学术论文文献阅读与机助汉英翻译智慧树知到答案2024年重庆大学_第1页
学术论文文献阅读与机助汉英翻译智慧树知到答案2024年重庆大学_第2页
学术论文文献阅读与机助汉英翻译智慧树知到答案2024年重庆大学_第3页
学术论文文献阅读与机助汉英翻译智慧树知到答案2024年重庆大学_第4页
学术论文文献阅读与机助汉英翻译智慧树知到答案2024年重庆大学_第5页
已阅读5页,还剩20页未读 继续免费阅读

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

学术论文文献阅读与机助汉英翻译重庆大学智慧树知到答案2024年第一章测试

我们俗称的“十大情报源”不包括以下哪组文献类型(

A:图书、期刊、会议文献、学位论文B:卫星资料、电子地图C:政府出版物、公司产品资料、科技报告、技术档案D:专利文献、标准文献

答案:B如果我们想要访问Springer数据库,应该在数据库导航的“按字顺浏览”里点击字母(

A:FB:TC:WD:S

答案:D以下属于大学出版社的是(

A:CambridgeUniversityPress和OxfordUniversityPressB:ElsevierC:SpringerNatureD:Clarivate

答案:A查询期刊影响因子的数据库是(

A:PublonsB:KopernioC:JournalCitationReports,JCRD:EssentialScienceIndicators,ESI

答案:CWebofScience核心合集包括的数据库有(

A:SSCIB:SCIC:CPCI-SD:CPCI-SSHE:A&HCI

答案:ABCDE信息检索的基本过程包括哪6个步骤(

A:分析课题B:确定检索词C:整理和分析检索结果D:上机检索E:构造检索式F:选择数据库

答案:ABCDEF构造检索式的时候,以下哪个说法是错误的(

A:用and联接不同概念的检索词B:用not排除不需要的词语C:用截词符来限制词语之间的相对位置关系D:用or联接同一概念的检索词

答案:C有一种文献能帮助我们了解国际上某领域的研究现状、水平和发展趋势,了解某个理论的渊源及演进过程,以及了解某个课题有什么人在研究,达到什么水平、存在什么不足以及正在向什么方向发展等,这种文献类型是(

A:Review综述B:Article论文C:Letter快讯D:MeetingAbstract会议摘要

答案:A关于ESI高被引论文(HighlyCitedPaper),哪个说法是错误的(

A:高被引论文指的是“过去10年中发表的论文,被引用次数在同年同学科发表的论文中进入全球前1%”的论文B:高被引论文在WebofScience里是用一个小奖杯的图标来表示C:高被引论文每2个月更新一次D:高被引论文指的是“过去2年中所发表的论文,在最近2个月中其影响力排在某学科前0.1%的论文”

答案:D常用的全文获取方式包括以下哪些(

A:图书馆的馆藏资源B:通过论文中的EMAIL向作者本人索取C:网络的OA资源D:文献传递和馆际互借

答案:ABCD

第二章测试

其它文献管理软件中文献可否导入Mendeley?

A:不可直接导入B:可以导入且操作简单C:可直接导入D:可以导入但操作比较复杂

答案:CMendeley软件可否直接进行文献阅读?

A:可以进行简单的文献浏览B:可以进行文献阅读但不可记笔记C:不可进行,仅可进行文献管理D:可以进行文献阅读且可以记笔记

答案:D当使用通过pdf文档识别导入文献时,第一步如何操作?

A:直接在Endnote中打开pdf文件B:直接在Endnote中添加附件C:都不对D:将pdf文档移入文献数据库中

答案:DMendeley中文献管理功能主要在哪一板块?

A:MylibraryB:FavoritesC:UnsortedD:ALLDocuments

答案:A在Endnote个人数据库管理方面,视频中介绍了该方面的几种功能?

A:3种B:4种C:5种D:6种

答案:B视频中提到的第三种Endnote文献导入方式是:

A:直接从网络数据库识别导入B:联机检索下载C:手动输入D:通过pdf文档识别导入

答案:D视频中提到Mendeley中如何按照作者查看文献?

