technical agreement geely acoustic climatic chamber ce draft1技术协议吉利声学气候室_第1页
technical agreement geely acoustic climatic chamber ce draft1技术协议吉利声学气候室_第2页
technical agreement geely acoustic climatic chamber ce draft1技术协议吉利声学气候室_第3页
technical agreement geely acoustic climatic chamber ce draft1技术协议吉利声学气候室_第4页
technical agreement geely acoustic climatic chamber ce draft1技术协议吉利声学气候室_第5页
已阅读5页,还剩52页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

InstituteCo.,Ltd最终用户:浙江吉利汽车研究院有限公卖方TheSeller(环境控制部分卖方TheSeller(环境仓声学处理部分北京朗德科技有限公TheEndUserandthesellershavediscussedallabouttheAcousticHighandLowTemperatureClimaticChamber,andbothagreedwithallofthecontentsstatedinthetechnicalagreement.Thistechnicalagreementisequaltothecontractlegally.ThisEnglishversionshouldconsulttotheChineseversionforthebiddingdocument,andtheChineseversionshouldgovern.最终用户和卖方通过友好协商,就最终用户向卖方购买声学高低温环境仓达成一致意见,特签订本协议,此文件与商务合同具有同等法律效力。如本协议中英文不一致,以中文为准。Tableof目录PartI-LowTableof目录PartI-LowNoiseEnvironmentalSimulation TESTVEHICLESPECIFICATIONS被测车辆规 TestVehicleParameters被测车辆参 TestVehiclerunningconditions被测车辆试验工 TestRange测试范 SCOPEOFSUPPLY供货范 ItemsSuppliedByothersuppliersorCustomer其它供应商或客户提供的内 SubmittalDrawings提交的图 CLIMATICCHAMBERSPECIFICATION环境仓规 CLIMATICCONTROLSYSTEMSPECIFICATIONS环境仓环境控制系统规 ChamberTemperatureSpecifications环境仓温度规 ChamberAirflowSpecifications环境仓循环风规 MakeupAir新风补 VehicleExhaustSystem尾气排抽系 ChamberHeatLoad(Assumptions)仓内热负荷(假定 AirTemperature&HumiditySpecifications空气温度和湿度规 AirHandlingSystemSpecifications空气处理系统规 RefrigerationSystemSpecifications制冷系统规 HeatingSystemSpecifications加热系统规 HumidificationSystemSpecifications加湿系统规 SoundLevel ControlSystemSpecifications控制系统规 SafetySystemSpecifications安全系统规 SystemPhysicalSpecifications系统实体规 ConstructionSpecifications构造规 ControlsInterface控制接 SYSTEMDESCRUPTION系统描 WallsandCeiling仓壁和仓 InstallationofAcousticPanel声学材料的安 Floorconstructionfortheposterinsulationarea四通道绝热区域的地板构 Thesealingofthemovablefloorwiththeposter移动地板与四通道做动头的密 InspectionPit检查地沟构 PanelSeams仓板的密 VehicleEntryDoor车辆进出 PersonnelEntryDoor人员进出 AIRFLOWCIRCULATIONMODES空气循环模 CompressorCapacityandChamberHeatLoads压缩机能力和仓内负 AIRCIRCULATIONANDCONDITIONINGSYSTEM空气循环和调节系 PlenumAssembly通风箱组 AirFlowCirculation空气循 AirCooling空气制 AirHeating空气加 AirSilencers空气消音 SoundInsulatedAirDuctwork消声空气管 MAKE-UPAIRSUPPLYSYSTEM新风补偿系统描 Make-UpAirSupplySkid新风补偿系统模 Pre-CoolDXCoil前置冷却 Bypasscircuit旁通回 ENGINEEXHAUSTREMOVALSYSTEM发动机尾气排抽系 CONTROLSYSTEMANDOPERATORINTERFACE控制系统和操作界 SystemPLC系统 SUPERVISORYCOMPUTER监控计算 SoftwareSummary软件描 DOCUMENTATION文 ELECTRICALPOWER供 COOLINGWATER(WaterCooledCondenser)冷却水(水冷冷凝器用 POTABLEWATER饮用 COMPRESSEDAIR压缩空 Drains排 InitialSystemDesign系统初步设 ProjectSubmittals项目提 INSTALLATION安 TRAINING培 FINALACCEPTANCE终验 WARRANTY质 TERMSDELIVERY交货和价 DeliveryTime交货 ShipmentWay交货方 PartII-EnvironmentalSimulationSystemAcoustic 培 其 PartPartIII-ProjectResponsibilities PartI-LowNoiseEnvironmentalSimulationI部分-低噪声环PartI-LowNoiseEnvironmentalSimulationI部分-低噪声环境模拟系1.0GENERALAcousticHighandLowTemperatureClimaticChamberwillbespecificallydesignedtomeetorexceedtheTechnicaldesignspecificationsfortheenvironmentalunitsThedeliverableswillconsistofcompletedesign,manufacturing,installationandstart-up,commissioningandtrainingfortheAcousticHighandLowTemperatureClimaticChamber.