰减。开头做得好的实在很多,能够保持到底的大概很少。难道是夺

取天下容易而守住天下困难吗?当初取得天下时(才能)有余,现在守天下就显得(才能)

不足,(这是)什么原因呢?(因为)处在深深忧虑之中,一定能竭尽诚心对待臣民;既已

成功,则放纵自己的情感而看不起别人。竭尽诚心,胡越之人也将同心同德;傲视别人,至

亲骨肉也会成为不相干的路人。即使用严酷的刑罚督察人民,用威风怒气威吓人民,(人民)

最终只是苟且免于刑罚,但是并不会怀念(皇上的)仁德,表面上恭敬而内心不服气。怨恨

不在于大小,可畏惧的是人民(心怀怨恨);(他们像水一样)能负载船只,也能颠覆船只,

这是应当深切戒慎的;用腐烂的绳索驾驭疾驰的马车,难道能轻视吗?

统治天下的人,如果真的能够看见(自己)贪图的东西,就要想到用知足来克制自我;

将要兴建什么,就要想到适可而止,使百姓安宁;想到(君位)高而险,就要不忘谦虚,加

强自身的道德修养;害怕骄傲自满,就应想到江海居于百川之下(而能容纳百川);喜爱田

猎,就要想到从三面驱赶野兽,留一面放生;担心意志松懈,就要想到(做事)要慎始慎终;

担心(耳目被)堵塞蒙蔽,就要想到虚心采纳臣下的意见;考虑到以谗言陷害别人的邪恶之

人,就要想到端正自己的品德来斥退奸恶小人;施加恩泽,就要考虑不要因为一时高兴而不

恰当地奖赏;动用刑罚,就要想到不要因为一时发怒而滥用刑罚。全面地做到这十件应该深

思的事,光大九德的修养,选拔有才能的人而任用他,选择好的意见而听从它,那么有智慧

的人就能充分贡献出他们的谋略,勇敢的人就能羯尽他们的力量,仁爱的人就能广泛施布他

们的宽厚,诚信的人就能献出他们的忠诚。文臣武将争着做好自己的事情,君臣就会没有多

少烦扰的事,国君就可以尽享出巡游玩之乐,像仙人赤松子、王子乔那样的长寿,弹琴鸣曲

垂衣拱手(不亲自处理政务),不必多说,百姓就可以轻易受到教化。为什么一定(自己)

劳神费思,代臣下管理职事,劳损自己的耳目,违背无为而治的方针呢?

复习:

谏太宗十思疏

魏征

臣闻求()木之()长()者,必固()其根本();欲流()之远()

者,必浚()其泉源();思国之安者,必积()其德义()。源不深而()望流

之远,根不固而求木之长,德不厚而思国之理(),臣虽()下愚(),知其不可(),

而()况()于()明哲()乎!人君当()神器()之()重(),居

()域中()之大(),将()崇()极天之峻(),永()保()无疆

()之休()。不念()居()安()思危(),戒()奢以()俭,德不

处()其厚(),情不胜()其欲(),斯()亦伐根以()求木茂,塞()

源而欲流长者也。

凡百()元首(),承()天景()命,莫不殷()忧()而()道()

著(),功成而()德()衰()。有善始者实()繁(),能克()终()

者盖()寡()。岂()取之()易而守之()难乎?昔取之而有余,今守之而

不足,何也?夫在殷忧,必竭诚()以待下;既()得志,则纵情以傲物()。竭诚

()则胡越()为一体,傲物则骨肉为行路()。虽()董()之()以()

严刑(),振()之()以()威怒()(),终苟()免()而()不

怀()仁(),貌()恭()而()不心服。怨()不在大,可畏()惟()

人();载()舟覆()舟(),所宜深()慎();奔车朽索(),其()

可忽()乎!