A:点击左下方作者姓名B:在ALLdocuments一栏中按作者姓氏首字母排序C:专门给每个作者设一个文件夹D:都是对的

答案:AEndnote手动输入文献后

A:还需导入附件B:数据库中会直接生成相关文献C:还需从线上数据库中导入文献D:都是对的

答案:A从网络数据库导入的方法是所有数据库都支持的吗?

A:对B:错

答案:B下载Endnote之后如何在电脑中导入参考文献?

A:无法导入B:点击引用后导入C:word文档第一排所有选项最后有Endnote导入

答案:C

第三章测试

Thenormaltype(s)ofacademicpaperare(is):

A:DissertationB:CoursepaperC:Journalpapers

D:Proposal

答案:ABCThenormallengthofBookreviewis:

A:3500-4000B:2500-3000C:1500-2000D:4500-5000

答案:CBothliteraturereviewandbookreportbelongto:

A:journalpaperB:dissertationC:researchpaperD:coursepaper

答案:ATheprocessofreadingpaperis:

A:followingtheorderofthepaperB:title-conclusion-abstract-charts-introduction-results-discussion-methods

C:title-abstract-conclusion-charts-introduction-results-discussion-methods

D:title-abstract-conclusion-charts-introduction-discussion-result-methods

答案:CThemainstructure(s)ofresearchpaperare(is):

A:ConclusionB:methodsC:introductionD:Results,Discussion

答案:ABCDWhatisthemainaimofresearcharticle?

A:summariesandcommentsonanewlypublishedacademicbookB:summaries,reviewsandcommentstheresearchtrends,themajordiscoveries,significantfindings,theleadingopinionsonaparticularsubject.

C:analyzingordiscussingresearchespreviouslypublishedbyothersD:analyzingaperspectiveorarguesapoint

答案:D

Whatisthemainaimofbookreview?

A:summaries,reviewsandcommentstheresearchtrends,themajordiscoveries,significantfindings,theleadingopinionsonaparticularsubjectB:summariesandcommentsonanewlypublishedacademicbookC:analyzingordiscussingresearchespreviouslypublishedbyothersD:analyzingaperspectiveorarguesapoint

答案:B

Whatisthemainaimofliteraturereview?

A:analyzingaperspectiveorarguesapointB:analyzingordiscussingresearchespreviouslypublishedbyothersC:summaries,reviewsandcommentstheresearchtrends,themajordiscoveries,significantfindings,theleadingopinionsonaparticularsubjectD:summariesandcommentsonanewlypublishedacademicbook

答案:CWhatisthemainaimofreview?

A:summariesandcommentsonanewlypublishedacademicbookB:summaries,reviewsandcommentstheresearchtrends,themajordiscoveries,significantfindings,theleadingopinionsonaparticularsubjectC:

analyzingaperspectiveorarguesapointD:analyzingordiscussingresearchespreviouslypublishedbyothers

答案:D

TheletterMinIMRDrefersto

A:ResultsB:IntroductionC:discussion

D:methods

答案:D

第四章测试

Whatcanthestructureofdiscussionandconclusionsectionbethoughtofas?

A:aninvertedtriangleB:

asquare

C:anuprighttriangle

答案:CWhatisthefirstmoveinmethodpart?

A:EstablishingcredibilityB:Describingthestudy

C:ContextualizingStudyMethods

答案:CWhatisthesecondmoveinmethodpart?

A:ContextualizingStudyMethods

B:Describingthestudy

C:Establishingcredibility

答案:BWhatisthethirdmoveinmethodpart?

A:ContextualizingStudyMethods

B:Describingthestudy

C:Establishingcredibility

答案:CWhichoneisbelongtofigure?

A:text

B:picture

C:table

答案:BWhichfeatureisbelongtopiechart?

A:ThefigureshowtrendortendencyduringacertainperiodoftimeB:ThefigurecanbedrawneitherverticallyorhorizontallyC:

Thefigureispresentedinpercentages

答案:CWhatthetable’sforminAPAstyle?

A:Four-linetableB:Three-linetableC:Five-linetable

答案:BWhereisthetitleofthetable?

A:RightabovethetableB:

RightbelowthetableC:Onthetable’srightside

答案:AWhichsection(s)is(are)thebodypartofthewholeresearchpaper?