声学高低温环境仓Thesystemwillincludedesignofallsupportequipmentsuchasrefrigerationsystem,steamsystemandallassociatedpowerdistributionandcontrols.系统包括了所有支持设备的设计,如制冷系统,蒸汽系统以及必要的配电系统和控TestfacilitywillbecontrolledusingCTSsuppliedcontrolsystem.TheoperatorinterfacewillbeanindustrialPCwitha19”monitor.ThecomputerwillbelocatedintheTestFacilityControlRoom.Toensurecontinuedquality,CTSemploysastrictqualitypolicy.Allequipmentisthoroughlytestedandinspectedforperformanceandconformancetoapplicable2.0TESTVEHICLESPECIFICATIONS被测车辆规2.1TestVehicleParameters被测车辆参ParameterSpecificationsTestVehicles被测车LightdutyPassengercarsand轻型轿车或卡MaximumVehicle最大车辆Engine最高转速MaximumVehicle最高车辆发动机功270MaximumVehicle最大排量2.2TestVehiclerunningconditions被测车辆试验工Testchambercoolingsystemwillbedesignedtosustainheatloadsfromthetestvehicleunderthefollowingvehiclerunningconditions.环境仓制冷系统将2.2TestVehiclerunningconditions被测车辆试验工Testchambercoolingsystemwillbedesignedtosustainheatloadsfromthetestvehicleunderthefollowingvehiclerunningconditions.环境仓制冷系统将按照以下车辆运行工况下产生的热负荷完成设2.3TestRange测试范Vibrationtest.Temperature:-40℃to+70℃.No振动测试,温度:-40℃到+70℃,无冷凝SCOPEOFSUPPLY供货范序名供货范Scopeof单品牌/1仓人员进出门personnel1车辆进出门vehicle1保温仓板thermalisolation1movableplugandinterfacewithfourposteranditssealing1车辆检查地沟保Inspectionpitthermal11仓的电缆penetrationforelectrical1Max.Vehicle最高车辆最高车最高新风T=-EngineRunsatwithoutload发动机空0500T≥-EngineRunswithout发动机空0500T≥EngineRunsathighRpmwithoutload发动机高速空01600序名供货范Scopeof单品牌/2Make-upair新风风机freshair1压缩1Bitzeror蒸发1冷凝器11序名供货范Scopeof单品牌/2Make-upair新风风机freshair1压缩1Bitzeror蒸发1冷凝器11Munter,绝热管1过滤器Air1National流量调节阀flowcontrol13入口和出口变频控制风机frequencyconversioncontrolledblowerwithsilencerontheinletandoutlet1绝热的耐高温管1RW消声器1Price,4循环风机Aircirculation1蒸发1冷凝水盘Drain1绝热,消声管Insulatedpressure-resistantandsoundisolatedairducts1消声器1Price,流量调节阀flowcontrol15电加热系Electricalheating16蒸汽加湿Steamhumidifying1Pureor3.1ItemsSuppliedByothersuppliersorCustomer其它供应商或客户提供的内Hemi-AnechoicChamberinsidetheclimaticchamberwillbesuppliedbyLangtopcompamy环境仓内的半消声环境仓材料“朗德3.1ItemsSuppliedByothersuppliersorCustomer其它供应商或客户提供的内Hemi-AnechoicChamberinsidetheclimaticchamberwillbesuppliedbyLangtopcompamy环境仓内的半消声环境仓材料“朗德公司”提供Fourpostersystemandtheairconditioningofitspit四通道振动模拟系统及其地坑序名供货范Scopeof单品牌/7(50hp)半封闭螺杆压缩台2Bitzeror冷凝器1Bitzeror冷凝器制冷量280kW280kW1Bitzeror膨胀阀和电磁Expansionvalveandsolenoid1其他部件other18电气柜electrical1工控机、控制器和PLCControlcomputerand1CTS,Allen-系统PLC/9全频带消FullBand套1Documentationincludingdrawingsandoperationandmaintenancemanuals套3服Installationsupervision,commissioning,andstartupofChamberSupportEquipmentInstallationBuildingArea SteelsupportstructureChamberSupportEquipmentInstallationBuildingArea SteelsupportstructureChamberfloorabovethefourpostersystempit.环境仓ChamberFireSuppression消声环境仓灭火设Allutility所有的设施连Make-upandOutgoingairductingto新风和排气通向外界的管Exhaustgasductingto尾气通向外界的管BuildingModificationsrequiredforinstallationofCTSequipment 3.1.10 本地许3.1.11BuildingFireDampers建筑防火3.2SubmittalDrawings提交的Acompleteengineeringdrawingpackagewithlistamajorcomponentmodelnumbersandmanufacturernamewillbeprovidedtothecustomerforapprovalbeforethestartofmanufacturing.