2025年统编版中考语文课内文言文《送东阳马生序》知识点梳理(解析版)_第1页
2025年统编版中考语文课内文言文《送东阳马生序》知识点梳理(解析版)_第2页
2025年统编版中考语文课内文言文《送东阳马生序》知识点梳理(解析版)_第3页
2025年统编版中考语文课内文言文《送东阳马生序》知识点梳理(解析版)_第4页
2025年统编版中考语文课内文言文《送东阳马生序》知识点梳理(解析版)_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《送东阳马生序》知识梳理

一、作者作品。

《送东阳马生序(节选)》的作者是宋濂,明初文学家,字景濂,号潜溪,被明太

祖朱元璋誉为“开国文臣之首”,与刘基、高启并称“明初诗文三大家”。

二、文章体裁。

本文是一篇赠序。其中的“序”并非“序言”而是赠言的意思。作为文章的体裁,序

有书序和赠序之分。书序相当于前言后记,一般是介绍作家的生平或成书过程与宗旨,为

阅读和评价作品提供一定的参考资料,或给以必要的引导。而赠序与书序的性质不同,它

始于唐朝,文人之间以言相赠,表达离别时的某种思想感情。往往因人立论,阐明某些观

点,相当于议论性散文。

三、写作背景

《送东阳马生序》是明洪武十一年,宋廉告老还乡的第二年,应诏从家乡浦江到应天府

(今江苏省南京市,当时是国都)去朝见皇帝,同乡晚辈马君则前来拜访,宋廉写下这篇赠

序,介绍自己的学习经历和学习态度,以此勉励马生。文题中"东阳”是地名,“马生”指

文中的“马君则”,“生”是对晚辈读书人的称呼。

这篇“赠序”,有临别赠言的性质。本文的重点是叙述自己勤奋苦学的情况,以激励

对方努力学习为目的。

四、字音字形

哈学(Shi)道约(yu)

执经叩问(kbu)叱咄(chi)(dud)

像其欣悦(si)陵人(ying)

秋裂(jUn)僵?(jing)

负箧国屣(qie)(ye)(xi)

缅绣(ql)容曼:(xiu)

炸然(ye)编袍敝衣(ySn)(bi)

五、朗读节奏

余幼时/即嗜学。家贫,无从致书/以观,每假借于/藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,砚冰坚,手指/不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢/稍逾约。以是/人多以书

假余,余因得/遍观群书。既加冠,益慕/圣贤之道,又患/无/硕师、名人与游,尝趋百里

外,从/乡之先达/执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子/填其室,未尝/稍降辞色。余立侍左

右,援疑质理,俯身倾耳/以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢/出一言以复;俟其欣

悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。

当/余之从师也,负/箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皴裂/而不

知。至舍,四支僵劲/不能动,媵人/持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,

无/鲜肥滋味之享。同舍生/皆被绮绣,戴/朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,

炸然若神人;余则缢袍敝衣/处其间,略无慕艳意。以中/有足乐者,不知口体之奉/不若人

也。盖/余之勤且艰若此。

今虽耄老,未有所成,犹幸/预君子之列,而承/天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾

问,四海/亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?

今/诸生学于太学,县官/日有縻稍之供,父母/岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦

之下/而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得

者也;凡所/宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精,德有

不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!

东阳马生君则,在太学已二年,流辈/甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书/

以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。自谓/少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!

其将归见其亲也,余故道/为学之难以告之。谓余/勉乡人以学者,余之志也;诋我/夸际遇

之盛而骄乡人者,岂知余者哉!