A:IntroductionsectionB:Method,ResultandDiscussionsections

C:Conclusionsection

答案:BWhatisLinL,H,Cthreeelements?

A:Astatementthatlocatesthefigure/sortable/swheretheresultscanbefound.B:StatementsthathighlightthemostimportantfindingsC:

Statementsthatcommentontheresults.

答案:A

第五章测试

请判断对错。原文为“中国在任何情况之下决不首先使用核武器。”,在以下A和B两个译文版本中,A版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。

A.At

no

time

China

will

be

the

first

to

use

nuclear

weapons.B.At

no

time

will

China

be

the

first

to

use

nuclear

weapons.

A:错B:对

答案:A请判断对错。“过去向我们学习的人,现在反而超过了我们,这对我们确实是一种鞭策。”在以下A和B两个译文版本中,A版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.Itwasarealchallengethatpeoplewhohadlearnedfrom

us

now

excelled

us.B.People

who

had

learned

from

us

now

excelled

us.

It

was

a

real

challenge.

A:对B:错

答案:A请判断对错。“本公约须经签字国批准或接受。”在以下A和B两个译文版本中,B版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.This

convention

should

be

subjectto

the

ratification

or

acceptance

by

the

signatory

states.B.This

convention

should

be

bound

by

the

ratification

or

acceptance

by

the

signatory

states.

A:对B:错

答案:B请判断对错。“罗马是建在七山之上的城市,拥有大小500座教堂。”在以下A和B两个译文版本中,A版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.Rome

was

located

on

seven

hills

with

big

and

small

five

hundred

churches.B.Rome

was

located

on

seven

hills

with

500

churches,big

and

small.

A:错B:对

答案:A请判断对错。“一个人的工作,究竟是三分成绩七分错误,还是七分成绩三分错误,必须有个根本的估价。”以下A和B两个译文版本中,B版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.Wemusthaveafundamentalevaluationofaperson’sworkandestablishwhetherhisachievementsamountto30percentandhismistakesto70percent,orwhetherhisachievementsamountto70percentandhismistakesto30percent.B.Wemusthaveafundamentalevaluationofaperson’sworkandestablishwhetherhisachievementsamountto30percentandhismistakesto70percent,orviceversa.

A:对B:错

答案:APart2:以下译文中,三个来自机器翻译,一个是人工翻译。请选出人工翻译译文。1)本文分析提供了测算中国工业企业产能利用率历史数据的思路与路径,据此进行的产能过剩监测有利于更好揭示中国工业部门产能过剩的周期演变及其内在机制。

A:ThispaperprovidesanideaandpathforestimatingthehistoricaldataofChina'sindustrialenterprises'capacityutilizationrate,andthemonitoringofexcesscapacitybasedonthisishelpfultobetterrevealtheperiodicevolutionofChina'sindustrialsector'sexcesscapacityanditsinternalmechanism.B:ThispaperprovidesamethodforestimatingthehistoricaldataofChineseindustrialenterprises’capacityutilizationrate,andtheovercapacitymonitoringbasedthereoncanhelpbetterrevealthecyclicevolutionandinternalmechanismofovercapacityinChina’sindustrialsector.C:TheanalysisofthispaperprovidesthethinkingandpathtomeasurethehistoricaldataofthecapacityutilizationrateofChina'sindustrialenterprises,andtheovercapacitymonitoringbasedonthisisconducivetobetterrevealingtheperiodicevolutionandinternalmechanismofovercapacityinChina'sindustrialsectors.D:ThispaperprovidestheideasandpathsformeasuringthehistoricaldataofChina'sindustrialenterprises'capacityutilizationrate.TheovercapacitymonitoringbasedonthiswillhelptobetterrevealthecyclicalevolutionofChina'sindustrialsectorovercapacityanditsinternalmechanism.