在设备制造之前,将提供完整的工程图纸,包括主要部件型号编号列表,制造厂家名称等新信CLIMATICCHAMBERSPECIFICATION环境仓规ParameterSpecificationsOutside外部尺9.05m(L)X8.05mParameterSpecificationsOutside外部尺9.05m(L)X8.05m(W)X4.804mInside内部尺8.8m(L)X7.8m(W)X4.55mWallsandceilingpanel仓壁及仓顶的绝Density>45kg/m127mm聚亚安酯材料,密度大于45Wallsandceilinginterior仓壁及仓顶的内Stainless不锈钢Wallsandceilingexterior仓壁及仓顶的外WhiteGalvanized白色镀锌Floorpanel地板的绝127mm聚亚安酯材料Floorinterior仓内地StainlessSteel,Anti-Slip不锈钢板,表面防FloorLoad地板的负1000kg/wheel1000kg/FloorInterfacewithfourposter.地板与四立CTStodesignsupplyandinstallCTS公司设计,供货和安装VehicleEntry车辆进出3.2m(W)X2.5m(H),127mmthick,Qty.1,Doubleleafswingdoorwithheateddoorframe.Dooropeningatleast135°.3.2mWX2.5mH127mm厚。双开门一套。门边加热,可开启至少135°。Vinylgasketwithneoprenerubberwipergasketatthebottom.四周配有乙烯衬片封边,底边板配合成橡胶刮Doorthresholdincluded.配有门把手Transitionplatefrombuildingfloortochamberfloorincluded.配有从建筑地板到仓地板的过渡NOTE注意FinallocationofDoors,receptaclesandpenetrationstobefinalizedatNOTE注意FinallocationofDoors,receptaclesandpenetrationstobefinalizedatthetimeofdrawingsapproval.门,插座和穿孔的最终位置在图纸确认时确5.0CLIMATICCONTROLSYSTEMSPECIFICATIONS环境仓环境控制系统规5.1ChamberTemperatureSpecifications环境仓温度TemperatureRange温度范-40°Cto-40°CtoRelativeHumidity相对湿Nocondensationinwholetemperature5.2ChamberAirflowSpecifications环境仓循环风规SupplyAirflowControl送风控制20,00020,000Control控制方VariableSpeed可变速控Personnel人员进出1.1m(W)X2.2m(H),Qty.1,Singleswingdoorwithheateddoorframe.1.1mW)X2.2mH单开开门一套。门边Vinylgasketwithneoprenerubberwipergasketatthebottom.四周配有乙烯衬片封边,底边板配合成橡胶刮Doorthresholdincluded.配有门把手Transitionplatefrombuildingfloortochamberfloorincluded.配有从建筑地板到仓地板的过渡板LocatedatthechamberPersonneldoorandcontrol介于环境舱人员出入门和控制室Dimension:1.5m(W)x1.5m(L)尺寸:1.5mW)x1.5mL)transitionRoomDoorofPersonneltransitionRoom:0.9m(W)×1.9m(H)人员门尺寸:0.9m(W)×1.9mentry仓的电缆穿孔Qty1Ø100mm,withMulti-diametercablepassthrough.1套,可通过多种直径的电缆。OthersSealedconnectionsforFreshairand新风管道和尾气管道的密闭连Control控制稳定Control控制类Automaticthrough通过变频自动控5.3MakeupAir新风补FreshControl控制稳定Control控制类Automaticthrough通过变频自动控5.3MakeupAir新风补Freshairflowto进入仓内的新16001600Pre-Cool前置冷DXCoil盘管热交换Pre-Heat前置加ElectricHeater电加DehumidificationDesiccantWheel干燥剂除湿Pressureinthe仓内压-50to0Intakeair新风入口Outsidethebuilding,-10to建筑物外,温度范围-10到AirSupplyMin.dew新风最低≤-AirSupplyMax.新风最高5.4VehicleExhaustSystem尾气排抽系VehicleAirflowControl车辆尾气排抽控制范1600Inlet接入Eithersideof车辆的两Duct管道直300mmordirectsealedconnectiontothevehicleexhaust 或与车辆尾排管道直接密闭连Duct管道材SSinsidechamber,galvanized内部不锈钢,外部镀Control控制方变速驱Control控制稳定MakeUpAirInlet新风的进气条DryBulb:20°C,RelativeHumidity10to干球温度:20°C,相对湿度:10to车辆运行工况对调节系统的要VibrationtestCondition:Thevehiclewillbetestonthefourpostersystem.Theenginewillnotbestarted,noheatloadfromthevehicle.RoadRunningCondition:Theenginerunsathighestspeedwithoutload,withclimaticcontrol.发动机以最高转速空转,仓内环境受5.6AirTemperature&HumiditySpecifications空气温度和湿度规DryBulbTemperature干球温度-40°CtoHumiditycontrol湿度控制20%to95%at+40°Cto+70°C,DryBulbTemperature干球温度-40°CtoHumiditycontrol湿度控制20%to95%at+40°Cto+70°C,dewpointcontrolrange10°Cto26°C.95%,露点控制范围10°C到26°C.Nocondensationinwholetemperature温度控制范围内无冷TemperatureControl温度控制稳定±1°CduringSteady±1°C,在稳定状Control控制类SinglePointPID制冷控制DirectEvaporation,SolenoidInflation直接蒸发制冷,电磁膨胀阀控HeatingControl加热控制ElectricHeaterPower电加热器功率调PrimaryControlPoint&sensors主要控制点及传感器MiddleofNVHChamber,1mheight空气送风 