高一学生英语演讲稿_第1页
高一学生英语演讲稿_第2页
高一学生英语演讲稿_第3页
高一学生英语演讲稿_第4页
高一学生英语演讲稿_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制第第页高一学生英语演讲稿学英语并非是一朝一夕的事,可谓“nevertoooldtolearn.”(活到老,学到老.)那么,基础的重要性便不言而喻了。初学时假如在书写上或是发音上有不良的习惯或错误,在以后将很难订正。而英语演讲考验的正是口语水平。我为大家整理了高一同学英语演讲稿3篇,欢迎大家阅读。

高一同学英语演讲稿篇1Ourcommondestiny

“Wearemadewisenotbytherecollectionsofthepastbutbyourresponsibilityforthefuture”

GeorgeBernardShaw

Chinaisfacedwithsomeenormouschallengesasitentersthe21stcentury.Inordertoensuretheprosperityofournationanditsfuturegenerationswemustconfrontandultimatelysolvethesechallenges.

SomeofthemorepressingissuesfacingChinaareuniversal.Theseincludeenvironmentaldegradation,overpopulationandtheeffectsofglobalization.

Toovercomesomeofthethingsweneedtoimplementinclude:

EnhancingourscientificandindustrialtechnologiesinsuchareasasIT,Bio-tech,AIandCybernetics.

Furtherdeveloppublicinfrastructureinunderdevelopedregions.

Promoteeducationreformatalllevels.

Introducesustainabledevelopmentinitiatives.

TheimplementationoffreetradeagreementbetweenChinaandASEAN.

ThebenefittoChinainintroducingtheseinitiativeswillbesignificantandfar-reaching.ItisimportanttorealizethattheseinitiativesneedtofilterdownthroughallelementsofthesocietyinChina.Forinstance,cuttingedgetechnologiesandintellectualproperties;thedevelopmentofe-commercebasedeconomy;aneducationsystemthatencouragesinnovationandcreativity;increasedforeigninvestment;higherlivingstandards;moreefficientuseofnaturalresources.

Itisimportantforustorealizethesereformsarebothessentialandnecessary.ThesewillhelpChinatofulfillitsvastandunrealizedpotentialontheworldstage.Itwillalsocontributemoretoaglobalizedworldofthenewcentury.

Asforthefutureourtaskisnottoforeseebuttoenable.

我们的共同命运

“我们并不是靠回忆过去而变得睿智,我们之所以明智是由于我们有对将来的责任感”。

中国在迈向二十一世纪的同时,也面临着一些巨大的挑战,为了确保我国的富强及为子孙后代着想,我们必需面对挑战并最终从根本上解决它们。

一些中国即将面临的挑战迫切的问题是全球普遍存在的。这些问题包括环境恶化,人口过剩及全球化的影响。为了解决这些问题,我们需要实施以下措施:

(1)提高并增加我们的科学及产业技术,如在信息技术产业,生物技术领域,人工智能以及神经机械学领域;

(2)加快推动欠发达地区的公共设施建设;

(3)促进不同层次的教育改革;

(4)使可持续进展的观念深化人心;

(5)推行中国与东南亚联盟的自由贸易协定。

中国将受益于乐观主动的实行具有重要深远意义的措施。熟悉到这些措施需要实施到中国社会的各个层面是重要的,从而带来广泛且深远的各种改善,如:边缘科技及学问产权;进展以电子商务为基础的经济;一种鼓舞创造与制造的教育体制;更多的外国投资;更高的生活水平;更加有效的利用自然资源。

我们要意识到各项改革措施是根本的也是有必要的。这些将会促进中国在世界舞台上实现其巨大且尚未实现的潜力。

这也将会对全球化的新世纪做出贡献。

至于将来,我们的任务不是去预知将来,而是努力去使其成为现实。

高一同学英语演讲稿篇2MyDefinitionofSuccess

“Onceuponatime,therewasakingwhohadadaughterasbeautifulasabloomingrose.Toallthesuitorswhocametotheking'spalacetoaskforthehandoftheprincess,theoldkingassignedthreetaskstobeaccomplished,eachnexttoimpossible.Oneday,intotheking'spalacecameahandsomeyoungprince..."Well,youknowtherest.Thethreetasksmaybedifferentindifferentversions,butthemainplotisalwaysthesame,withtheprinceclaimingtheprincess'shandtriumphantly.

Andtheendingisalwaysthesame,finishingwiththeline"Andtheylivehappilyeveryafter."