答案:B2)伴随着我国经济进入工业化、城市化高速发展的阶段,雾霾现象大量出现在我国广大城市及其周边地区,被认为是中国社会经济可持续发展的面临的重大现实问题之一。

A:

AlongwiththestageofChina'seconomyenteringtherapiddevelopmentofindustrializationandurbanization,thesmogphenomenonhasappearedinmanycitiesinChinaanditssurroundingareas,andisconsideredtobeoneofthemajorpracticalproblemsfacingthesustainabledevelopmentofChina'ssocialeconomy.B:WiththerapiddevelopmentofindustrializationandurbanizationofChina'seconomy,hazeappearsinalargenumberofcitiesandtheirsurroundingareas,whichisconsideredtobeoneofthemajorrealisticproblemsfacingthesustainabledevelopmentofChina'ssocialeconomy.C:

WithChina'seconomyenteringthestageofrapidindustrializationandurbanization,smogphenomenonappearsinalargenumberofcitiesandtheirsurroundingareasinChina.ItisconsideredtobeoneofthemajorpracticalproblemsfacingChina'ssustainablesocialandeconomicdevelopment.

D:AsChinahasseenrapidindustrializationandurbanization,smogprevailsinalargenumberofChinesecitiesandtheirsurroundingareas,andisconsideredoneofthemajorproblemsthreateningChina’ssocialandeconomicsustainability.

答案:D3)企业在对市场营销渠道的设计和构建时,一方面,应考虑选择合理的营销渠道,另一方面,还应选择同实力雄厚、信誉度高的企业进行合作,建立长期稳固的分销合作关系。

A:Whendesigningandconstructingmarketingchannels,ontheonehand,enterprisesshouldconsiderchoosingreasonablemarketingchannels,ontheotherhand,theyshouldalsochoosetocooperatewithenterpriseswithstrongstrengthandhighcredibilitytoestablishlong-termandstabledistributioncooperationrelationship.B:Whendesigningandconstructingmarketingchannels,enterprisesshould,ontheonehand,considerchoosingreasonablemarketingchannels;ontheotherhand,theyshouldalsochoosetocooperatewithenterpriseswithstrongstrengthandhighcredibilitytoestablishlong-termandstabledistributioncooperationrelations.C:Whendesigningandbuildingmarketingchannels,enterprisesshouldconsideringchoosing

appropriatechannels.Ontheotherhand,theyshouldchoosetoestablishlong-termandstabledistributionpartnershipwithpowerfulandcrediblecompanies.D:Whendesigningandconstructingmarketingchannels,enterprisesshouldconsiderchoosingreasonablemarketingchannels.Ontheotherhand,theyshouldalsochoosetocooperatewithenterpriseswithstrongstrengthandhighcredibilitytoestablishlong-termstabledistributioncooperation.

答案:C常见的文献管理软件包括

A:MendeleyB:EndNoteC:PhotoshopD:NoteExpress

答案:ABD4)高收入群体和低收入群体是两个独立的决策主体,各自决定是否接受这个环保项目,并根据效用最大化原则做出有利于自身的最优决策。

A:Thehigh-incomegroupandthelow-incomegrouparetwoindependentdecision-makers.Theydecidewhethertoaccepttheenvironmentalprotectionprojectornot,andmakethebestdecisionforthemselvesaccordingtotheprincipleofmaximumutility.B:High-incomegroupsandlow-incomegroupsaretwoindependentdecision-makingbodies,eachofwhichdecideswhethertoacceptthisenvironmentalprotectionprojectandmakeoptimaldecisionsthatarebeneficialtothemselvesaccordingtotheprincipleofutilitymaximization.C:Thehigh-incomeandlow-incomegroupsaretwoseparatedecision-makers.Theydecidewhethertheywillaccepttheenvironmentalprotectionprojectontheirownandmakeoptimumdecisionsforthemselvesaccordingtotheprincipleofmaximumutility.D:Thehigh-incomegroupandthelow-incomegrouparetwoindependentdecision-makingsubjects.Theydecidewhethertoacceptthisenvironmentalprotectionprojectornotandmakethebestdecisionforthemselvesaccordingtotheprincipleofutilitymaximization.

答案:C

第六章测试

请判断对错。“提高现有耕地单位面积产量有潜力。”在以下A和B两个译文版本中,A版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.Increasingtheyieldperunitareaontheexistingcultivatedlandhaspotential.B.Thereispotentialforincreasingtheyieldperunitareaontheexistingcultivatedland.