温度传感CoolingTransition制冷变化≥0.3°C/minaverageovertemperature在温度控制范围内≥0.3°C/HeatingTransition加热变化≥0.3°C/minaverageovertemperature在温度控制范围内≥0.3°C/HumidificationTransition湿度变化DehumidificationTransition除湿变化Measurement测量精±2%±2%全量5.7AirHandlingSystemSpecifications空气处理系统规Supply送风风11kW(15HP)Centrifugal(sharedbyChamberAandB)11kW(15HP)离心Capacity能力控变频调5.8RefrigerationSystemSpecifications制冷系统规压缩TWO(2)37kW(50hp),BitzerScrewCompressors(sharedbyChamberAandB)两台比泽尔37kW(50hp)半封闭螺杆压缩机(环境仓A和环境仓B共用)制冷R-RefrigerationSystem50.5kW@-40°CChamber制冷系统-40°C仓内温度Capacity能力控Compressorstaging,HotGasBypassandLiquidInjection压缩机分级控制冷系统-40°C仓内温度Capacity能力控Compressorstaging,HotGasBypassandLiquidInjection压缩机分级控制,热气旁通及液体冷凝Water水RefrigerationSkid制冷机尺4.6m(L)x2m(W)x2.1m5.9HeatingSystemSpecifications加热系统规Heater加热类60kWLowWattdensitySheathed60kW低功率密度加热护套Heater加热器控可控硅整 加湿系统规加湿类LowPressureSteam低压蒸气发生控Heater加热器功Dispersion输送方Copper铜5.11SoundLevel 噪声水Noiseatductentering末级消音≤55Whencoolingplant,MAU,AHUandexhaustsystem,solarsystemandfourpostersystemarerunning.车异响激振单元垂直向上0.5米的高度Whencoolingplant,MAU,AHUandexhaustsystemarerunningatlow≤45Coolingplantdoesnotrun,AHUrunsatlowspeed≤31AllEquipmentoffwithambientnoise85dB(A)有设备都关闭,外部环境噪声时的本底≤285.12ControlSystem 控制系统规ControlSystem控制Allen-BradleyLogixSystemOperatorInterface操作界Windows7ApplicationSoftware应用软FunctionsOperatorInterface人机界面Datalogging数据采集TestSequencingApplicationSoftware应用软FunctionsOperatorInterface人机界面Datalogging数据采集TestSequencing测试程Alarmannunciationandlogging报警和日HardwareHighEndPC高端工5.13SafetySystem 安全系统规制冷系HighDischarge排气压力LowSuctionHighDischargeEmergency紧急停Qty.两位Mechanical机MaximumSizeofEnvironmentalControlUnit环境控制系统的最大5.5mLx2.4mWx2.4maroundEquipment推荐的设备周围维护MaximumWeightof环境控制系统的最大3,000ReturnAirDuct回风管道1200mmxSupplyDuct送风管道1200mmx5.15ConstructionSpecifications构造电IEEEEnclosure电线Metallic金属导Wire电线接线Finger手指安接线MainPowerbox,主配电箱,带制冷管绝6.0SYSTEMDESCRUPTION系统描TheEnvironmentalConditioningUnitandSystemwillbedesignedforwithanewnoiseandvibrationtestlaboratory.6.0SYSTEMDESCRUPTION系统描TheEnvironmentalConditioningUnitandSystemwillbedesignedforwithanewnoiseandvibrationtestlaboratory.ThissystemwillincludetheequipmentandsystemslistedinthisproposalandwillsatisfythelownoiserequirementslistedinthecustomerTheairhandlingunit(AHU)suppliedaspartoftheECUwillbeconstructedfromprefabricated,insulatedpanelstomakeuptheAHUenclosure.TheAHUwillbeprovidedwithaccesspanelstoreachcriticalpartsofthesystemformaintenanceandtroubleshooting.ThebaseofAHUwillbeastructuralsteelframe.Theframewillbeprovidedwithvibrationisolationpadstopreventtransmissionofvibrationintothefacility空气处理单元(HU)作为空气调节系统的组成部分由预制的绝热板制成。空气处理单元(AHU)将具备维护板,用于在系统维护和故障排除时接近系统中的关键部件。空气处理单元(AHU)的基座是钢结TheAHUwillbeprovidedwithbothareturnandsupplyblowerwithnoisesilencers.Theblowerswillbemountedonvibrationisolationsprings.带有送风和回风消音器。风机安装在减震弹簧空气管1.2galvanizedsteelairduct,25urethanefoam,50mmglasswool,12doublelayerMagnesiumoxideBoard.1.2mm镀锌钢板管道,25mm厚保温棉50mm厚玻璃棉,12mm双层玻镁板Drip排水管Underallequipmentwith在所有带有液体的设备的下5.16ControlsInterface通讯接RS-ControlChamberAmbient仓内环境ChamberRelativeSystemModeBlowerSpeedSpotCoolingAircoolingwillbeAircoolingwillbeprovidedbydirectevaporationrefrigerationsystem.ArefrigerationunitwillbeprovidedtocooltheAHU.