君人()者(),诚()能见可欲()则思知足以()自戒(),将有作

()则思知止()以安()人(),念高危()则思谦冲()而自牧(),惧

()满溢()则思江海下()百川,乐()盘游()则思三驱()以为度(),

忧()懈怠则思慎始而敬(终(),虑()壅()蔽()则思虚()心以

()纳()下(),想()谗邪()则思正()身以黜()恶(),恩()

所加()则思无()因()喜以()谬赏(),罚所及()则思无因()怒

而滥()刑。总()此十思(),弘()兹()九德,简()能()而任之,

择善()而从()之,则智者尽()其谋,勇者竭()其力,仁者播()其惠

(),信者()效()其忠。文武争驰(),在君无事(),可以尽()豫游()

之()乐,可以养松、乔()之寿,鸣琴()垂拱(),不言()而化()o何

必劳()神苦()思,代下()司职(),役()聪明之耳目,亏()无为之

大道哉!

高考语文课内文言文7

原文:

答司马谏议书

王安石

某(草稿中用以代指本人名字)启:昨日蒙教(承蒙您赐教),窃(我私下)以为与君

实游处(同游共处,交往)相好(交好)之(的)日久,而议事每(常常)不合(一致),

所操(持)之术(方法、主张)多异故(缘故)也。虽欲强聒(强行辩解),终必不蒙见(被)

察(被动句,终究不能被您理解),故略(简单地)上报(回复),不复——自辨(同“辩”,

分辩)。重念(又考虑到)蒙君实视遇(同义复词,看待,对待)厚(情谊深厚),于(在)

反覆(书信往返)不宜卤莽(冒失),故今具(详细地)道(说出)所以(这样做的理由),

冀(希望)君实或见(我)恕也(宾语前置,希望君实也许谅解我)。

盖(大概,句首发语词)儒者(读书人)所争,尤(特别)在于名(名声)实(实际情

况),名实已明,而天下之理(根本道理)得(清楚)矣。今君实所以见教(宾语前置,指

教我)者,以为侵官(侵夺原来官吏的职权)、生事(滋生事端)、征利(谋求民利)、拒谏

(拒绝纳谏),以(因而)致(招致)天下怨谤也。某则以谓(以为,认为)受命于(从)

人主(君主),议法度而修之于朝廷,以授之于有司(状语后置,从皇帝那里接受命令,议

订法令制度,又在朝廷上修正,把它交给负有专责的官吏去执行),不为(不是)侵官;举

(施行)先王之政,以兴利除弊(兴办有益的事,除去各种弊端),不为生事;为(替)天

下(天下人)理财(管理财物),不为征利;辟(批驳)邪说(不正确的言论),难(排斥)

壬人(善于巧言献媚、不行正道的人),不为拒谏。至于怨诽(怨恨和诽谤)之(定语后置

标志,不译)多(定语后置,那么多怨恨和诽谤),则固(本来)前(预先)知其如此也。

人习于苟且(得过且过,没有长远打算)非一日,士大夫多以不恤(顾念,忧虑)国事、

同俗自媚于(向)众(状语后置,附和世俗,向众人献媚讨好)为善,上乃欲变此,而某不

量敌之众寡,欲出力助上以抗之,则众何为而不汹汹然(形容声势盛大或凶猛)?盘庚之迁

(商王盘庚将国都迁到殷),胥怨(相怨,指百姓对上位者的怨恨)者民也,非特(不仅)

朝廷士大夫而已;盘庚不为怨者故改其度(计划),度(考虑)义(适宜)而后动,是(认

为正确)而不见可悔(值得反悔的地方)故也。如君实责我以(用)在位久,未能助上大有

为,以膏泽斯民(施恩惠给人民)(状语后置,如果您要拿我在位时间久、没能帮助皇上大

有作为、去给百姓带来好处这些事责备我),则某知罪矣;如曰今日当一切不事(做,名词

做动词)事,守前所为而已,则非(不是)某之所敢(愿意)知(领教)。

无由(没有办法)会晤(见面),不任(不胜)区区(小,用作自称的谦辞)向往之(助

词,补语的标志)至(仰慕至极)!

