综合英语教学课件_第1页
综合英语教学课件_第2页
综合英语教学课件_第3页
综合英语教学课件_第4页
综合英语教学课件_第5页
已阅读5页,还剩143页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Contents123456ActiveReading1ListentoaVOAeducationreportaboutAmericanpeople’slearningmandarin.WarmingUpTask1:TrueorFalse?Task2:Answerquestions.ScriptsTask1:Listentothereportanddecidethefollowingstatementstrue(T)orfalse(F).____1.SaintMary'steachessuchforeignlanguagesasSpanish,German,MandarinandFrench.____2.SaintMary'sbecamethefirstschoolinthecountrytojointheConfuciusClassroomprogram.____3.TheConfuciusClassroomprogramisinaboutfiftycountries.____4.Foreignlanguageteachinginpublicschoolsrosesharplyinrecentyears.WarmingUpFTFFTask2:Listentothereportagainandanswerthefollowingquestions.1.AccordingtoCarlyIrvine,whydoAmericanslearnMandarin?2.AccordingtoSaintMary'sprincipal,FrankPhillips,whydostudentslearnMandarin?3.WhatisZhengLin’sopinionaboutforeigners’learningMandarin?4.WhydoAmericanscriticizethefederalpolicy?WarmingUp1.AccordingtoCarlyIrvine,whydoAmericanslearnMandarin?

SinceChinaandAmericaareworkingsocloselyandtherelationshipisgrowingmoreandmore,itwillbeveryimportantinthefuturetoknowChinese.

2.AccordingtoSaintMary'sprincipal,FrankPhillips,whydostudentslearnMandarin?

KnowingChinesewillhelpstudentsinaworldwhereChinaisquicklygainingeconomicpower.

WarmingUp3.WhatisZhengLing’sopinionaboutforeigners’learningMandarin?

ThisisachanceforthemtoknowmoreaboutChina,especiallythelatestdevelopment.Chinaisquitedifferentfromwhatitwastwentyyearsago.4.WhydoAmericanscriticizethefederalpolicy?

Foreignlanguageteachinginpublicschoolsdroppedsharplyandtherearelanguageteachershortages,becauseafederallawthatonlymeasuresprogressinmathandreadinghashurtlanguageteaching.WarmingUpScriptsSomeschoolsintheUnitedStatesandothercountriesofferChineselanguageclasseswithgovernmentsupportfromChina.(CLASSROOMSOUND)SaintMary'sSchoolisaprivatecollegepreparatoryschoolinMedford,Oregon,inthePacificNorthwest.CARLYIRVINE:"WojiaoCarly."CarlyIrvineisinherfourthyearoflearningMandarin.CARLYIRVINE:"SinceChinaandAmericaareworkingsocloselyandourrelationshipisgrowingmoreandmore,IthinkitwillbeveryimportantinthefuturetoknowChinese."WarmingUpSaintMary'salsoteachesSpanish,GermanandLatin.ItaddedMandarinintwothousandfive.Twoyearsago,itbecamethefirstschoolinthecountrytojointheConfuciusClassroomprogram.TheprogrampaysabouthalfthecostsofateachersenttoaschoolintheUnitedStates.China'sEducationMinistryalsoprovidesbooksandothermaterials.SaintMary'sprincipal,FrankPhillips,saysknowingChinesewillhelpstudentsinaworldwhereChinaisquicklygainingeconomicpower.ZhengLing,ateacheratSaintMary's,camefromChinain2008.WarmingUpZHENGLING:"PeopledonotknowmuchaboutChina,especiallythelatestdevelopment.SoIthinkthisisachanceforthemtoknowmoreaboutChina,whatChinaisreallylike.It'squitedifferentfromwhatitwastwentyyearsago."TheConfuciusClassroomprogramisinaboutfortycountries,includingmorethanfiftyAmericanschoolsanduniversities.ArecentreportsaidmoreschoolsintheUnitedStatesareteachingChineseandArabic,althoughthenumbersarestilllow.WarmingUpButitsaidforeignlanguageteachinginpublicelementaryandmiddleschoolsdroppedsharplyinrecentyears.FewerschoolsteachFrench,German,RussianorJapanese.Therearelanguageteachershortages.Butsomeschoolssayafederallawthatonlymeasuresprogressinmathandreadinghashurtlanguageteaching.ThefederalgovernmentpaidforthesurveybytheCenterforAppliedLinguistics.WarmingUpTextLessonstobelearnt1I'vebeenspendingseveralyearslearningChineseformyworkhereinBeijing,sothelatestnewsthatthere'stobeanewcampaigntointroducethelanguageintoUSschools,andarecentreportestimatingthatover500schoolsintheUKareteachingitpromptsmetotellyousomethingwhichyoumaynotwanttohear:LearningChineseisreally,reallytough.Text2UKexportstoChinaareexpectedtoquadruple

