版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
俄语行业环境分析ОбзоррусскойиндустрииАнализрынкарусскогоязыкаПолитикарусскоязычнойотраслиТехнологическаясредарусскогоязыкаПерсоналрусскоязычнойиндустрииПерспективыразвитиярусскоязычнойиндустрииОбзоррусскойиндустрии01Отраслевоеопределениерусскогоязыкарусскоязычнаяотрасль-этоотрасль,предоставляющаярусскоязычноеобразование,обучение,переводисвязанныесэтимуслуги.Определениерусскоязычнойотраслиохватываетширокийспектробластейотбазовогоязыковогообразования,профессиональныхуслугперевода,культурныхобменовидругих.СфераохватарусскоязычнойиндустрииПроисхождениерусскоязычнойиндустрии:возникловсоветскоевремя,исраспадомСоветскогоСоюзарусскийязыкпостепенносталоднимизважныхязыковмеждународногообщения.Развитиерусскоязычнойиндустрии:сускорениемглобализацииипродвижениеминициативы«Поясипуть»русскоязычнаяиндустрияполучилабыстроеразвитие.Будущиетенденцииврусскоязычнойотрасли:ожидается,чтовбудущемрусскоязычнаяотрасльпродолжитстабильнорасти,аспроснарынкебудетещебольшерасширяться.010203ИсторияиразвитиерусскогоязыкаМасштабырусскоязычнойотрасли:глобальныйрынокрусскоязычногообразованияпостояннорасширяетсяиохватываетвсевозрастныегруппы-отдетейдовзрослых.Характеристикирусскоязычнойиндустрии:схарактеристикамиинтернационализации,плюрализма,специализацииитакдалее,тесносвязанысполитикой,экономикой,культуройидругимисферами.Проблемыивозможностирусскоязычнойиндустрии:сталкиваютсяспроблемамиконкуренциисостороныдругихязыков,атакжеполучаютвыгодуотрасширениявозможностейдлямеждународногообщенияисотрудничества.МасштабыиособенностирусскоязычнойиндустрииАнализрынкарусскогоязыка02АнализрыночногоспросаСпроснарусскоязычноеобразование:помереуглублениясотрудничествамеждуКитаемиРоссиейвполитической,экономической,культурнойидругихобластяхспроснарусскоязычномобразовательномрынкепродолжаетрасти.Спроснапереводческиеуслуги:сростомтоварооборотамеждуКитаемиРоссиейпостепенноувеличиваетсяспроснапереводческиеуслугинарусскомязыке,охватывающиемногиеобласти,такиекакбизнес,правоитехнологии.Спроснатуристическиеуслуги:скаждымгодомрастетчислокитайскихтуристов,приезжающихвРоссию,растетиспроснатуристическиеуслуги,включаяэкскурсионныеуслуги,бронированиеотелей,покупкуавиабилетовит.д.средиизучающихрусскийязыкпреобладаетмолодежь,котораяизучаетрусскийязыквосновномиз-заинтереса,необходимостиучитьсязаграницейиработать.Сразвитиеминтернет-технологийвсебольшеибольшепотребителейпредпочитаютизучатьрусскийязыконлайн,например,спомощьюонлайн-курсов,видеоуроковитакдалее.Потребительскийспроснаизучениерусскогоязыкадемонстрируетперсонализированныетенденции,такиекакиндивидуальныекурсы,индивидуальноеконсультированиеит.Д.Приветствуются.МолодёжьОнлайнПерсонализацияАнализповеденияпотребителейСхемарыночнойконкуренцииКонкуренциямеждуучебнымизаведениями:нарынкесуществуетмножестворусскоязычныхучебныхзаведений,конкуренцияжесткая,учрежденияконкурируютвпреподавательскойсиле,качествепреподавания,разработкеучебныхпрограммитакдалее.Конкуренцияонлайн-образовательныхплатформ:сростомонлайн-образованиякрупныеонлайн-образовательныеплатформызапустиликурсыпоизучениюрусскогоязыка,чтобыулучшитьопытиэффективностьобученияспомощьютехническихсредств.Конкуренциясредизарубежныхпосредников:Предоставляяконсультациииуслугипоподачезаявокнаобучениезарубежом,зарубежныепосредникитакжеучаствуютврынкеобучениярусскомуязыку,используяресурсныепреимуществадляпредоставленияединыхуслуг.