翻译:

安石启:昨日承蒙您来信赐教,我私下以为跟君实您彼此交往相处的时间已经很长了,

但讨论国事常常看法不一致,这是我们彼此所持的政治主张多有不同的缘故。即使我唠叨不

休,最终也一定不能被(您)理解,所以只简单地给您回信,不再一一加以分辩。(可是)

又考虑到您一向宽厚对待我,在书信往返时不宜粗疏草率,所以现在详细地说出我之所以这

样做的理由,希望您或许能够谅解我。

大凡读书人所争论的,特别在于名和实(是否相符),如果名和实的关系明确了,那么天下

的根本道理也就清楚了。现在您所用来指教我的,是以为我侵犯他人职权、制造事端、与民

争夺财利、拒绝旁人劝告,因而招致天下的怨恨和指责。我却认为从皇帝那里接受命令,议

订法令制度,又在朝廷上修正,把它交给负有专责的官吏(去执行),不能算是侵犯他人职

权;施行前代贤君的治国原则,以便兴利除弊,不能算是制造事端;替国家整理财政,不能

算是与民争夺财利;批驳不正确的言论,排斥巧辩的佞人,不能算是不接受劝谏。至于埋怨

和指责的人很多,我本来就预先知道会这样。

人们习惯于得过且过的守旧之风已经不是一天了,士大夫又大多不顾念国家大事,以附

和世俗,向众人献媚讨好为好。皇上却想改变这种现状,而我不考虑政敌的多少,想尽力去

帮助皇上与他们相对抗,那么他们怎么会不声势凶猛?盘庚迁都,怨恨他的是百姓,不仅仅

是朝廷士大夫而已;盘庾并不因为有人怨恨就改变他的计划,这是由于他考虑到(事情)适

宜就采取行动,认为正确而看不出有什么值得反悔的地方。如果您责备我在此位时间长了,

却没有能够帮助皇上做一番大事业,从而施恩惠给人民,那么我自知有罪了;但如果说今天

应当不做事,无所作为,只要墨守前人的成规旧法就行了,那就不是我所敢领教的了。

没有缘由见面,内心不胜仰慕至极!

复习:

答司马谏议书

王安石

某()启:昨日蒙教(),窃()以为与君实游处()相好()之()日

久,而议事每()不合(),所操()之术()多异故()也。虽欲强聒(),

终必不蒙见()察(),故略()上报(),不复一一自辨()。重念()蒙君

实视遇()厚(),于()反覆()不宜卤莽(),故今具()道()所以

(),冀()君实或见()恕也。

盖()儒者()所争,尤()在于名()实(),名实已明,而天下之理()

得()矣。今君实所以见教()者,以为侵官()、生事()、征利()、拒谏(),

以()致()天下怨谤也。某则以谓()受命于()人主(),议法度而修之于

朝廷,以授之于有司,不为()侵官;举()先王之政,以兴利除弊(),不为生事;

为()天下()理财(),不为征利;辟()邪说(),难()壬人(),不

为拒谏。至于怨诽()之()多,则固()前()知其如此也。

人习于苟且(得过且过,没有长远打算)非一日,士大夫多以不恤()国事、同俗自

媚于()众为善,上乃欲变此,而某不量敌之众寡,欲出力助上以抗之,则众何为而不汹

汹然()?盘庚之迁(),胥怨()者民也,非特()朝廷士大夫而己;盘庚不为

怨者故改其度(),度()义()而后动,是()而不见可悔()故也。如君实

责我以()在位久,未能助上大有为,以膏泽斯民(),则某知罪矣;如曰今日当一切

不事()事,守前所为而已,则非()某之所敢()知()。

无由()会晤(),不任()区区()向往之()至()!