bytheendofthedecade,anditsgovernmentwantseveryschool,collegeanduniversitytobetwinnedwithanequivalentinstitutioninChina.Withthedominance

ofEnglishasaninternationallanguagesettodeclineoverthenext40years,it'snotsurprisingthatthisfallismatchedbyariseofinterestinlearningChinese.Text3Chinesecultureisoneofthegreatwondersoftheworld.Itsphilosophy,art,foodandliteratureshowbothsubtletyandhumanityinequalmeasure.4ButIhavetosaythatiflearningisajourney,it'ssometimeshardtokeepyoureyeonyourdestinationwhentherearesomanydistractionstoslowyoudownonthepathtowardsfluency.5You'veheardoftheLongMarch?Well,thatisastrollinthepark,comparedtowhatit'sliketolearnChinese.Text6So,if1.3billionChinesedon'thaveaproblemwiththeirownlanguage,whydodumbforeignerslikemefinditsohardtolearn?7Firstofall,learningthousandsofcharactersisachore,andthere'snothingforitbuttolearnthembyheart.Evenusingadictionaryhasitsownsetofproblems.Forexample,howdoyoulookupthemeaningofacharacter?

Text

I'vespenthourstryingtomatchwhatIthinkistheradicalwiththelistinthemiddleofmyChinese-Englishdictionary,thenhuntingdownthecharactermatchedwithitspinyin(Romanalphabet)equivalent,thenturningtothedictionaryentryitself,andlookingforthecharacterandeliminating

allthosewithinappropriatemeaningsuntilIfindtherightone.Ittakesalotofpatience,itcanbeverydisappointing,andmydisgracefulstrikerateisscarcely20charactersanhour.Text8Languageexpertsestimatethatyou"only"needtolearnabout5,000characterstobeliterate.(Ijustlovethat"only"!)Theyalsosayit'sdesirabletoseeandreviseacharacteraboutseventimesindifferentcontextsinordertoretainitanduseitproductively.9

Soyoudothemath.Text10LearningChineseisalreadytough,butlearningwithanunqualifiedteachermakesitevenmoredifficult.Inourfirstlesson,welearntourfirstChinesecharacter家.OurteachertoldusthatChinesepeopleareabletoseetheoriginalrepresentationofmeaninginthecharacter.Shedrewitonthewhiteboard.Itmeanshome.Good.Shethenexplainedthatit'smeanttoillustrateapigunderaroof.That'sgoodtoo.Thensheasked,"Canyouseethepig?"Text11No?12"Thereitis,can'tyousee?"13Iseenopig.14"Andcanyouseetheroof?"15Well,Isupposeso,butonlyifIwasshortsighted,dyslexicor,possibly,drunk.ButtopleasemyteacherIsaid,yesIcanseetheroof,justabitofablur,that'sall.Text16"That'sthepigundertheroof.Thatmeanshome!"saidmyteachertriumphantly,asifshehadachievedherveryfirstsuccessinteachingusChinese.17Butshehadn't.18HaveIfinishedwiththebadnews?Text19Notyet.Thetonesystemmeansthatasinglecharactercanhavedifferentmeaningsaccordingtothetoneusedtopronounceit.Andit'seasytogethopelesslywrong,andevenworseifyoutravelaroundthecountry,asthetonescanvaryfromprovincetoprovince.20Soisthereanygoodnews?Text21Well,IconcedethatgrammariseasierthanmanyEuropeanlanguages.Therearenoverbtensestomanipulate,nosingularandplurals,norelativeclauses.(Confusingly,there'salsonodifferenceinpronunciationofthecharacterforheandshe.Forme,it'safairlybasicdistinction,butmaybeI'mbeingMs.Picky.)Text22Butbackinclassagain,Inoticedthatbythewordsinthevocabularylistthereisapartofspeechmarked,noun,adjective,verb.WhenIlookbackatmyvocabularynotes,Iseethatsomewordscanfunctionasnounsandasverbs,andotherssuchasguo,baorlearecalledparticles,whateverthatmeans,butdon'thaveanidentifiablefunctioninthetermsweusetodescribelanguage.Theyhavemeaning,andwithoutthemthemeaningofthesentenceischanged.ButitseemsstrangetouseasysteminventedtoanalyzeEuropeanlanguages.SowhyareweusingasystemforanalyzingChinesewhichissolimited?Text23ThenIbegintowonderhowcanChineseexpresscomplexconcepts?Takeonecharacterandithasadenotationalmeaning,whichyoucanusuallyfindinadictionary.Combinethischaracterwithanotherandyou