A:对B:错

答案:B以下哪几种手法是译前编辑常用技巧?

A:跨句逻辑B:转变时态C:分设主语

D:转变谓语

答案:ABCD分设主语可以用来处理以下哪些语言问题?

A:无主句B:主语漂浮C:第一分句过长D:句子冗长

答案:BC在中文里,一个主语带多个谓语的句子十分常见。采用转变谓语这一技巧,可以将某些谓语动词转换为以下哪三种形式?

A:独立结构B:

介词短语C:不定时短语

D:现在分词短语

答案:BCD在汉译英时,可以使用以词定时的方法来判断时态。请选出以下可以使用现在完成时的词汇?

A:现在B:过C:长期以来D:了

答案:CD请判断对错。“中国始终不渝地奉行独立自主的和平外交政策,中国对外政策的最高宗旨是和平。”在以下A和B两个译文版本中,B版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.Chinaunswervinglypursuitsanindependentforeignpolicyofpeace,Chinatakespeaceastheultimategoalofitsforeignpolicy.B.Chinaunswervinglypursuitsanindependentforeignpolicyofpeaceandtakespeaceastheultimategoalofitsforeignpolicy.

A:对B:错

答案:A请判断对错。“日子很快过去了,她的做工丝毫没有松懈,食物不论,力气是不惜的。”在以下A和B两个译文版本中,B版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.Dayspassedquickly.Shewentonworkingashardasever,notcaringwhatsheate,neversparingherself.B.Dayspassedquickly.Shewentonworkingashardasever,notcaringwhatsheate,neversparingherstrength.

A:对B:错

答案:B请判断对错。“即将到来的21世纪是人类开发利用海洋的新世纪。”在以下A和B两个译文版本中,A版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.Inthecoming21stcenturymankindwillhavenewopportunitiestodevelopandutilizetheocean.B.Thecoming21stcenturyisanewcenturywhichthemankindwillhavenewopportunitiestodevelopandutilizetheocean.

A:对B:错

答案:A请判断对错。“英语学习不应该是枯燥的死记硬背,而应该充满乐趣。”在以下A和B两个译文版本中,A版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.StudyingEnglishshouldbefullofhappiness,notjustdryrotememorization.B.StudyingEnglishshouldnotbejustdryrotememorization,butbefullofhappiness.

A:对B:错

答案:B请判断对错。“我们的目标是把中国建设成为一个社会主义现代化强国。”在以下A和B两个译文版本中,A版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。

A.OurgoalistobuildChinaintoasocialist,modernpowerfulcountry.B.OurgoalistobuildChinaintoamodern,powerfulsocialistcountry.

A:对B:错

答案:B

第七章测试

以下哪些是译后编辑常见的错误类型?

A:译文选词错误B:命名实体问题C:词序不对D:数量词问题

答案:ABCD崔启亮、雷学发(2016)根据客户使用文本的目的和对文本译文质量的期望,将文本划分为以下哪几个层次?

A:出版级B:常规级C:参考级D:交流级

答案:ABC请判断对错。“发动机并不是因为燃料耗尽而停止运转。”在以下A和B两个译文版本中,A版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.Theenginestoppednotbecausethefuelwasusedup.B.Theenginedidn’tstopbecausethefuelwasusedup.

A:错B:对

答案:A请判断对错。“我已经提前完成了交给我的工作,他也提前完成了交给他的工作。”在以下A和B两个译文版本中,A版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.Ihavefulfilledmyassignedworkaheadofschedule,andsohashe.B.Ihavefulfilledmyassignedworkaheadofschedule,andhehasalsofulfilledhisassignedworkaheadofschedule.