空气的制冷通过直接蒸发制冷系统实现。一个制冷机组向AHU提供制冷Heatingwillbeachievedbyanelectric,sheathedheaterwithSCRcontrol.Humidificationwillbeprovidedbyasteaminjectionmanifoldlocateddownstreamoftheheaters.SilencerswillbesuppliedtoreducethenoiselevelattheinlettotheacousticsuppliersuppliednoisereductionmufflerlocatedattheinletoftheNVHchamber.提供的消音器用于降低进入消声设备厂家提供的消声环境仓空气入口处的末级消声器前噪声水InordertogetaNVHenvironment,noiseabsorptionmaterials(panel)willbefastenedinsidertheclimaticchamberwhichisconstructedbyheatisolatedpanel.消声材料(吸音板)将被固定在由绝热仓体构建的环境仓内以构成消声环境仓环Allsafetiesforequipmentprotectionwillbesupplied.Inaddition,HCandCOmonitoringsystemwillbesuppliedtogetherwithaudioandvisualalarms系统提供有必要的设备保护安全装置。此外,系统提供有HC和CO探测及声光报警装置。ThesystemwillbeequippedwithaSystemComputerandaPLCbasedcontrolsystem.Alloperatorinterfacewillbethroughthecomputer.ComputerwillcommunicatewithPLCtocontrolmachinefunctions.系统配有控制计算机及PLC主控制系统。所有的操作通过计算机完成。计算机与PLC通信实现对设备的控7.0CLIMATICCHAMBERCONSTRUCTION7.1WallsandCeiling仓壁和仓Thewallsandceilingpanelsareconstructedfrommodularpanelsmadefromfoamed-in-placehighdensitypolyurethanefoam.Thepanelsare127mm/102mmthickandhaveanRvaluegreaterthan34/32.ThepanelsaretongueingroovewithPVCgasketsontheedges.Eachjointwillbecoatedwithasealanttofurtherpreventmoisturemigrationacrossthewalls.Anovercentercamlockfastenertightlyjoinsthepanels.7.2Installation7.2InstallationofAcousticPanel声学材料的AcousticMaterialInstallation:acousticmaterialisfixedintheembeddedpartsofthechamberpanel(shownbelow),usingthebottomofthebaseforsupporting.Theacousticmaterialceilingwillbematerialceilingwillbefixedwithliftingframe.Nodistortionordropwillhappeninthelife7.3FloorThefloorofthechamberswillalsobefabricatedfromfoamed-in-placeurethanepanels,withsameinsulationcharacteristicsasthewallsandceilingpanels.Floorpanelshaveaheavygagestainlesssteelsurfaceandareinternallyreinforcedtowithstandloadingsinexcessof1000kg/wheelwhilemaintainingthethermalproperties.0gFloorwillincludepanelsoverthefourposterpit.Fourposterpitcoveristheresponsibilityofthecustomer.Costumerwillsupplythesupportframetothechamberfloor(pitcover)overthepit.地板包括地坑上面的盖板。地坑盖板由CTS提供。客户负责提供地坑盖板的支撑结7.4Floorconstructionfortheposterinsulationarea四通道绝热区域的地板Afloorplate(specialinsulationpanel)fortheadjustmentofthewheelbaseandaxle-baseisconnectedtoeachfixpartoftheposteroftheexistingvibrationteststand.Itslidesonthechamberfloorinthespecifiedrangewhenmovingthefixpartoftheposterinthepit.Solidsealsarelocatedbetweenthefloorplateandthechamberfloor.Pleaserefertodrawingbelow.)ThedetailedconnectionhastobeThedetailedconnectionhastobediscussedwiththesupplierofthefourpostervibrationteststand.详细的连接方式需与四通道振动台供应商进一步Outerdimensionoffloor地板的外部尺approx.1,900x700mm(Lx1,900x700mmx宽Adjusting可调节范1,820mmforwheelbase1,530to3,3501,820mm轴距,从1,5303,3507.5Thesealingofthemovablefloorwiththeposter移动地板与四通道做动头的密Eachflexiblepartoftheposterisequippedwithaflexiblerubbergaskettosealthefloorplateandflexiblepartoftheposterwhenmovingupanddown.Pleaserefertoattacheddrawing.Pleaserefertodrawingbelow.7.6Inspection7.6InspectionPit检查地沟构TheInspectionPitbetweentheposterswillbeconstructedbethermalinsulatedpanelsameasthechamber.Theconcretedimensionofthepitwillbediscussedandfinalizedwiththefourpostersystemsupplierintheengineeringphase.ExampleofsuchanInspectionPit,pleaserefertopicturebelow.7.7PanelSeams仓板的密ThepanelswillThepanelswillbeconnectedtogetherandsecurelylockedwithcamlocks.Doublegasketofpurevinylsealattheedgesofthepanelswillcreateapositivevaporseal.Thepanelswillbesealedwithaclearsiliconesilicateandwillbemoisturetight.7.8VehicleEntryDoor车辆进Adoubleswingtypedoorwillbeprovidedformainroomaccessandwillbeconstructedofthesamematerialsasthepanels.车辆进出门为双开门,由与环境仓同样的绝热板制Athermoplasticgasketwithamagneticcorewillbemountedonthetopedgeandalongbothsidesofthedoor.Themagneticforceofthegasketwillkeepthedoorclosedandthegasketwillformatightseal.Thebottomedgeofthedoorwillcontainaflexible,dualblade,wipergasket.Thedoorwillhaveanti-condensateheaterwiresconcealedbehindthemetaledgeofthedoorjambonallfoursides.Thedoorwillhaveanti-condensateheaterwiresconcealedbehindthemetaledgeofthedoorjambonallfoursides.Eachdoorwilluseaminimumofthreehinges.Thedoorlatchisdesignedtoopenthedooreasilybybreakingthemagneticforceofthedoorgasket.门的四周配有防冻的隐蔽的加热丝。每个门使用至少边的磁力而打开门个合页。门的把手设计为可以很轻巧地通过切7.9PersonnelEntryDoor人员进出Asingleswingtypedoorwillbeprovidedforpersonnelroomaccessandwillbeconstructedofthesamematerialsasthepanels.人员进出门为单开门,由与环境仓同样的绝热板制Thedoorwillbeanin-fitting,flush-mountedtypewiththesamemetalfinishandinsulationastheadjacentwalls.Athermoplasticgasketwithamagneticcorewillbemountedonthetopedgeandalongbothsidesofthedoor.Themagneticforceofthegasketwillkeepthedoorclosedandthegasketwillformatightseal.Thebottomedgeofthedoorwillcontainaflexible,dualblade,wipergasket.Thedoorwillhaveanti-condensateheaterwiresconcealedbehindthemetaledgeofthedoorjambonallfoursides.Eachdoorwilluseaminimumofthreehinges.Thedoorlatchisdesignedtoopenthedooreasilybybreakingthemagneticforceofthedoorgasket.Thedoorlatchincludesacylinderlock.Italsoincludesaninsidesafetyreleasehandletopreventanyonefrombeinglockedinthechamber.Thedoorhardwarewillbesatin-finishaluminumorchromeplated.门的四周配有防冻的隐蔽的加热丝。每个门使用至少3个合页。门的把手设计为可以很轻巧地通过切断门边的磁力而打开门。这个门把手内还配有一圆筒销子锁。门把手的仓内侧有一解锁装置,可以避免人7.10AIRFLOWCIRCULATIONMODES空7.10AIRFLOWCIRCULATIONMODES空气循环模TheECUwillhavethefollowingairflowcontrol环境控制系统具有以下循环控制模 Inthisoperatingmode,airiscirculatedthroughthechamberduringthetestpreparationperiod.Theenginewillnotberunninginthismodeandtheexhaustsystemwillbeoff.TheECUwillbeoperatedinalowfreshairandlowaircirculatingsetting.Thetemperatureisinthesetpoint. Mode2–ForcedAirExchange(LowAirflow)2普通模式(低速循环风Inthismode,thevehiclewillbetestedonthefourpostersystembuttheengineisnotstarted.Therefore,themakeupairsystemandtheexhaustsystemwillbeoperatingatalowairflowsetting.这个模式时,车辆在四立柱上测试,但是发动机不启动。因此,新风和尾气系统要运行,但风量较 Mode3–ForcedAirExchange(MediumAirflow)模式3试验模式(中速循环风Inthismode,theenginewillberunwithoutload.Sothemake-upairsystemandexhaustsystemshouldalsorun,AHUoperateatMediumflow.CHAMBERREFRIGERATIONSYSTEM仓的制冷系统描TherefrigerationsystemTherefrigerationsystemwillbedesignedtomeettheperformancespecificationsaslistedintheperformancespecificationsectionofthisproposal.TherefrigerantsystemwilluseR-404arefrigerant.制冷系统设计用于满足上述性能规格的要求。