createaconceptwhichisnewanddifferent.Combinethemwithmorecharactersandyoufurtherdevelopthisconcept.TextText24IsthissodifferentfromEnglish?Well,yes,becausebythistime,youneedtointerpretthecombinationofcharacterstounderstandwhatitmeans.Itdoesn'tmeanthesumofitsisolated,denotationalmeanings,butthesumofitsconnotationalmeanings!25Buteveryonewhousesthelanguagehastoagreeontheconnotationsofeachofthecharacters,andiftheydon't,thensurelyimprecisionanddefectivecomprehensionarise.SohowdoesChineseexpresscomplexandpreciseconcepts?26LearningChineseislikeplayingchessordoingthecrossword.It'stotallyabsorbing,completelycaptivating,and–it'snottherightword,buthowelsecanIsayit?–Ienjoymyself.It'snotjustagradualprocessoflanguageacquisition.Itinspiresongoing

questionsaboutthemeaningofcommunicationandthepoweroflanguage.It'saverybeautiful,profoundlyinspiringandthought-provokingchallenge.Ihavetokeepgoing,asthejourneywillfascinatemeasmuchasthearrivalatmydestination.Text27Buthowlongwillittake?28SomestatisticssuggestthataneducatedEnglishspeakerneeds1,300hourstoachieveaproficiencycorrespondingtoaneducatednativespeakerofChinese,whileitwouldonlytakeabout480hourstoachieveacomparablelevelinFrenchorSpanish.Othersreckonthat1,300hoursisn'tsufficient,andthatit'scloserto2,200hours.Text29That'squiteafewlessonstobelearnt.30

MichaelPhelps,thegreatOlympicchampionswimmerattheBeijingOlympicGames,islearningChinesetoo.Duringaninterviewin2008,hemadethememorablecommentthat"It'seasiertowineightgoldmedalsattheOlympicGamesthanitistolearnChinese."31It'snoexaggeration.He'sright.Text汉语学习须知1

有最新消息说美国正在策划一项新的在学校推广汉语的活动,而且最近的一则报道称,在英国估计有500多所学校在教授汉语。为了便于在北京工作,我已经花了好几年时间学习汉语。上面这两则消息使我想告诉你们一些也许你们不太想听的话:汉语真的特别、特别难学。Text2

到2010年,英国对中国的出口预计将会增加三倍,所以英国政府要求英国的每一所小学、职业学校和大学都要和中国相应的教学机构结成伙伴关系。在接下来的40年里,英语作为国际语言的主导地位是注定要衰落的。所以,伴随着英语的衰落,人们对学习汉语的兴趣日益高涨。Text3

中国文化是世界上的一个伟大奇迹。中国的哲学、艺术、饮食和文学既显示出精妙的艺术,又闪烁着人性的光辉。4

但是我要说一句。如果我们把学习汉语比作一段旅程的话,那么有的时候你很难把注意力集中在目的地上,因为在通向熟练掌握汉语的路上,有太多的东西让你分心,让你走走停停。5

