有关外事接待英语口语_第1页
有关外事接待英语口语_第2页
有关外事接待英语口语_第3页
有关外事接待英语口语_第4页
有关外事接待英语口语_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

有关外事接待英语口语

导读:我根据大家的需要整理了一份关于《有关外事接待英语口语》的内

容,具体内容:下面我为大家带来金融英语,欢迎大家学习!:饮食Mr.White

takeaseat,please,andMr.Black,here,please.…

下面我为大家带来金融英语,欢迎大家学习!

:饮食

Mr.Whitetakeaseat,please,andMr.Black,here,please.

怀特先生,请坐,布莱克先生,请坐这儿。

Thankyou.

谢谢

Thankyou.

谢谢

Whatwouldyouliketodrink,beer,champagne,wine,orMaotai?

你们想喝点什么,啤酒,香槟,葡萄酒,还是茅台?

Beer,please.

啤酒

WhatsMaotai?

茅台是什么?

Itsakindofspirits,arealChinesespecialty,butitisabit

strong.

它是一种烈性酒,真正的中国特产,但是度数有点偏高。

Inthatcase,Idpreferbeertoo.

那么,我也喝啤酒。

ButsomepeoplesaythatitisashametoleaveChinawithoutdoing

threethings-goingtotheGreatWall,eatingBeigingduckand

drinkingMaotai.

但是一些人说,如果不做下面三件事而离开中国,是一件非常遗憾的事,

那就是:参观长城,吃北京烤鸭和喝茅台酒。

Really?OK,Illtakeasiplater.

真的吗?好吧,我等会尝一点。

Whatwouldyoulike,ChinesefoodorWesternfood?

你们是想吃中餐,还是西餐?

Chinesefood,please.

中餐吧

Me,too.

我也是

Wouldyouliketousechopsticks?

你们想用筷子吗?

Yes,ofcourse,Asthesayinggoes,WheninRome,doastheRomans

do.

当然想,俗话说入乡随俗。

AlthoughIcantgetlongwiththem,Idliketolearntohandle

them.

尽管我不会用筷子,但我想学着用它们。

Howaboutyou,Mr.Black?

你呢,布莱克先生?

Idliketousechopsticks,too.

我也想用筷子

SincethisisthefirsttimeforyoutocometoChina.

因为这是你们第一次来到中国。

IdliketorecommendsomerealChinesedishestoyou.

我想给你们介绍一些真正的中国菜。

RealChinesedishescuisineplacesstressoncolor,smelltaste

formandsound.

真正的中国烹调强调色、香、味、形、声。

MayItakeyourorder?

请问,点什么菜?

Yes,sweet-and-sourfish,beancurdwithmincedporkinchili

sauce,chickenvelet,braisedbeefinbrownsauceduckwrappedin

lotusleaves,

糖醋鱼、麻辣豆腐、芙蓉鸡片、红烧牛肉、荷叶包鸭、

fourvegetaledelicaciesbowlofthreedeliciousingredients

soup,andthreetinsofQindaobeer.

素烧四宝、三鲜汤,以及三听青岛啤酒。

Illgetthedishesforyourightnow.

我马上就把菜端来。

afterthedishesareserved.

上菜后

Thedishesreallylookinviting.

这些菜看起来真诱人。

Whatbeautifulcolors!Letstakeapicturefirst.

多么美的颜色!我们先照张像吧。

Pleasehelpyourselvestowhatyoulike,Letsdrinkthebeer.

请随便吃菜。我们喝啤酒吧。

Hereistoyourhealth.

为你们的健康干杯!

Toyourhealth.

为你们的健康干杯!

Andtoourfriendshipandcooperation.

为我们的友谊和合作干杯!

Thedishesarereallycolorful,fragrant,delicious,and

presentable.

这些菜真是色香味形俱全

AfterIgobacktoAmerica,ImsureIlloftengototheChinese

restaurants.

回美国后,我肯定会经常上中国餐馆的。

ImgladthatbothofyouliketheChinesefood.Stillwantsome

more?

我很高兴你们都喜欢中国菜。还要点什么吗?

No,thanks.Impositivelyfull.

不,谢谢,我真的吃饱了。

Me.too.

我也是。

Inthatcase,Illgotopayforthebillandyoustayherestill

Icameback.

那么,我去结帐,你们在这儿等我。

Thankyouforthewonderfuldinner.

谢谢你这顿精美的晚餐。

Thanks,

谢谢

Dontmentionit.

不客气

:约会

对话一:

Goodmorning,Diana.

早上好,戴安娜。

GoodmorningLiLi.

早上好,李丽

Areyoufreethisevening.?

今晚有空吗?

Yes,Whatup?

有空,有什么事吗?

Ivegottwoticketsforamoviethisevening,Wouldyouliketo

gowithme?

我这儿有两张晚上的电影票。你愿意跟我一起去吗?

Idloveto,Whatisontonight?

我很愿意。今晚放什么电影?

TheRedSorghun.

《红高梁》。

Whatisitabout?

是关于什么的?

Itsaboutthelifestoryofagrannyinthepast,anditalsotells

usalotaboutthelocalcustomsofthecountrysideatthattime.

是关于过去一位老奶奶的生活故事,片中还展现了大量当时中国的农村

风俗。

Whodirectsit?

谁导演的?

ZhangYimou,thefamousdirectorinChina.

中国的著名导演张艺谋。

Andwhoisintheleadingrole?

谁主演的?

GongLi,Sheportraysthegranny.

巩俐,她扮演这个老奶奶。

Great,Whenshallwemeet?

太好了,我们什么时候碰头?

Themoviestartsat8:00soletsmeetat7:30attheentranceof

XinhuaCinema.

电影八点钟开始,这要我们七点半在新华电影院的入口处见面。

Trytogetthereintime,OK?

准时到那儿行吗?

OK,Dontworry,Illbethereintime.

行。不用担心,我会准时到的。

Seeyoulater.

等会儿见

Seeyoulater.

等会儿见

对话二:

Hello,MayIspeaktoMr.Johnson,please?

你好,我找约翰逊先生。

Hello,ThisisBillJohnson,speaking.MayIaskwhoiscalling?

你好,我是比尔约翰逊。请问,你是谁?

ThisisZhangMing.Mr.Johnson,Idliketomakeanappointment

withyou,

我是张明。约翰逊先生,我想给你订个约会。

Good.,

好吧。

Idliketoinviteyoutoadinnertomorrowevening.

我想邀请你明天晚上吃晚餐。

Woulditbeconvenientforyou?

不知你是否方便?

Tommorrowwontdo.,ImafraidbecauseIhaveanotherappointment.

恐怕明天不行,因为我另有约会。

CanwemakeitnextMondayevening?

下一个星期一怎么样?

Ithinkthatwillbefine,Whereshallwemeetthen?

我想可以,上哪儿去?

HowaboutmeetingattheYangtzeHotel?

去长江大酒店,怎么样?

TheYangtzeHotel?Imafraidthatstoofar

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论