制冷系统将使用R- 制冷剂Allcomponentsoftherefrigerationsystemwillbedesignedformaximumoperationpressure.Theunitwillincludeataminimumahigh/lowpressuresafetycontrol,condenser/receiverwithfusibleplug,liquidlinedrierandsightglass,electricmotorizedexpansionvalve,evaporatorpressureregulator,accumulator,vibrationabsorbersandthermalprotection.Therefrigerationsystemwillbedesignedforcontinuousoperationtomaintainthetightestpossibletemperaturecontrolandalsotoprovidemaximumcompressorlife.Therefrigerationsystemwillincludeafullcapacitycontroltooperatecontinuouslyregardlessofsystemdemand.Thesystemwillutilizemotorizedproportionalvalveinthesuctionlinetomodulatetherefrigerantmassflowthroughtheevaporatortherebyprovidingprecisetemperaturecontrol.Thesystemwillincorporateahotgasbypassandliquidde-superheatingcircuittomaintaincontinuousoperation.制冷系统设计可以连续的运行以保证紧密的温度控制及最长的压缩机寿命。无系统的冷量需求如何,制冷系统包括一个全工况能力控制系统保证连续运行,压缩机不会频繁起停。在吸器管道端,系统将使用电子膨胀阀调整进入蒸发器的制冷剂流量,这样就可以实现精确的温度控制。系统还具有热气旁通回路8.1CompressorCapacityandChamberHeatLoads压缩机能力和仓内负Therefrigerationsystemwillbeconnectedtotheroomcoolingcoils.Therefrigerationsystemwillbesizedtocounterheatloadsfromtestvehicle,dynamometerandwindfanasstatedinperformancespecificationofthisproposal.Inaddition,allheatloadsfromroomblowers,make-upairsystem,lights,andthermallossesfromchamberwalls,ceilingandfloorwillalsobeaccountedforindeterminingtotalindoorroomheatloads.制冷系统将与仓内制冷蒸发器相连。制冷系统的能力要考虑车辆运行时仓内由于车辆,四通阀哦振动模拟系统产生的热负荷。此外,所有的风机,新风,照明的热负荷及仓板,地板,顶板的热损耗也都考虑8.2Compressor(s)Package制冷系统将与仓内制冷蒸发器相连。制冷系统的能力要考虑车辆运行时仓内由于车辆,四通阀哦振动模拟系统产生的热负荷。此外,所有的风机,新风,照明的热负荷及仓板,地板,顶板的热损耗也都考虑8.2Compressor(s)Package压缩机RefrigerationCompressorswillbeindustrialsemi-hermeticscrewunits.Amulti-compressorpackagewillbeutilizedwiththecapabilitytooperatecompressorsonloadrequirementbasis.TherefrigerationsystemwillbesizedtoremoveallheatloadsfromthechamberasstatedinPerformanceSpecificationsectionofthisproposal.FortheAcousticChamberapplication,theRefrigerationCompressorswillbeequippedwithnoiseandvibrationinsulation.8.3RefrigerationEquipmentSkid制冷设备模Allrefrigerationequipmentwillbemountedonaweldedsteelframedesignedformaximumaccessibility.Theequipmentskidwillcontainrefrigerationcompressor,condenser,receiverandotherrefrigerationequipment. AIRCIRCULATIONANDCONDITIONINGSYSTEM9.1PlenumAssembly通风箱组TheairhandlerfortheNVHchamberwillberemotemountedairhandlerlocatedinthemachineroom.Componentsfortheplenumswillbeprefabricatedandfittedtominimizefieldassemblyefforts.Airhandlerwillbeprovidedasfullyintegratedunits.Also,powerandcontrolwiringwillbebroughttojunctionboxestofacilitatefieldwiring.Chilledwaterlineswillbebroughttoterminationpointoutsidetheairhandlerforeaseoffieldpiping.Thesizeofallblowers,DXcoilsandelectricalheaterswillbematchedtotheloadsspecifictothetestchamber.消声环境仓的空气处理单元为远程安装的控制处理器,位于机房内。通风箱内的组件将在工厂预制并尽可能地减少现场安装的尺寸。空气处理器为一整体的集成单元。此外,配电,控制线也被安装在接线盒内以便于现场接线。冷冻水的管路的外部端口也被引到外侧以便于现场连接。风机,热交换盘管以及电9.2AirFlowCirculation9.2AirFlowCirculationCompleteconditioningofchambersupplyairwillbeperformedwithintheairhandlerlocatedoutsidethechamber.Circulationwillbemaintainedbycentrifugalblowers.Airhandlerwillhousecoolingcoils,electricheaters,steaminjectionmanifolds,blowersanddrainpans.Allcomponentswilleasilybeaccessiblethroughremovablepanels.Airflowconnectionswillbemadetotheheadwindsupplyairnozzleandbypassairductwork.