你听说过万里长征吗?和学汉语相比,那简直就是在公园里漫步,不值一提。Text6

那么,既然13亿中国人在学汉语时没有什么问题,为什么像我这样的笨老外会觉得汉语这么难学呢?7

首先,学习几千个汉字就是一件苦差事,除了把它们牢记在心之外,没有别的办法。甚至在查字典的时候也会碰到一堆问题。比如说,你怎么才能在字典里查到一个字的意思呢?Text为此我曾经花了很多时间。首先我要确定这个字的偏旁部首,然后在我的汉英词典中的部首表里找到这个部首,然后再按照偏旁部首找到标有拼音(罗马字母)的这个字,然后再查找字典的词条找那个字,把那些意思不对的统统排除,直到找到那个正确的字为止。这个过程需要很大的耐心,会让人灰心丧气。说起来很丢人,我自己查汉字的速度每小时还不到20个字。Text8

据语言专家估计,你“只”需要掌握5,000个汉字就能读写汉语了。(我太喜欢这个“只”字了!)他们还说要记住一个字并且能够灵活运用,最好要在不同的语境下看到并温习这个字大概7次。9

要花多少时间,你自己算吧。Text10

学习汉语已经够难的了,可是如果碰上一个不合格的老师,那就是雪上加霜了。在我们的第一堂汉语课上,我们学了第一个汉字“家”。我们的老师告诉我们,中国人能够在这个字里看到它原来所代表的含义。她把这个字写在白板上。这个字的意思是“家”。没问题。然后她解释说这个字象征着屋顶下的一头猪。这也没问题。然后她问:“你们能看到猪吗?”Text11

看不到?12“就在这里,你们看不到吗?”13

我没看见猪。14“那么,你们能看到屋顶吗?”15

嗯,如果我近视、有阅读障碍或者喝得酩酊大醉的话,没准我能看到。但是为了取悦我的老师,我说我看到了,我能看见屋顶,就是有点模糊,没别的。Text16“猪在屋顶下面,那就意味着家!”我的老师得意洋洋地说,就好像她第一次成功地教我们学会了汉语。17

其实,她根本没成功。18

我要说的坏消息都说完了吗?Text19

还没呢。汉语是有音调的,这意味着一个字的意思会随着音调的变化而变化。你一不小心就会犯下无法挽回的错误。如果你在中国各地游玩,情况会更糟糕,因为你会发现每一个省的音调都不一样。20

那么我有什么好消息要告诉大家吗?Text21

好吧,我得承认汉语的语法比很多欧洲语言的语法要简单。汉语没有什么动词时态,没有单复数,也没有关系从句。(令人费解的是,汉语中“他”和“她”的发音居然是一样的。我觉得这应该是语言里最基本的区别。但也许是我太挑剔了。)Text22

再回到课堂上,我注意到单词表中的每个单词旁都标注了词性,比如名词、形容词、动词。再看看我的单词笔记,我发现有些词既可以用作动词也可以用作名词,还有些像“过”、“吧”、“了”这样的词被称为虚词。不管“虚词”是什么意思,我们无法用我们描述语言的术语来描述虚词的功能。汉语中的这些虚词是有意义的。如果没有这些词,整个句子的意思就变了。但是用一套原本用来分析欧洲语言的体系来分析汉语似乎有点奇怪。那么为什么我们还要用这么一套有局限性的体系来分析汉语呢?Text23

然后,我就开始想:中国人是如何表达复杂概念的呢?以任何一个汉字为例,这个字会有它的字面意思,你可以在字典中找到它的字面意思。把这个汉字和另外一个汉字组合在一起,你就创造出一个新的、完全不同的概念。再把这两个字与更多的汉字组合,你就可以进一步扩展这个概念。Text24

这和英语有很大的不同吗?对,是有很大不同,因为到了这个阶段,你需要先分析这些字的组合,然后才能理解其含义。而要弄清这些组合在一起的字的意思,不能把每个字的字面意思简单地叠加在一起,而要综合领会那些字的内涵。25

但是所有使用汉语的人需要就每个汉字的内涵达成共识,否则就会导致理解偏差。那么中国人到底是如何表达复杂而精确的概念的呢?Text26

学习汉语就像下国际象棋或者是玩填字游戏,让人不由自主地全心投入、神魂颠倒,反正我是乐在其中——用“乐在其中”来形容可能并不准确,可我想不出什么更好的词了。学习汉语不仅仅是一个语言习得的渐进过程,它也让我不停地去思考交流的意义和语言的力量。汉语学习是一个极其美妙、极其鼓舞人心、引人深思的挑战。我必须不断前进,因为这段旅程本身和到达目的地同样让我着迷。Text27