Whyaren'twetiredofsomethingsofanciful,sounrealistic,and,Iwouldsay,sounimaginative?Howcanastorylikethatenduregenerationsofrepetition`?Because,Ithink,itisatypicalsuccessstory.Itishighlyphilosophicalandsymbolic.Byimplication,weseea4-stepdefinitionofsuccess:1)agoaltobeset.asrepresentedbythebeautifulprincess;2)challengestobemet,asrepresentedbythethreetasks;3)theprocessofsurmountingdifficulties,asrepresentedbytheordealstheyouthgoesthrough;and4)therewardofsuccess,asrepresentedbythehappymarriage.

Thestorynotonlycaterstoeveryone'sinwardyearningforsuccess,butalsoemphasizestheinseparabilityoftheprocessandtheresult.Therewardofsuccesswillbemuchamplifiedifthepathleadingtowardsitistreacherous,andviceversa.Ifapersoninheritshisfather'smillionsandleadsaneasylife,heisnotasuccessfulpersoneveninmaterialterms,becausetherearenodifficultiesinvolvedinhisachievingaffluence.Theterm"success",tobesure.willnotsitstillforeasydefinition.ButasIunderstandit,thetruemeaningofsuccessentailsacombinationofboththeprocessandthesatisfactoryresultofanendeavor.Toclarifymyview,letmegiveanotheranalogy.

Ifwechangedtherulesoffootball,greatlyenlargedthegoalandsentawayDavidSeamanoranyothergoalkeeper,sothatanotherDavid,namelyDavidBeckham,couldscoreeasily,thenscoringwouldnotgivehimthethrillofaccomplishmentandthejoythatitbrings.IfwefurtherchangedtherulesbynotallowingArsenal'sdefenderstodefend,sothatBeckhamneededonlytoliftafinger,actuallyatoe,toscore,thentherewouldbenogameatall,becausethemeaningofwinningwouldhavedisappeared.Inacceptingthechallenge,insurmountingthedifficultiesandinenduringthehardship,successacquiresitsvalue.Thesenseofattainmentvariesinproportiontothedegreeofdifficultiesonovercomes.

Theconceptofsuccessisnotconstantbutrelativebecausethenatureofdifficultyisalsorelative.Somethingyoudoeffortlesslymightposeagreatdifficultyforahandicappedperson.Inacquiringtheabilitytodothesameasyoucan,heorsheachievesuccess.That'swhywegreatlyadmireStephenHawking,because,thoughconfinedtoawheelchair,hehascontributedgreatlytothefieldofscience.

Imyself,arathershypersonbynaturewhoeasilysufferfromstagefright,hadtopluckupgreatcouragetotakepartinaspeechcontestlikethis.Icouldhavestayedawayandhadaneasytimeofitbynotenteringtheuniversitylevelcontest.ButIchosetoacceptthechallengeandtofacethedifficulties.NowhereIam.IfIcomeoutfirst,itwillbeagreatsuccessforme.IfIcomeoutlast-Ihopethiswillnotbethecase-butifIcomeoutlast,Iwillnotcallmyattemptafailure,butwillalsocelebrateitasatruesuccess,becausepartofmygoalismyowncharactertraining-todomoreassertive,tobebraveinfaceofdifficulties.Forme,itisameaningfulstepforward,smallasitis,inthelongjourneytowardthefinalsuccessinmylife,becauseIhavetrulygainedbyparticipating.

Letusreturntoourhandsomeyoungprinceandthe4-stepdefinitionofsuccess.Youmyhavenoticedthattheusualworldlycriteriaofwealth,positionandfamewerenotmentionedaspartofthestory,butrather,itemphasizedtheprocessofovercomingdifficulties.Theancientwisdomhadalreadydefinedthemeaningofsuccess,andthisismydefinition,too.

Thankyou.