高考语文课内文言文8

原文:

阿房宫赋

杜牧

六王毕(完结,指为秦国所灭),四海一(统一),蜀山兀(光秃),阿房出(出现,建

成)。覆压(覆盖)三百余里,隔离(遮蔽)天日。骊山北(从北边,名词作状语)构而西

(向西,名词作状语)折,直走(通达)咸阳。二川溶溶(河水盛大的样子),流入宫墙。

五步一楼,十步一阁;廊腰(走廊)绳(萦绕)回(曲折),檐牙(屋檐翘出如牙齿的部分)

高啄(向上撅起);各抱地势(各随地形),钩心斗角(指宫室结构的参差错落,精致工巧。

钩心,指各种建筑物都与中心区相连。斗角,指屋角相对)。盘盘(盘旋)焉(的样子,

词尾助词),困困(曲折回旋)焉,蜂房水涡(像蜂房,像水涡),矗(矗立)不知其几千万

落(座)。长桥卧(于)波,未云何龙?复道行(于)空,不霁(雨雪停止天放睛)何虹(省

略句,长桥卧在水上,没有云怎么出现了龙?天桥穿行空中,不是雨过天晴,怎么出现彩虹)?

高低冥迷(分辨不清),不知西东。歌台暖响,春光融融(人们在台上唱歌,歌声响起,好

像充满着暖意,如同春光那样和暖);舞殿冷袖,风雨凄凄(人们在殿中舞蹈,舞袖飘拂,

好像带来寒气,如同风雨交加那样凄冷)。一日之内,一宫之间,而(然而)气候(温度高

低)不齐。

妃嫔媵(陪嫁的人)婿,王子皇孙,辞楼下殿,辇(君王及后妃所乘的车,乘辇车,名

词作动词)来于秦。朝歌夜弦(弹琴)(互文,早晚唱歌奏乐),为(成为)秦宫人。明星荧

荧(明亮的样子),开妆镜也(判断句,光如明星闪亮,是宫人打开梳妆的镜子);绿云(弱

翠色的发饰)扰扰(繁多杂乱),梳晓鬟也(判断句,青云纷扰,是宫妃在早晨正梳理发鬓);

渭流涨腻(涨起了脂膏),弃脂水也(判断句,滑水涨起一层油腻,是宫妃们倒掉的洗脸水);

烟斜雾横,焚椒兰也(判断句,烟霉斜斜上升,云雾缭绕空中,是宫中在焚烧椒兰制的香料)。

雷霆乍惊,宫车过也(判断句,雷霆突然震响,是宫车正在行驶过去);辘辘(车行的声音)

远听(车声越听越远),杳(远)不知其所之(到,动词)也。一肌一容,尽(极)态极妍

(娇媚),缰立(久立)远视,而望幸(宠幸)焉。有不见者,三十六年。燕赵之收藏(收

藏的金玉珍宝,动词做名词),韩魏之经营(收藏的金玉珍宝,动词做名词),齐楚之精英(金

玉珍宝)(互文,燕国、赵国,韩国、魏国,齐国、楚国收藏营谋的金玉珍宝),几世几年,

剽(抢劫、掠夺)掠其(代词,六国)人(百姓),倚叠(堆叠)如山。一旦(某一天)不

能有,输来其间。鼎铛(平底的浅锅)玉石,金块珠砾(把宝鼎看作铁锅,把美玉看作石头,

把黄金看作土块,把珍珠看作石子),弃掷遮迤(连续不断,到处都是),秦人视之,亦不甚

惜。

嗟乎!一人之心,千万人之心也(判断句,一个人的意愿,是千万人的意愿啊)。秦爱

纷奢(繁华奢侈),人亦念其家。奈何(为什么)取之尽锚铢(古代重量单位,极言细微),

用之如泥沙?使负栋之柱,多于(比)南亩之农夫;架梁之椽(椽子),多于(比)机上之

工女;钉头磷磷(有棱角的样子。这里形容钉头突出),多于在庾(谷仓)之粟粒;瓦缝参

差,多于周身之昂缕;直栏横槛(门槛),多于(比)九土(九州)之城郭;管弦呕哑(声

音嘈杂),多于市人之言语(状语后置,致使支撑房屋大梁的柱子,比田里的农夫还多;架

在梁上的椽子,比织机上的女工还多;钉头突起,比粮仓里的粟粒还多;瓦缝密密麻麻,比

全身的丝线还多;直的横的栏杆,比九州的城郭还多;奏乐的声音嘈杂,比集市的言语还多)。

使天下之人,不敢言而(表并列连词)敢怒。独夫(残暴无道、失去人心的统治者)之心,

日益骄固(骄横顽固)。戍卒叫(指陈涉、吴广起义),函谷举(被攻占)(被动句,函谷关

被攻占),楚人一炬(一把火),可怜(可惜)焦土!