但是完成这段旅程要花多少时间呢?28

有统计数据表明,一个受过教育的英语为母语的人需要花1,300小时才能达到一个受过教育的中国人的汉语水平。但如果是学法语或西班牙语的话,要达到同等语言水平只需要480小时。也有人认为1,300小时还不够,要差不多2,200小时。Text29

这得上不少课。30

麦克尔·菲尔普斯,这位在北京奥运会上大放异彩的游泳冠军也在学习汉语。在2008年的一次采访中,他的一番评价令人印象深刻:“在奥运会上拿8块金牌比学汉语要容易。”31

这并非夸张。他说的一点儿都没错。TextWords&Phrasesquadrupledominancesubtletyfluencydumbradicaleliminatewhiteboardrepresentationunqualifiedproductivelyretainreviseliterateidentifiableparticlepickymanipulateconcedetriumphantlyblurinappropriatedisgracefulscarcelydyslexicshortsightedillustrateconnotational

isolateddenotationalWords&Phrasesimprecisiondefectivecrosswordabsorbing

ongoingprofoundlythought-provokingproficiencysufficientMichaelPhelps

麦克尔·菲尔普斯quadruple v.ifanumberoranamountquadruples,orifyouquadrupleit,itesfourtimesbiggerthanitwas(使)成四倍e.g.1.ThenumberofAustraliansagedbetween65and84willdoubleby2050,andthenumberofthoseagedover85willquadruple.

澳大利亚65岁至84岁的人口数量到2050年会翻一番,而年龄85岁以上的数量会是原来的四倍。2.Oilpricesquadrupledinthe1970s.20世纪70年代石油价格上涨了四倍。Words&Phrasesdominance n.[U]asituationinwhichonepersonorthinghasmoreinfluenceorpowerthananyother

优势;支配地位e.g.

1.Hispartyisgainingdominanceinthecountry.

他的政党在国内得势。2.Withthisvictory,theteamhasmaintaineditsdominanceofEuropeanfootball.

有了这场胜利,这个球队继续称雄欧洲足球。Wordfamily:dominate

v.

dominant

a.

Words&Phrasessubtletyn.[U]thequalityofbeingcomplicated,delicate,ordifficulttonotice,ofteninaskilfulorattractiveway细微;微妙e.g.1.

Ithinkthetranslatormissedthesubtletyoftheoriginal.

我认为译者没有把原文中的微妙之处翻译出来。2.Foralongtime,globalproductshavebeen—withvaryingdegreesofsubtlety—madeintheimageofwhatUSconsumerswanted,ordreamed.

很长一段时期内,全球产品——有不同程度的细微差别——一直是按照美国消费者所要求或梦想的形象制造出来的。Wordfamily:subtle

a.

Words&Phrasesfluencyn.[U]theabilitytospeakaforeignlanguageverywell流利;流畅e.g.

1.Neitherfluencynoraccuracyiseasytocomebyinlearningaforeignlanguage.

学习外语要达到流利或精确的程度都是不容易的。2.

What's

your

method

ofimproving

the

fluency

inspeaking?

你用什么方法把口语练得这么流利呢?Wordfamily:fluent

a.Words&Phrasesdumba.

1)stupid笨的;傻乎乎的e.g.

1.Yougavehimyourphonenumber?That’sadumbthingtodo.

你把你的电话号码给他了?真是做了一件蠢事。2.“Whatisit?”Iasked,playingdumb.

“这是什么呀?”我装傻问道。2)unabletospeak,becauseyouareangry,surprised,shockedetc.哑口无言的e.g.Hestaredattheburnt-outcarindumbdisbelief.

他望着烧焦的汽车,满腹疑虑,说不出话来。Words&Phrasesradicaln.&a.

1)

n.[C]

anyofthebasicsetofapproximately214Chinesecharacters

constitutingsemanticallyorfunctionallysignificantelementsinthecompositionofothercharactersandusedasameansofclassifyingcharactersindictionaries

偏旁,部首e.g.Youcanlookupacharacterunderitsradical.