胜利之我见

“很久以前,有个国王,他的女儿貌美如花。老国王向全部来求婚的男士提出了三个任务作为挑战,而每一项任务都特别艰难,几乎不行能完成。一天,来了一位年轻英俊的王子……”好了,下面的故事你们都知道了。三项任务在不同的版本中各不相同,但关键部分的情节都如出一辙:王子胜利地过关,得到了公主的芳心。而故事的结局也都一样,最终一句都写道:“从今他们幸福地生活在一起。

为什么我们对如此奇妙、如此不切实际,而我要说,如此缺乏想象力的东西这么乐此不疲呢?这样的故事又如何能够经受几代人的重复?我想,由于它是典型的胜利的例子。故事的思想性很强,具有代表性。通过故事带给我们的启示,我们熟悉到了胜利定义中的四个步骤;第一,目标的设定,有如故事里漂亮的公主;其次,所遇到的困难和挑战,就像三大任务;第三,克服困难的过程,故事中青年经受重重难关可以作为象征;第四,就是胜利的果实,犹如幸福的婚姻。

这个故事不仅迎合了人们内心深处对胜利的憧憬,也强调了过程和结果的不行分别。假如通往胜利的道路坎坷曲折,那么胜利的回报必定硕果累累,反之亦然。假如一个人继承了父辈的百万家产而生活得轻松富足,那么,即使在物质上,他也不能算是个胜利人士,由于,他的财宝并没有经过困难困苦而获得。准确地说,“胜利”这个词,不是个静态简洁的定义。在我的理解中,真正意义上的胜利是奋斗的过程和经受了奋斗之后赢得的满足的结果。请让我另举一例来阐明我的见解。

假如我们试着转变足球的竞赛规章,将球门放得很大,换下大卫?希曼或其他任何的守门员,这样,任凭哪个“大卫”,比如说,“大卫?贝克汉姆”,就可以轻松进球,然而这样进一球却不能给他带来胜利的震颤与喜悦。假如我们再改一改竞赛规章,不让阿森纳队的防守来守门,那么,贝克汉姆只要动动手,其实就是抬抬脚就能进一球,那样的话、,实际上也没有什么竞赛可言了,由于赢球的意义已经不存在了。在接受挑战、克服困难和经受磨难的过程中,“胜利”的价值才得以丰满。取得成果的意义和所克服的困难的程度成正比。所谓胜利的概念不是一成不变的.而昙相对而言的,由于困难的性质也是相对意义上的。

正常人不费劲气做成的事对于一个残疾人来说或许相当困难。获得了同正常人一样的力量,这个残疾人就获得了胜利。这便是我们为什么崇敬史蒂芬?霍金的缘由—虽然行动不便,受到了轮椅的限制,他依旧为科学界作出了巨大的贡献。

就我自己而言,生性羞怯,简单怯场,不得不鼓起特别大的士气来参与此次的演讲竞赛。我完全可以待在一边,不参与高校级别的竞赛,而落得轻松拘束。可是,我还是选择了接受这一挑战来面对困难。现在我来了,假如我能够得第一的话.这对我来说就是巨大的胜利。假如,我是最终一名—我盼望状况不是这样—但假如我真的是最终一名,我也不会认为这次的尝试是一次失败,反而我要把它当作一次真正的胜利来庆贺,由于我一部分的目标是对自己性格的熬炼—更加顽强、英勇地面对困难。对我来说,这标志着我在通向胜利人生的漫漫征途中又向前迈进了一步,尽管是很小的一步,但是我的确通过参加真正地获得了收益。

回到我们年轻英俊的王子和对“胜利”的四步骤定义上吧,您或许已经留意到了财宝、地位和名誉等这些世俗的标准在故事中并未提及,相反故事强调了克服重重困难的过程。古代的才智已经对胜利的意义下了定义,这也是我的定义。

感谢!

高一同学英语演讲稿篇3aseveryoneknows,englishisveryimportanttoday.ithasbeenusedeverywhereintheworld.ithasbecomethemostcommonlanguageoninternetandforinternationaltrade.ifwecanspeakenglishwell,wewillhavemorechancetosucceed.becausemoreandmorepeoplehavetakennoticeofit,thenumberofthepeoplewhogotolearnenglishhasincreasedatahighspeed.

butformyself,ilearnenglishnotonlybecauseofitsimportanceanditsusefulness,butalsobecauseofmyloveforit.whenilearnenglish,icanfeeladifferentwayofthinkingwhichgivesmemoreroomtotouchtheworld.whenireadenglishnovels,icanfeelthepleasurefromthebookwhichisdifferentfromreadingthetranslation.whenispeakenglish,icanfeeltheconfidentfrommywords.wheniwriteenglish,icanseethebeautywhichisnotthesameasourchinese...

iloveenglish,itgivesmeacolorfuldream.ihopeicantravelaroundtheworldoneday.withmygoodenglish,icanmakefriendswithmanypeoplefromdifferentcontries.icanseemanyplacesofgreatinterests.idreamthat

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论