Политикарусскоязычнойотрасли03ПоддержкаполитикиПолитикавобластиобразованиянарусскомязыке:Государственнаяполитикавобластиобразованиянарусскомязыкеоказываетбольшуюподдержку,поощряетшколывсехуровнейквведениюкурсоврусскогоязыкаиповышениюуровняобразованиянарусскомязыке.Политикаподготовкикадровнарусскомязыке:Правительстворазработалорядмер,направленныхнаподдержкуподготовкирусскоязычныхкадров,втомчислесозданиестипендийнарусскийязык,поддержкурусскоязычныхучебныхзаведенийит.д.Политикамеждународногосотрудничестванарусскомязыке:ПравительствоактивнопродвигаетмеждународноесотрудничествосРоссией,укрепляетобменымеждудвумястранамивполитической,экономическойикультурнойсферах,предоставляетширокиевозможностидляразвитиярусскоязычнойиндустрии.СоответствующиезаконыинормативныеактыЗаконКитайскойНароднойРеспублики<<Оязыках>>:этотзаконопределяетстатусисферуиспользованияязыкаиобеспечиваетправовуюосновудляиспользованияипродвижениярусскогоязыка.ЗаконКитайскойНароднойРеспублики<<Обобразовании>>:этотзаконопределяетобязанностииправавсфереобразованиявшколахвсехуровней,обеспечиваетправовыегарантииразвитияобразованиянарусскомязыке.ЗаконКитайскойНароднойРеспублики«Овнешнихсношениях»:этотзаконустанавливаетнормыгосударственногообменасзарубежнымистранамииобеспечиваетправовыенормымеждународногообменанарусскомязыке.Ожидается,чтовбудущемправительствопродолжитнаращиватьполитическуюподдержкурусскоязычнойиндустрии,содействоватьдальнейшемуразвитиюрусскоязычногообразования,подготовкикадровимеждународногосотрудничества.Правительствоможетввестидополнительныельготыдлярусскоязычнойотрасли,чтобыстимулироватьбольшееколичествопредприятийичастныхлицкучастиювней.Помереуглублениякитайско-российскихотношенийобменыисотрудничествомеждудвумястранамистанутболеечастыми,ожидается,чторусскоязычнаяотрасльоткроетбольшевозможностейдляразвития.ПрогнозированиетенденцийвобластиполитикиТехнологическаясредарусскогоязыка04ТехнологияобработкиязыкаТехнологияобработкирусскогоестественногоязыкадостиглаопределенногопрогресса,включаясловосочетания,словесныеметки,синтаксическийанализитакдалее.ТехнологиямашинногопереводаТехнологиямашинногоперевода,основаннаянаглубокомобучении,достиглазначительныхрезультатоввобластирусскогоязыкаиулучшилакачествоперевода.Идентификацияисинтезречитехнологиираспознаванияречиисинтезаречинарусскомязыкепостепенносозреваютдляподдержкиголосовоговзаимодействия.ТекущеесостояниетехническогоразвитияТехнологическиеинновацииипрорывыТехнологиясемантическогопонимания:сразвитиемтехнологииглубокогообучениятехнологиясемантическогопониманиярусскогоязыкасделалапрорыв,повысивинтеллектуальныйуровеньвзаимодействиячеловекаимашины.Технологиямультимодальноговзаимодействия:технологиявзаимодействиясмультимодальнойинформацией,такойкакязык,изображение,голос,изучаетсяиприменяетсявобластирусскогоязыка.Персонализированныерекомендации:Персонализированныерекомендациинаосновебольшихданныхиискусственногоинтеллектапродвигаютсяврусскоязычномконтенте.ТенденциивобластитехнологийДальнейшееразвитиетехнологииглубокогообучения:помересовершенствованиятеорииглубокогообученияееприменениевобластиобработкирусскогоязыкабудетрасширяться.Интеграциятехнологиймультимодальноговзаимодействия:вбудущемрусскоязычнаятехническаясредабудетуделятьбольшевниманияинтеграцииязыкасдругоймодальнойинформациейиулучшениювзаимодействиячеловекаимашины.