你可以根据部首查找汉字。

Words&Phrases2)

a.

(usedofopinionsandactions)farbeyondthenorm激进的e.g.1.

Iknowyouareradicalinyourthinking,butdon'tgotoofar.

我知道你思想激进,但不要太过分。2.Hisradicalideasarelikelytoproducefireworksatthemeeting.

他的激进思想很可能在会上引起激烈的争论。Words&Phraseseliminatevt.

1)decidethatsb.orsth.isnotresponsibleforsth.

排除e.g.We’veeliminatedthepossibilitythatthefirewassetonpurpose.

我们已经排除了蓄意纵火的可能性。2)getridofsth.thatisnotwantedorneeded

消除;剔除e.g.Children’sanxietycanbeeliminatedwithmoreparentalcare.(CET4-2003-12)父母多一些关爱就可以消除孩子的焦虑。Words&Phrasesinappropriatea.notsuitableinaparticularsituation不适合的;不恰当的e.g.

1.Thewordisinappropriateinthiscontext.

这个词不适合这个语境。2.Hiscommentswerewhollyinappropriateonsuchasolemnoccasion.

他的言论完全不适合这样一个庄严的场合。Antonym:appropriate

Words&Phrasesdisgracefula.extremelybadorshocking糟糕的;可耻的e.g.

1.Itwascriticizedasadisgracefulwasteofmoney.这被指责为一种浪费金钱的可耻行为。2.Pleaseaccountforyourdisgracefulconduct.

请对你的可耻行为作出解释。Antonym:gracefulWordfamily:grace

n.Words&Phrasesscarcelyad.

1)onlyjust仅仅;才e.g.Wehadscarcelybegunthediscussionwhensomeonebrokein.2)almostnot,oralmostnone几乎不;几乎没有e.g.

1.Therewasscarcelyanytrafficatthistimeoftheday. 那天的这个时候路上没什么车。2.Hismotheraskedhimquestionstowhichsheseemed

scarcelyinterestedinknowingtheanswers.他的母亲问了他一些问题,但似乎对他如何回答没什么兴趣。Wordfamily:scarce

a.Words&Phrases我们刚开始讨论就被人打断。literatea.1)abletoreadandwrite有读写能力的e.g.

1.Thoughnearlytwentyhewasbarelyliterate.

他都快二十了,还是睁眼瞎。2.Everyliteratepersonshouldreadthisnovel.

每个识字的人都应该阅读这本小说。3.Onlyafewofthenation'speasantsareliterate.这个国家的农民中只有少数人能识字。Words&Phrases2)well-educated有文化的,受过良好教育的e.g.

1.Jordanisahighly

literate

andlargelystablecountry,withwell-developedsecurityandintelligenceoperations.

约旦是一个教育程度较高并且很大程度上比较稳定的国家,有良好的治安和智能的管理。2.

OneproblemisthattheAfghanarmycannotgrowanyfasterbecauseofashortageofliteraterecruitsfortheofficercorps.

有个问题是,由于招募不到受过教育的军官,阿富汗军队无法更快发展。Antonym:illiterateWords&Phrasesrevise1)v.(BrE)readandlearninformationthatyouhavestudiedinordertoprepareforanexamination.(TheAmericanwordisreview.)复习e.g.Studentsspenttheireveningsinthelibraryrevisingfortheexam.

学生们晚上在图书馆复习功课准备考试。2)vt.change,improve,ormakeadditionstosth.suchasabook,law,orpieceofwriting修改;修正e.g.Thelawhasbeenrevisedseveraltimes.

这部法律修改了多次。Wordfamily:revision

n.Words&Phrasesretainvt.1)

keepinone'smind

记住e.g.

1.Iwillretainalastingmemoryofourfriendship.

我要永久铭记我们的友情。2.

Shehasagoodmemoryandfindsiteasytoretainmatters.

她记忆力好,很容易记住事情。3.IonlyretainedafewFrenchwordsandphrases.我只记住了几个法语单词和短语。Words&Phrases2)keepsomeoneorsth.保留;保住;保持e.g.

