天时不如地利-课件_第1页
天时不如地利-课件_第2页
天时不如地利-课件_第3页
天时不如地利-课件_第4页
天时不如地利-课件_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

①孟子曰:“天时/不如地利,地利/不如人和。”

②三里/之城,七里/之郭,环而攻之/而不胜。夫/环而攻之,必有/得天时者矣;然而/不胜者,是/天时/不如地利也。

③城/非不高也,池/非不深也,兵革/非不坚利也,米粟/非不多也;委而去之,是/地利/不如人和也。④故曰:域民/不以/封疆之界,固国/不以/山溪之险,威天下/不以/兵革之利。得道者/多助,失道者/寡助。寡助/之至,亲戚/畔之,多助/之至,天下/顺之。以/天下之所顺,攻/亲戚之所畔,故/君子有不战,战/必胜矣。第二页第二页,共16页。每句文言文翻译方法6个字:译、串、留、补、调、润。译:应尽量把原文中的单音词翻译成能够解释的现代汉语双音词。留:在文言文中凡是国名、地名、人名、官名、帝号、年号、器物名、度量衡等,在翻译时,可以原封不动地保留下来。补:文言文中往往有较多的省略成分,在翻译的时候,必须将原文中省略的成分增补出来。调:

由于语言的演变,有的文言句型的表达方式与现代汉语有所不同,这就是特殊句式,其中包括:主谓倒装、宾语前置、定语后置、介词短语后置等。对于这些特殊句式,翻译时,必须按现代汉语的表达习惯加以调整。第三页第三页,共16页。第一段:提出观点孟子曰:“天时不如地利,地利不如人和。”不如:及不上。[译]孟子说:“拥有利于作战的时令、气候,比不上拥有利于作战的地形;拥有利于作战的地形,比不上拥有作战中士兵的人心所向、上下团结。”第四页第四页,共16页。第二段:事例一(攻城)——天时不如地利

三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。1.城:内城;郭:外城。2.环:围,包围。3.夫:发语词,用在句首,表示要发议论。4.者:指“得天时”这种情况。5.矣:语气助词,表肯定。6.然而:但是。7.是:这。也:用在句末,表判断。连词,表承接连词,表转折第五页第五页,共16页。译文:

方圆三里的城,七里高的城墙,敌人包围攻打却不能取胜。敌人既然围起来攻打它,必然有利于作战的时令、气候;但是还无法取胜,这正说明适宜作战的时令、气候比不上有利于作战的地形。第六页第六页,共16页。第三段:事例二(守城)——地利不如人和

城/非不高也,池/非不深也,兵革/非不坚利也,米粟/非不多也;委而去之,是地利/不如人和也。1.池:护城河2.兵:武器;革:甲衣。3.委而去之:委,抛弃;去,离开;而,表承接。修辞:排比句式:双重否定译文:城墙筑得并非不高,护城河挖得并非不深,士兵们的兵器和盔甲并非不坚固锋利,粮食也并非不充足;但是(当敌人进犯时),守城者却弃城而逃,这正说明对作战有利的地理形势比不上作战中的人心所向、上下团结。第七页第七页,共16页。第四段前:总结论点(排比句)

故曰:域民/不以封疆之界,固国/不以山溪之险,威天下/不以兵革之利。译文:

因此说:限制人民不能靠划定的边疆界限,巩固国防不能凭借山河的险要,威服天下不能靠武力的强大。第八页第八页,共16页。第四段后:强调重点——“得道多助,失道寡助”

得道者/多助,失道者/寡助。寡助之至,亲戚畔之,多助之至,天下顺之。以/天下之所顺,攻/亲戚之所畔,故/君子有不战,战必胜矣。

译文:施行仁政的人,帮助他的人便多,不施行仁政的人,帮助他的人便少。帮助他的人少到了极点,连自己的内亲外戚都会背叛他;帮助他的人多到了极点,整个天下的人都愿意归顺他。(拥有民心的君主)凭借天下人的归顺,攻打连内亲外戚都背叛(他的君主),所以拥有民心的君主要么不去攻打,若进行战争,就一定能胜利。亲:族内。戚:族外。服从同“叛”,背叛。拥有民心的君主第九页第九页,共16页。第一段第二段第三段第四段表明中心论点摆出典型事实举例论证阐明道理核心议论文的格式第十页第十页,共16页。分段赏析:第一段:开门见山,提出论点。第二、三段:天时、地利、人和相比较,层层递进。第四段:总结,将论点范围由战争扩大到治国之道。

第十一页第十一页,共16页。讨论:孟子在文中提出“人和”是决定胜败的最重要的条件,其原因何在?

“天时”“地利”——客观因素、外在的(不可变)“人和”——主观因素、内在的(可控制)

第十二页第十二页,共16页。回顾全文,看看哪些名句在今天仍被人们经常引用?

孟子曰:“民为贵,社稷次之,君为轻。”最早提出“民贵君轻”的主张。提出“仁政”、“王道”之说(即文中的“道”)第十三页第十三页,共16页。古今异义城是池兵城市内城

池塘护城河判断词这士兵兵器第十四页第十四页,共16页。古今异义:委去域亲戚委屈,委婉抛弃地界n.限制v.到(往)某地离开,距离

泛指

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论