消声环境仓的全部的空气的调节将通过位于消声环境仓外的空气处理器实现。循环通过离心风机实现。空气处理器内带有制冷盘管,电加热器,蒸汽喷射岐管,风机和接水盘。通过可拆卸的隔板,可以保证Theaircirculationsystemdrawsairfromtherearofthetestchamber.Theairwillbedrawnthroughthebypassairconnections.9.3AirCooling空气Aircoolingwillbeaccomplishedusinganevaporator.Theevaporatorwillbeconstructedofcoppertubingaluminumfinsandaluminumframe.Therefrigerationsystemwillprovide0-100%modulationofthecoolingcapacitythroughtheuseofamotorizedvalveThismethodwillallowsteadystateflowtobeachievedinthecoil,therebyprovidingprecise空气的制冷通过使用一带有翅片的蒸发器实现。盘管为铜制的,带有铝制的翅片和框架。通过一个电磁阀,可以在100%范围内调节制冷量。这种方法可以保证通过蒸发器的制冷剂流量的稳定,因而保证9.4AirHeating空气加Airheatingwillbeprovidedbysheathedelectricalheatingelementspositioneddownstreamofthecoolingcoil.TheheaterswillbeprovidedwithaSCRthatwillmodulatetheheatertomaintaintheoptimumcontroloftemperature.9.5AirSilencers空气消AirsilencerswillbeprovideateachsupplyandexhaustductconnectiontotheNVHchambertoprovidesoundattenuationasrequiredbythespecification.Thesoundattenuators9.5AirSilencers空气消AirsilencerswillbeprovideateachsupplyandexhaustductconnectiontotheNVHchambertoprovidesoundattenuationasrequiredbythespecification.Thesoundattenuatorsfeatureanairfoildesignforefficientaerodynamicperformance,aswellassuperioracousticalmaterials.Thesilencerswillbeofgalvanizedsteelconstruction.SoundInsulatedAirDuctwork消声空气管InterconnectingductworkwillbeprovidedandinstalledbyCTSbetweentheECUandtheNVHasshowninthedetailsbelow.TheductworkwillbeofgalvanizedsteelcontructionwithglasswoolandGlassMagnesiumBoardinsulationtoprovidethermalinsulationaswellasnoiseabsorption.ThesoundinsulatedairchannelontheinsidethechamberontheceilingwillbesuppliedbyLandtopcompany.See3.1.7ofpartII.在环境控制系统与环境仓之间的连接空气管道由公司提供,图示如下。管道为镀锌钢管到,由保温棉,玻璃棉和玻镁板包裹以实现绝热和隔声。环境仓内顶部的消声送风和回风消声风道由“朗德公司提供。具体描述见底II部分“3.1.7整车消声环境仓内风10.0MAKE-UPAIRSUPPLYSYSTEM新风补偿系统描Make-Upairsupplyunitprovidesthecombustionairtothechamberasitisconsumedbytheengine.新风补偿系统向仓内提供发动机燃烧用的空Make-Upairsupplysystemwillbesuppliedtoprovidedrymake-upairtothetestchamber.Itisessentialtoprovidealowdewpointairtothechamberinordertopreventcoolingcoiltofreezeatlowtemperatureoperation.TheMake-UpAirSupplySystemwillbemadeupofthefollowingsub-新风补偿系统由以下子系统新风补偿系统由以下子系统构Pre-Heater前置加热InletAirFilter进汽过滤BlowerPre-CoolingCoilandPlenum前置冷却DesiccantDryer干燥剂除湿Bypasscircuit旁通回Outsideambientairwillbedrawninbythesystemblowerthrougha2”disposablefilter.Followingthefilterandtheblower,airwillbedirectedintoapre-coolDXcoil.Theairleavingthepre-conditioningplenumwillbemaintainedat7CbeforeenteringaMuntersCargocaireDesiccantDehumidifier.TheDXcoilwillbedesignedtoreducetheinletairconditionsdownto7C(saturated).外界环境中的空气经过一个2”过滤器后被风机吸入。经过风机后,空气进入前置冷却器。空气经过前置冷却器后温度降低为7C。然后进入Munters干燥剂除湿系统。前置制冷盘管设计成将控制制冷到7C的Thedesiccantdryerwillremovethemoisturefromtheairanddelivertheairwithdewpointaslowas-40C.Adesiccantdryerbypasscircuitwillbeusedforapplicationrequiringsupplyairtemperatureabovefreezing.Upondesiccantdryer,themake-upairwillbedirectedviaductingtotheinletofthetestchamberconditioningplenum.经过除湿机后,新风通过管道输送到仓内空气处理单元的上游入口10.1Make-UpAirSupplySkid新风补偿系统模Themake-upairsupplysystemwillbehousedonanopenskidmadewithsteelbeamsand

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论