呜呼(唉)!灭六国者六国也,非秦也;族(灭族,动词)秦者秦也,非天下也。嗟乎!

使(假如)六国各爱(爱护)其人,则足以拒(抵抗)秦;使秦复爱六国之人,则递(依次

传递)三世可至万世而为(成为)君,谁得(能)而族灭(一人犯罪,整个家族、亲属被诛

灭)也?秦人不暇(空暇)自哀(宾语前置,为自己悲哀),而后人哀(为……悲哀,为动

用法)之;后人哀之而(却,转折)不鉴(以……为鉴)之,亦使后人(后来的人)而复哀

后人也。

翻译:

六国灭亡了,天下统一了,蜀地的山秃了,阿房宫建成了。(它)覆盖三百多里地,(楼

阁高耸)遮蔽天日。(阿房宫)从骊山北边建起,折而向西,一直通到咸阳。(渭水、樊川)

两条河的河水缓缓流动,进入宫墙。每走五步或十步,就有一楼阁;走廊萦绕曲折,檐牙高

耸,如鸟仰首啄物;各随地形,参差错落,精致工巧。回环曲折,像蜂房,像水涡(一样稠

密层叠),矗立着,不知它们有几千万座。长桥卧在水上,没有云怎么出现了龙?宫殿楼阁

之间凌空的通道跨越天空,没有雨过天睛。怎么出现了彩虹?高高低低令人迷蒙,分不清是

西还是东。人们在台上唱歌,歌声响起,好像充满着暖意,如同春光那样和暖;人们在殿中

舞蹈,舞袖飘拂,好像带来寒气,如同风雨交加那样凄冷。一天之内,一宫之中,而冷暖不

同。

六国王侯的宫妃,六国王侯的女儿、孙女,辞另U(六国的)楼阁宫殿,乘辇车来到秦国。

从早到晚吟唱、弹奏,当了秦国的宫人。(光如)明星闪亮,是(宫人)打开梳妆的镜子;

墨绿的云彩纷纷扰扰,那是早晨起来梳理鬟鬓;渭水涨起了脂膏,那是倒掉的含有脂粉的洗

脸水;烟雾升腾,那是在烧椒兰熏香。雷霆忽然震响,那是宫车过去了;车声越听越远,杳

然无声,不知它驶向什么地方。肌肤、姿容都娇媚极了,久立远看,盼望得宠。有的(妃子)

三十六年没有见到(皇帝)。燕、赵、韩、魏、齐、楚六个国家所收藏的金玉珍宝等物,(是)

多少代多少年从百姓那里抢来,堆叠如山。一旦(国家破亡)不能保有,运到这里。把宝鼎

看作铁锅,把美玉看作石头,把黄金看作土块,把珍珠看作石子,丢弃满地,秦人看到这些

东西,也很不爱惜。

唉!一个人的心思,就是千万个人的心思啊。秦朝统治者喜爱繁华奢侈,百姓也(都)

顾念自己的家啊。为什么搜刮别人到了一丝一毫(的境地),(而)挥霍起来像用泥沙(一样

不珍惜)?让那支撑房屋大梁的柱子,比田里的农民还多;梁上的椽子,比织布机上的女工

还多;钉头突出,比粮仓里的谷粒还多;参差交错的瓦缝,比一身衣服上的丝缕还多;直的

横的栏杆,比全国的城墙还多;嘈杂的管弦乐声,比闹市里人们的话语还多。使天下人民,

不敢讲话,只敢(在心里)愤怒。秦始皇的狠毒心肠,更加骄横顽固。陈胜、吴广起义,函

谷关被攻破,项羽一把大火,可惜(富丽堂皇的阿房宫变成了一片)焦土!