六、词语汇总

(一)重点词语释义

1.无从致书以观致:得到

2.每假借于藏书之家假借:借

3.弗之怠怠:懈怠

4.不敢稍逾约逾约:超过约定期限

5.以是人多以书假余以是:因此

6,又患无硕师名人与游患:担心硕师:学问渊博的老师

7.尝趋百里外趋:疾走,跑

8.从乡之先达执经叩问叩问:请教

9.门人弟子填其室填:挤满

10.未尝稍降辞色辞色:言辞和脸色

11.援疑质理援:引、提出质:询问

12.或遇其叱咄叱咄:训斥,呵责

13.不敢出一言以复复:回答,答复。这里是辩解的意思

14.俟其欣悦俟:等待

15.负箧曳屣行深山巨谷中负:宜

16.至舍,四支僵劲不能动舍:这里指学舍、书馆

17.媵人持汤沃灌沃:选

18.久而乃和和:暖

19.右备容臭臭:xiii,气味,这里指香气

20.惮然若神人烽然:光彩照人的样子

21.余则编袍敝衣处其间敝:破

22.略无慕艳意慕艳:羡慕

23.今虽耄老耄老:年老

24.犹幸预君子之列预:参与

25.缀公卿之后缀:跟随

(二)通假字

1.四支僵劲不能动“支”同“肢”,雌

2.同舍生皆装绮绣“被”同“披”,穿

(三)古今异义

1.走运之古义:跑今义:行走

2.以是人多以书假余古义:道今义:虚伪的;不真实的

3.吸遇其叱咄古义:有时今义:或者

4.媵人持汤沃灌古义:热水今义:食物煮后所得的汁水

5.主人日再食古义:两次今义:区

(四)词类活用

1.手自笔录笔:名词作状语,用笔

2.主人日再食日:名词作状语,每天

3.腰白玉之环腰:名词作动词,在腰间佩戴

4.主人日再食食:名词作动词,供养,给……吃

(五)一词多义

1.至:礼愈至周到

至舍,四支僵劲不能动。到达

2.足:足肤皴裂而不知脚

以中有足乐者值得

3.以:无从致书以观连词,来

计日以还连词,而

以中有足乐者连词,因为

以衾拥覆介词,用

以是人多以书假余介词,把

4.之:走送之代词,代书

益慕圣贤之道助词,的

当余之从师也用在主谓间,取消句子独立性

七、特殊句式

1.判断句

以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

2.倒装句

(1)每假借于藏书之家。(介词短语后置,应为“每于藏书之家假借”)

(2)弗之怠。(宾语前置,应为“弗怠之”)

八、重点句子翻译

1.余幼时即嗜学。

【译文】:我年幼时就非常爱好读书。

2.录毕,走送之,不敢稍逾约。

【译文】:抄写完后,跑着把书送还人家,不敢稍稍超过约定的期限。

3.以是人多以书假余,余因得遍观群书。

【译文】:因此有很多人都愿意把书借给我,于是我能够遍观群书。

4.尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。

【译文】:(我)曾经跑到百里以外,拿着经书向当地有道德有学问的前辈请教。

5.余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请。

【译文】:我站着侍候在他身边,提出疑难,询问道理,俯下身子,侧着耳朵请教。

6.余则缢袍敝衣处其间,略无慕艳意。

【译文】:我却穿着破旧的衣服和他们生活在一起,但我毫无羡慕的意思。

7.以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

【译文】:因为内心有足以快乐的事情,不觉得吃的穿的不如别人。

九、内容理解:

1.本文是作者给马生的赠序,作者是从哪几个方面叙述自己的求学经历的?

①学习的刻苦;②从师的艰难;③求学的艰苦。

2.作者写作本文是为了勉励马生勤奋学习,为什么从自身写起?

本文是长辈给晚辈的临别赠言,作者既要使晚辈有所得益,又不宜板起面孔说教,于是,

作者就采用了现身说法的形式,叙述了自己当年读书的艰难、从师学习的艰辛和学习的勤奋。

这样既含教诲,又怀勉励,读来亲切感人,很有说服力。

十、文章主旨

在这篇赠序里,作者叙述个人早年虚心求学和勤苦学习的经历,生动而具体地描述了自

己借书求师之难,饥寒奔走之苦,并与太学生优越的条件加以对比,有力地说明学业能否有

所成就,主要在于主观努力,不在天资的高下和条件的优劣,以勉励青年人珍惜良好的读书

环境,专心治学。

十一、艺术特色。

1、

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论