A:错B:对

答案:B请判断对错。“农村发展的问题就是在这样的基础上提出来的。”在以下A和B两个译文版本中,A版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.Theissueofcountrysidedevelopmenthasraisedonsuchabasis.B.Theissueofcountrysidedevelopmenthasbeenraisedonsuchabasis.(被动语态)

A:错B:对

答案:A请判断对错。“要提倡科学,靠科学才有希望。”在以下A和B两个译文版本中,A版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.Wemustpromotescience,forthatiswhereourhopeliesB.Wemustpromotescience,thatiswhereourhopelies.(…,forthatis…)

A:错B:对

答案:B请判断对错。“人们喜爱这位美国当代优秀作家。”在以下A和B两个译文版本中,A版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.PeoplelovethisAmericancontemporaryoutstandingwriter.B.PeoplelovethisoutstandingcontemporaryAmericanwriter.

A:错B:对

答案:A请判断对错。“不是你就是我要做这个新的实验。”在以下A和B两个译文版本中,B版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.EitheryouorIaregoingtocarryoutthenewexperiment.(EitheryouorIamcarrying….)B.EitheryouorIamgoingtocarryoutthenewexperiment.

A:对B:错

答案:A请判断对错。“计划经济不等于社会主义,资本主义也有计划;市场经济不等于资本主义,社会主义也有市场。”在以下A和B两个译文版本中,B版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.Aplannedeconomyisnotequivalenttosocialism,becausethereisplanningundercapitalismtoo;amarketeconomyisnotcapitalism,becausetherearemarketsundersocialismtoo.B.Aplannedeconomyisnotequivalenttosocialism,thereisplanningundercapitalismtoo;amarketeconomyisnotcapitalism,therearemarketsundersocialismtoo.(…,becausethereisplanningundercapitalismtoo;…,becausetherearemarketsundersocialismtoo.)

A:对B:错

答案:A请判断对错。““物极必反”,错误成了堆,光明就会到来。”在以下A和B两个译文版本中,B版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.“Thingsturnintotheiroppositeswhentheyreachtheextreme”;mistakespileup,lightisnotfaroff.

(…;whenmistakespileup,…)B.“Thingsturnintotheiroppositeswhentheyreachtheextreme”;whenmistakespileup,lightisnotfaroff.

A:对B:错

答案:A

第八章测试

请判断对错。“钻石湖风景秀丽,是这个城市的几大景点之一。”在以下A和B两个译文版本中,B版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.TheDiamondLake,notingforitsbeautifulscenery,wasregardedasoneoftheoutstandingviewsofthecity.B.TheDiamondLake,notedforitsbeautifulscenery,wasregardedasoneoftheoutstandingviewsofthecity.

A:对B:错

答案:A请判断对错。“没有科技知识要建设社会主义是不可能的。”在以下A和B两个译文版本中,B版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.Withoutknowledgeofscienceandtechnologyisimpossibletobuildsocialism.B.Withoutknowledgeofscienceandtechnology,itisimpossibletobuildsocialism.

A:对B:错

答案:A请判断对错。“老年人有长处,但也有很大的弱点——老年人容易固执,因此老年人也要有点自觉性。”在以下A和B两个译文版本中,B版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.Oldpeoplehavestrengthsbutalsogreatweaknesses—theyareeasytobestubborn,forexample.So,theyshouldbeawareofthat.B.Oldpeoplehavestrengthsbutalsogreatweaknesses—theyareeasytobestubborn,forexample—andtheyshouldbeawareofthat.

A:对B:错

答案:B请判断对错。“一名队员跌入火山湖中,差点被淹死。”在以下A和B两个译文版本中,B版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.Ateammemberfellintothevolcaniclakeandnarrowlyescapedtobedrowned.B.Ateammemberfellintothevolcaniclakeandnarrowlyescapedfrombeingdrowned.

A:对B:错

答案:A请判断对错。“法国洞穴探险家伯杰是一位洞穴探险的狂热爱好者。”在以下A和B两个译文版本中,B版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.Frenchpotholer,Berger,isamaniaforcaveexploration.B.Frenchpotholer,Berger,hasamaniaforcaveexploration.

A:对B:错

答案:A请判断对错。“我们已经在南极建立了一个基地。”在以下A和B两个译文版本中,A版译文更符合英语表达习惯、意思更接近原文的译文。A.WehavesetupabaseattheSouthPole.B.WehavesetupabasisattheSouthPole.

A:错B:对

答案:B请判断对错。“国美、大中、苏宁等家电连锁对所售商品实行了明码标价。”

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论