唉!灭亡六国的,是六国自己,不是秦国;使秦国灭族的,是秦国自己,不是天下的人

民。唉!假使六国各自爱护本国的百姓,就有足够的力量来抵抗秦国;假使秦国也能爱护六

国的百姓,就可以传递三世乃至万世而做君主,谁能够灭(他们的)族呢?秦朝统治者来不

及哀叹自己,而后代的人为他们哀叹;后代的人为他们哀叹而不引以为鉴,也会使(更)后

代的人又为他们哀叹了。

复习:

阿房宫赋

杜牧

六王毕(),四海一(),蜀山兀(),阿房出()。覆压()三百余里,隔离

()天日。骊山北()构而西()折,直走()咸阳。二川溶溶(),流入宫墙。

五步一楼,十步一阁;廊腰()绳()回(),檐牙()高啄();各抱地势(),

钩心斗角()o盘盘()焉(),困困()焉,峰房水涡(),矗()不知其几

千万落()o长桥卧()波,未云何龙?复道行()空,不霁()何虹?高低冥迷

(),不知西东。歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。一日之内,一宫之间,而

()气候()不齐。

妃嫔媵()婿,王子皇孙,辞楼下殿,辇()来于秦。朝歌夜弦(),为()

秦宫人。明星荧荧(),开妆镜也;绿云()扰扰(),梳晓鬟也;渭流涨腻(),

弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。雷霆乍惊,宫车过也;辘辘()远听(),杳()

不知其所之()也。一肌一容,尽()态极妍(),绳立()远视,而望幸()

焉。有不见者,三十六年。燕赵之收藏(),韩魏之经营(),齐楚之精英(),几世

几年,剽()掠其()人(),倚叠()如山。一旦()不能有,输来其间。鼎

铛()玉石,金块珠砾(),弃掷遮迤(),秦人视之,亦不甚惜。

嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢(),人亦念其家。奈何()取之尽锚

铢(),用之如泥沙?使负栋之柱,多于()南亩之农夫;架梁之椽(),多于()

机上之工女;钉头磷磷(),多于在庾()之粟粒;瓦缝参差,多于周身之昂缕;直栏

横槛(),多于()九土()之城郭;管弦呕哑(),多于市人之言语。使天下之

人,不敢言而()敢怒。独夫()之心,日益骄固()。成卒叫(),函谷举(),

楚人一炬(),可怜()焦土!

呜呼()!灭六国者六国也,非秦也;族()秦者秦也,非天下也。嗟乎!使()

六国各爱()其人,则足以拒()秦;使秦复爱六国之人,则递()三世可至万世而

为()君,谁得()而族灭()也?秦人不暇()自哀(),而后人哀()之;

后人哀之而()不鉴()之,亦使后人()而复哀后人也。

高考语文课内文言文9

原文:

六国论

苏洵

六国破灭(古今异义词,破败灭亡),非(不是)兵(兵器)不利,战(作战)不善(不

好),弊(弊病,弊端)在赂(赠送财物)秦(向秦割地求和)。赂秦而力亏(亏损),破灭

之道(原因)也。或(有人)曰:六国互丧(相继灭亡),率(全都,一概)赂秦耶(吗)?

曰:不赂者以(因为)赂者丧,盖(因为,连词)失强援,不能独完(独自保全)。故曰:

弊在赂秦也。

秦以(用,凭借)攻取(进攻夺取)之外,小(小的贿赂,形容词活用作名词)则获邑

(县邑),大(大的贿赂,形容词活用作名词)则得城。较秦之所得,与战胜(打仗取胜)

而得者,其实(古今异义词,它实际上)百倍;诸侯之所亡(失去),与战败而亡者,其实

亦百倍。则秦之所大欲(最大的欲望),诸侯之所大患,固(确实)不在战矣。思厥(他们

的)先(对已经死去的尊长的敬称)祖父(祖辈、

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论