技术翻译服务合同样本_第1页
技术翻译服务合同样本_第2页
技术翻译服务合同样本_第3页
技术翻译服务合同样本_第4页
技术翻译服务合同样本_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

技术翻译服务合同样本合同编号:__________技术翻译服务合同甲方:__________地址:__________联系人:__________联系电话:__________乙方:__________地址:__________联系人:__________联系电话:__________鉴于甲方需要将相关技术文件、资料等进行翻译,以便更好地进行技术交流和推广;乙方具备专业的翻译能力和经验,愿意为甲方提供翻译服务。双方本着平等、自愿、互利的原则,经协商一致,特订立本合同,共同遵照执行:第一条翻译内容1.1乙方根据甲方的要求,对甲方的技术文件、资料等进行翻译,具体翻译内容如下:(1)技术文件:__________(2)资料:__________(3)其他:__________1.2乙方应保证翻译质量,确保翻译内容准确、完整、通顺,符合甲方的技术要求和语言风格。第二条翻译期限2.1本合同自签字之日起生效,翻译期限为____个月。2.2乙方应按照甲方的要求,按时完成翻译工作。如因特殊情况需延长翻译期限,乙方应提前向甲方说明,并与甲方协商确定新的交付日期。第三条翻译费用3.1乙方向甲方提供翻译服务,双方协商确定翻译费用为人民币(大写):__________元整(小写):__________元。3.2甲方应按照本合同约定的付款方式及时支付翻译费用。第四条付款方式4.1甲方在本合同签订后____个工作日内,向乙方支付翻译费用的50%作为预付款。4.2乙方在完成翻译工作并交付翻译成果后,甲方应尽快进行审核。如无异议,甲方应在验收合格后____个工作日内支付剩余的翻译费用。第五条翻译成果的交付5.1乙方应在翻译期限内,将翻译成果以电子文档的形式交付给甲方。5.2甲方应在收到翻译成果后____个工作日内进行审核。如审核合格,甲方应签署验收合格意见,并按照本合同约定的付款方式支付翻译费用。5.3如甲方对翻译成果有异议,乙方应根据甲方的要求进行修改,直至甲方满意为止。第六条保密条款6.1双方在履行本合同过程中所获悉的对方的技术秘密、商业秘密等敏感信息,应予以严格保密。6.2保密期限自本合同签订之日起算,至合同终止或履行完毕之日止。第七条违约责任7.1乙方未按照本合同约定的期限和质量要求完成翻译工作的,甲方有权解除本合同,并要求乙方支付违约金。7.2甲方未按照本合同约定的付款方式及时支付翻译费用的,乙方有权解除本合同,并要求甲方支付违约金。第八条争议解决8.1双方在履行本合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决;如协商不成,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。第九条其他条款9.1本合同一式两份,甲、乙双方各执一份。9.2本合同自双方签字(或盖章)之日起生效。甲方(盖章):__________乙方(盖章):__________代表(签名):__________代表(签名):__________签订日期:__________签订日期:__________一、附件列表:1.技术文件原文2.翻译成果样本3.翻译质量评估标准4.翻译费用明细表5.保密协议6.违约金计算公式7.诉讼管辖法院证明文件二、违约行为及认定:1.乙方未按照约定的期限和质量要求完成翻译工作,视为违约。2.甲方未按照约定的付款方式及时支付翻译费用,视为违约。3.双方未履行保密义务,泄露对方敏感信息,视为违约。4.甲方未按约定接受翻译成果,无正当理由拒绝支付翻译费用,视为违约。5.乙方未按照甲方要求进行修改,直至甲方满意为止,视为违约。三、法律名词及解释:1.技术翻译服务合同:是指甲方委托乙方对其技术文件、资料等进行翻译,乙方承诺提供准确、完整、通顺的翻译成果的合同。2.翻译质量:指翻译成果的准确性、完整性、通顺性等方面。3.保密义务:指双方在履行合同过程中对获悉的对方敏感信息予以保密的义务。4.违约金:指一方违约时,按照约定或法律规定向另一方支付的赔偿金。5.诉讼管辖法院:指双方在发生争议时,按照约定或法律规定有权受理此类争议的法院。四、执行中遇到的问题及解决办法:1.翻译成果不符合甲方要求:乙方应根据甲方意见进行修改,直至甲方满意为止。2.甲方延迟支付翻译费用:乙方可与甲方协商解决,协商不成时可依法追讨欠款。3.乙方延迟交付翻译成果:乙方应支付违约金,并向甲方说明原因,协商确定新的交付日期。4.翻译过程中出现知识产权争议:双方应及时沟通,协商解决;无法解决时可寻求法律途径解决。5.保密信息泄露:双方应加强保密意识,签订保密协议,并严格按照约定履行保密义务。五、所有应用场景:1.跨国公司在国内投资设立分支机构,需要将外文技术资料翻译成中文。2.国内企业引进国外先进技术,需要将外文技术资

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论