1.Theyaretryingtoretainskilledstaff.他们试图留下有技能的员工。2.Thissmalltownstillretainsitsoldworldcharacter.这个小镇仍然保持着古色古香的特色。3.Weshallretainourrights.我们将保留我们的权利。Words&Phrasesproductivelyad.inawayofachievinggoodresults富有成效地e.g.

1.Thetalkhasbeencarriedonproductively.

谈话进行得颇有成效。2.Threequartersofworkersfelttheyworkedlessproductivelyinabadmood.

3/4的员工认为心情不好时工作效率会降低。Wordfamily:productive

a.

1)achievinggoodresults富有成效的e.g.Theyworkhard,buttheireffortsarenotveryproductive.

他们很努力,但效果不佳。Words&Phrases2)makingorgrowingthingsinlargequantities,especiallysothattheycanbesold多产的e.g.

1.Duringthemostproductivetimeinhercareer,shewrotefivenovels.

在创作生涯最多产的时期,她写了五本小说。2.Rosswasmostproductivewhenwritingunderpressure.

罗斯在压力下进行写作时就特别多产。Wordfamily:productivity

n.

produce

v.

product

n.

Words&Phrasesunqualifieda.nothavingtheeducationorexperiencetodoaparticularjob不能胜任的;不合格的e.g.

1.Thecommitteeneedstobeshakenouttogetridofsomeunqualifiedmembers.该委员会需要彻底改组,去除某些不合格的成员。2.HeisunqualifiedtoteachEnglish.

他不适合教英语。Antonym:qualified

Wordfamily:qualify

v.

qualification

n.

Words&Phrasesrepresentationn.[C]asign,symbol,orpictureofsth.

象征;表示e.g.

1.Thedoveisarepresentationofpeace.鸽子是和平的象征。2.Thispaintingisarepresentationofastormatsea.

这幅画表现的是海上风暴。3.Picassoisstrivingforsomeabsoluterepresentationofreality.毕加索在努力寻求对现实的某种彻底的表现。Wordfamily:represent

v.Words&Phraseswhiteboard

n.[C]awhiteplasticboardinaclassroomthatateacherwritesonwithinkthatcanbewashedoff(教室里用的)白板e.g.Wenowusewhiteboardsinsteadofblackboardsinourclassrooms.

现在我们的教室里都用白板取代黑板了。Words&Phraseswhiteboardblackboardillustratevt.

1)showwhatsth.islike,ortoshowthatsth.istrue

举例说明;阐明e.g.

1.Theexamplesillustratehowwecarryoutmarketsurveys.

这些例子说明了我们是如何开展市场调查的。2.Duringthelecture,thespeakeroccasionallyillustratedhispointbyrelatinghisownexperiences.(CET4-2005-01)

在讲座中,发言人偶尔会讲述亲身经历来阐明他的观点。Words&Phrases2)drawthepicturesinabook,orputpicturesinabook插画e.g.

1.Thecookbookisbeautifullyillustratedwithcolourphotographs.

这本烹饪书里配有许多彩色照片作为插画。2.Ourtextbookisverywellillustrated.

我们的课本插图丰富。Wordfamily:illustration

n.Words&Phrasesshortsighteda.

1)notabletoseethingsclearlyiftheyarefarawayfromyou近视的e.g.Hefinallyrealizedthathewasshortsightedandwenttotheoptician.

他终于明白他眼睛近视了,于是去配了眼镜。2)dealingwiththingsthatarehappeningnowbutfailingtoconsiderwhatwillhappeninthefuture目光短浅的的;缺乏远见的e.g.Ifweletherleavethisroominthisway,we'reallshortsightedfools.

如果就这样让她离开这个房间,那我们可都是些鼠目寸光的傻瓜。Antonym:farsightedWords&Phrasesdyslexica.affectedbydyslexia诵读困难的e.g.

1.Einsteinwasdyslexic,butheturnedouttobeprettybright.

爱因斯坦有阅读障碍,但他相当聪明。2.Thedyslexicchildwillhavehis/herownsetofsymptoms,bothstrengthsandweaknesses.