Распространениеперсонализированныхрекомендаций:персонализированныерекомендациинаосновебольшихданныхиискусственногоинтеллектабудутболееширокоиспользоватьсяврусскоязычномпространстведляудовлетворенияиндивидуальныхпотребностейпользователей.Персоналрусскоязычнойиндустрии05ПотребностивлюдскихресурсахСпроснарусскийперевод:помереуглублениясотрудничествамеждуКитаемиРоссиейвполитической,экономической,культурнойидругихобластяхспроснарусскийпереводпродолжаетрасти,особенновобластиэнергетики,инфраструктуры,наукиитехники.Спроснаобучениеиподготовку:помереростачисларусскоязычныхстудентоврастетиспроснаобучениерусскомуязыку,включаяонлайн-иоффлайн-курсы,языковыепрактикииобучениезарубежом.Спроснатуристическиеуслуги:КитайиРоссиябогатытуристическимиресурсами,потенциалтуристическогосотрудничестваогромен,соответственновозрастаетспроснакадрытуристическихуслуг,втомчислевсфереэкскурсий,гостиничногоменеджментаитуристическогопланирования.СтатусподготовкикадровВысшееобразование:вомногихвузахоткрытыспециальностипорусскомуязыку,подготовленобольшоеколичествоспециалистовпорусскомуязыку,новнекоторыхвузахестьнедостаткисточкизренияучебнойпрограммы,преподавательскогосоставаитакдалее.Развитиесоциальнойподготовки:вобществепоявилосьмножестворусскоязычныхучебныхзаведений,предлагающихразличныеуровниобучениярусскомуязыку,отвечающиепотребностямразличныхгруппнаселениявобучении.Учебазарубежомимеждународныеобмены:РастетчислопрограммобучениязарубежомимеждународныхобменовмеждуКитаемиРоссией,чтооткрываетвозможностидляподготовкивысококвалифицированныхрусскоязычныхкадров.ТенденциивобластимобильностиинаборакадровТенденциивобластимобильноститалантов:помереростаобменовмеждуКитаемиРоссиейвсеболеечастымстановитсяперемещениеталантовнарусскомязыке,втомчислемеждуразличнымигородамистраныимеждустранами.Тенденциинайма:помереростаспросанарусскоязычныекадрырынокнайматакжестановитсявсеболеетребовательнымкрусскоязычнымталантам,вдополнениекязыковымспособностям,необходимоиметьопределенныепрофессиональныезнанияипрактическийопыт.Оплататруда:помереусиленияконкуренциинарынкерусскоязычныхталантовнаблюдаетсятенденциякполяризациивознаграждения,ивысококвалифицированныерусскоязычныелюдичастополучаютболеевысокуюзаработнуюплату.Перспективыразвитиярусскоязычнойиндустрии06помереускоренияглобализациизначениерусскогоязыкакакодногоизрабочихязыковООНбудетещебольшевозрастать.развитиеискусственногоинтеллекта,машинногопереводаидругихтехнологийоткроетновыевозможностиивызовыдлярусскоязычнойиндустрии.обменымеждуКитаемиРоссиейвобластикультуры,образования,туризмаидругихсферахстанутболеечастыми,предоставиврусскоязычнойотраслибольшепространствадляразвития.ТенденцииглобализацииТехнологическиеинновацииКультурныеобменыТенденцииразв
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 汽车维护与保养 课件全套 苏占华 项目1-5 汽车维护基础认知 - 汽车整车维护操作规范
- 中国动漫衍生品行业市场全景调研及发展趋向研判报告
- 《中东战争》课件
- 2024年采购工作计划书报告
- 2024幼儿园教师个人教育科研工作计划
- 农工办工作的计划范文
- 4年度消防安全工作计划
- 月工作总结和工作目标与计划
- 人事部个人工作总结与计划
- ★学校工作计划
- 阳起石磁性材料的磁畴结构与磁畴壁迁移-第2篇
- 第2课《让美德照亮幸福人生》第2框《做守家庭美德的好成员》-【中职专用】《职业道德与法治》同步课堂课件
- 两角差的余弦公式说课稿省公开课一等奖全国示范课微课金奖
- 电梯维保服务维保服务安全保障措施
- 计算机网络故障防范与处理
- 微观经济学智慧树知到期末考试答案2024年
- 探索运动中的心理奥秘智慧树知到期末考试答案2024年
- 医院门诊工作计划及总结
- 2024年湖北武汉长江生态环保集团有限公司招聘笔试参考题库含答案解析
- 《吉利企业文化》课件
- 新能源汽车与智能网联技术的融合发展
评论
0/150
提交评论