2024委托翻译合同协议书模板_第1页
2024委托翻译合同协议书模板_第2页
2024委托翻译合同协议书模板_第3页
2024委托翻译合同协议书模板_第4页
2024委托翻译合同协议书模板_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

合同编号:__________甲方(委托方):__________地址:__________联系人:__________联系电话:__________电子:__________乙方(受托方):__________地址:__________联系人:__________联系电话:__________电子:__________鉴于甲方需要将某些文件、资料等进行翻译,特委托乙方进行翻译工作。双方经友好协商,达成如下协议:一、翻译内容1.甲方应向乙方提供需翻译的文件、资料等原始资料,乙方应确保翻译内容的准确性、完整性和合法性。2.乙方应按照甲方的要求,对提供的原始资料进行翻译,并按照约定的时间、质量等要求交付翻译成果。二、翻译要求1.翻译语言:__________2.翻译格式:__________3.翻译质量:__________4.保密要求:乙方应对甲方提供的原始资料予以保密,不得向任何第三方泄露。三、翻译期限乙方应在__________天内完成翻译工作,并交付翻译成果。四、翻译费用1.翻译费用为:__________元(大写:__________________________元整)。2.甲方应按照本协议约定的时间和方式向乙方支付翻译费用。五、支付方式1.甲方支付翻译费用的方式为:__________2.甲方应在翻译工作完成后__________天内,向乙方支付翻译费用。六、违约责任1.乙方未按照约定的时间、质量等要求完成翻译工作的,应向甲方支付违约金,违约金为翻译费用的__________%。2.甲方未按照约定的时间向乙方支付翻译费用的,应向乙方支付滞纳金,滞纳金为应支付翻译费用的__________%。七、争议解决本协议履行过程中发生的争议,双方应友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院起诉。八、其他约定1.本协议一式两份,甲乙双方各执一份。2.本协议自甲乙双方签字(或盖章)之日起生效。甲方(盖章):__________乙方(盖章):__________代表(签名):__________代表(签名):__________签订日期:__________签订日期:__________注意事项:1.明确翻译内容:甲方应确保提供给乙方的原始资料准确、完整、合法,以便乙方能够根据要求进行翻译。2.保密要求:乙方需对甲方的原始资料保密,不得泄露给任何第三方。3.翻译期限:乙方应在约定的时间内完成翻译工作并交付成果。4.翻译费用:双方需明确翻译费用的金额、支付方式和时间。5.违约责任:双方应了解违约金和滞纳金的具体计算方式,以避免违约情况的发生。6.争议解决:双方应在发生争议时,尝试友好协商解决,如协商不成再向法院提起诉讼。解决办法:1.详细阅读并理解合同条款,确保双方的权益得到保障。2.在签订合同前,可咨询专业律师意见,以确保合同的合法性和合理性。4.如有争议,尝试友好协商解决,如协商不成再向法院提起诉讼。法律名词及名词解释:1.委托方(甲方):指委托乙方进行翻译工作的主体,通常为需要翻译资料的单位或个人。2.受托方(乙方):指接受甲方委托,负责进行翻译工作的单位或个人。3.翻译内容:指甲方提供给乙方进行翻译的文件、资料等原始资料。4.翻译要求:包括翻译语言、格式、质量、保密要求等。5.翻译期限:指乙方完成翻译工作并交付翻译成果的约定时间。6.翻译费用:指甲方支付给乙方的翻译工作报酬。7.违约金:指一方未履行合同义务时,应支付给对方的经济赔偿。8.滞纳金:指甲方未按约定时间支付翻译费用时,应支付给乙方的额外费用。9.争议解决:指当合同履行过程中发生争议时,双方采取的法律程序和方式。应用场合:1.企业间的跨国合作,需要将合同、协议、商业计划等文件翻译成对方国家的官方语言。2.政府部门或公共机构对外交流,涉及文件、公告、政策等的翻译。3.翻译公司为客户提供各类文件、资料的专业翻译服务。4.个人或企业需要将个人或商业资料翻译成其他语言,以便在国际间交流或使用。补充条款:1.翻译范围:包括但不限于合同、协议、商业计划书、财务报表、技术文档、网站内容等。2.额外服务:乙方应甲方要求,提供额外的翻译服务,包括但不限于现场口译、同声传译等。3.知识产权:翻译成果的知识产权归甲方所有,乙方不得以任何形式侵犯甲方的知识产权。4.不可抗力:因不可抗力导致乙方无法按时完成翻译工作的,双方可协商延长翻译期限。5.延长翻译期限:如乙方因故无法在约定时间内完成翻译工作,应提前通知甲方,并协商延长翻译期限。6.翻译成果的验收:甲方应对乙方交付的翻

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论