每个有诵读困难的孩子都有他自己的一系列症状,有优点也有缺点。

Wordfamilydyslexian.

amedicalconditionaffectingthebrainthatmakesitdifficultforsomeonetoreadandspellwordscorrectly诵读障碍症Words&Phrasesblur1)n.[C]ashapethatisdifficulttoseeclearly,forexamplebecauseitismovingveryfast模糊不清的东西;看不清的事物e.g.Everythingesablurwhenyoutravelbeyondacertainspeed.

当你超过一定的速度行进时,一切都变得模模糊糊的。2)v.eglassy;loseclearvision变模糊e.g.1.Hereyesblurredwithtears.

她的视线因泪水变得模糊。2.Hisnovelsblurtheboundariesbetweencriticismandfiction.

他的小说模糊了文学批评与小说之间的界限。Words&Phrasestriumphantlyad.

inatriumphantmanner喜不自胜地;激动不已地e.g.Sheopensthewardrobeandtriumphantlypullsouthertoy.

她打开衣橱,得意洋洋的把玩具拉出来。Wordfamily:triumph

n.

triumphanta.

joyfulandproudespeciallybecauseofavictoryorsuccess洋洋得意的e.g.Hersmilewastriumphant.她的微笑露出成功的喜悦。Words&Phrasesconcedevt.admitthatsth.istrue承认e.g.

1.Wehadtoconcedethatthesalespromotionwasnotassuccessfulasexpected.

我们必须承认促销没有预期那么成功。2.Thecandidateconcededthathehadlosttheelection.

这位候选人承认他已经在竞选中失败。3.Hereluctantlyconcededthathewasnotfitenoughtoplayinthematch.

他不情愿地承认自己的状态不足以应付这场比赛。Wordfamily:concession

n.Words&Phrasesmanipulatevt.

1)skilfullyhandle,control,orusesth.(熟悉地)操作;使用e.g.Iwatchedthepilotexpertlymanipulatingthecontrolsinfrontofhim.

我看着飞行员专业地操作他面前的控制装置。2)influencesb.,orcontrolsth.,inacleverordishonestway

影响;操纵e.g.Acleverpoliticianknowshowtomanipulatethepublicopinion.

聪明的政客知道如何操纵公众舆论。Words&Phrasespickya.

fastidious,especiallyexcessivelyso

吹毛求疵的;爱挑剔的e.g.

1.Sheispickyaboutwhatsheeatsbecausesheisonadiet.

她正在节食,所以对饮食很挑剔。2.Ihatefemalebosses–theyaresopicky.

我讨厌女性上司——她们太吹毛求疵。Wordfamily:pick

v.Synonym:criticalWords&Phrasesparticlen.[C](linguistics)anadverborprepositionusedwithaverbtoformaphrasalverb小品词;虚词e.g.

1.Inthesentence‘Hequicklyputonhisclothes’,‘on’isaparticle.

在句子“Hequicklyputonhisclothes(他迅速穿上衣服)”中,“on”是一个虚词。2.Prepositionsandconjunctionsareparticles.介词和连词是小品词。Words&Phrasesidentifiablea.abletoberecognized,oreasytorecognize能被识别的;易识别的e.g.1.Creatinganidentifiablestyleisveryimportantinourbusiness.创建容易识别的风格对于我们的企业很重要。2.Recordsshallremainlegible,readilyidentifiableandretrievable.记录应保持清晰、易于识别和检索。Wordfamily:identifyv.identificationn.Words&Phrasesdenotationala.(adjectiveformofdenotation)外延意义的;指称意义的Wordfamily:

denotationn.

theactualmeaningofaword,ratherthanthefeelingsorideasconnectedwiththeword(明示的)意义e.g.Theword"yellow"—its

denotation

isthatitisacertaincolor.

“黄色”这个词,它的表面意义就是一种颜色。Seealso:connotational.Words&Phrasesisolateda.1)happeningonlyonce,orexistingonlyinoneplace

个别的;孤立的e.g.Thisisnotanisolatedincident.2)feelingaloneandunhappy,withnofriendstosupportyou孤单的,孤独的e.g.Youngmothersoftenfeelisolated.年轻的母亲总是感到孤立无援。3)anisolatedbuilding,villageetc.isfarawayfromanyothers(建筑、村庄等)孤零零的,偏僻的e.g.Notmanypeoplevisitthisisolatedspot.

来这个偏远地区的人不多。Wordfamily:isolate

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论