英文法律文书简明教程_第1页
英文法律文书简明教程_第2页
英文法律文书简明教程_第3页
英文法律文书简明教程_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制第第页英文法律文书简明教程本文英文法律文书简明教程的文章由我细心为您整理,盼望这篇英文法律文书简明教程合同范本可以帮到大家。

英文法律文书简明教程

一、缩写Abbreviations

规章1、

在正式写作中,应当避开使用缩写,除非有下述规章2、规章3和规章4的情形。

Informalwriting,oneshouldnotuseabbreviations,exceptasindicatedinrules2,3,and4below.

例如:

Incorrect:TheU.S.SupremeCourtheldthatthedefendant\\’srightshadbeenviolated.

Correct:TheUnitedStatesSupremeCourtheldthatthedefendant\\’srightshadbeenviolated.

Incorrect:ProfessorJonasmentionedseveralcitiesthathavedomestic-partnershipordinances,e.g.,NewYorkandSanFrancisco.

Correct:ProfessorJonasmentionedseveralcitiesthathavedomestic-partnershipordinances,includingNewYorkandSanFrancisco.

Incorrect:TheCourtannounceditsdecisioninthecaseonOct.12,1994.

Correct:TheCourtannounceditsdecisioninthecaseonOctober12,1994.

规章2、

假如一个缩写的应用已经特别普遍,在一般用法中已经取代了全称,则可以使用缩写;但使用此缩写时不应当使用表示缩写的英文句号(.)。

Whenanabbreviationhasbecomesocommonthatithassupplantedthefullnameincommonusage,onemayusetheabbreviation;however,oneshoulddosowithouttheuseofperiods.

例如:

Incorrect:TheN.A.A.C.P.wasthesubjectofaprofileonC.B.S.lastweek.

Correct:TheNAACPwasthesubjectofaprofileonCBSlastweek.

(注:NAACPabbr.NationalAssociationfortheAdvancementofColoredPeople(美国)全国有色人种协进会,CBSabbr.(美国)哥伦比亚广播公司(ColumbiaBroadcastingSystem))

However:ThedefendantinthecaseisR.J.ReynoldsIndustries,Inc.

请留意,在上面的例子中,字母R和J后面的句号(.)应当保留,由于这个缩写所代表的含义并非广为人知。一般来说,这样的缩写应当使用全称;但是在上面的例子中不能用全称,由于缩写R.J.是公司注册名称中使用的。

Noticethatintheprecedingexample,thepointsafter\\\"R\\\"and\\\"J\\\"shouldbeleftin,becausethemeaningoftheabbreviationisnotsufficientlywellknowntomostreaders.Ordinarily,onewouldreplacesuchanabbreviationwiththefullterms;however,onecannotdosointhiscasebecausethelegalcorporatenameinvolvedincludestheabbreviation.

规章3、

当使用legalcitation时,肯定要根据Bluebook(见译注)的要求来缩写。但在行文中提及法院时,不应用缩写。

Whenwritinglegalcitations,alwaysusetheabbreviationsrequiredbytheBluebook.However,whenreferringtoacourtintext,donotabbreviate.Forexample:

例如:

Incorrect:TheIll.SupremeCourtrequiredthereturnofthechildtohisbirthmother.Smithsonv.Bettaglia,59Illinois2d73,180NortheastReporter2d754(1994).

Correct:TheIllinoisSupremeCourtrequiredthereturnofthechildtohisbirthmother.Smithsonv.Bettaglia,59Ill.2d73,180N.E.2d754(1994).

规章4、

当行文中涉及的公司在其注册名称中含有一个或多个缩写时,如R.J.ReynoldsIndustries,Inc.,应当保留缩写;不要把缩写所代表的全称全部拼出,除非公司的注册名称中已经全部拼出,如ExxonShippingCompany。这条规章适用于全部的公司名称中,包括Co.,Corp.,Inc.和Ltd.。

Whenreferringtoacorporateentitythathasoneormoreabbreviationsaspartofitslegalname,suchasR.J.ReynoldsIndustries,Inc.,leavetheabbreviationsinthename.Donotspellouttheabbreviationunlessthecorporationitselfspellsitout,whichsomedo(forexample,ExxonShippingCompany).Thisruleappliestoallofthevariousformsofcorporatedesignations,includingCo.,Corp.,Inc.,andLtd.

例如:

Incorrect:McDermottInternational,Incorporated

Correct:McDermottInternational,Inc.

二、缩略符

当一个同学向教授提交书面作业或向律师事务所提交书面资料时,没有什么比错误的使用或不使用缩略符造成的负面印象更严峻了。因此,把握这些简洁,却经常简单混淆的规章特别重要。

在四种情形下使用或不使用缩略符简单引起混淆,分别是(1)复数词(2)单数全部格(3)复数全部格和(4)it\\’s和its的缩写形式(Contractions,seecrossreferencehereunder)与全部格。是否使用全部格,要先问问自己是否涉及领有关系。假如是领有关系,名词或带词就要实行全部格。

规章1、Plainpluralwordsdonotrequiretheuseofanapostrophe.Forexample:

Incorrect:Thelawyer\\’scouldgenerallybefoundafterhoursattheHanoverStreetBarandGrill.(Theapostrophehereincorrectlyindicatesasingularpossessive.)

Incorrect:Thelawyers\\’couldgenerallybefoundafterhoursattheHanoverStreetBarandGrill.(Theapostrophehereincorrectlyindicatesapluralpossessive.)

Correct:ThelawyerscouldgenerallybefoundafterhoursattheHanoverStreetBarandGrill.(Thelackofanapostropheherecorrectlyindicatesaplural,nonpossessiveterm.)

规章2、Insingularpossessiveterms,placetheapostrophebeforethe\\\"s.\\\"Thiswillindicateownershipbyone

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论