清明上河园景点中英文对比_第1页
清明上河园景点中英文对比_第2页
清明上河园景点中英文对比_第3页
清明上河园景点中英文对比_第4页
清明上河园景点中英文对比_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Thetranslationofscenic-spotintroductions——景点介绍的翻译MILLENNIUMCITYPARKrepresentslivelyflourishingscenesofKaifenginNorthernSongDynasty.WalkinginthestreetsalongBianheRiver,youcouldfeelstrongsocialcustombyseeingpeacefulsceneslikelinesofshopsandhotels,kindsofmansionandhouses.WhenenteringintoimperialtreegardenalongBianheriver,youcouldenjoyyourselfinflatbluestonepassageandimperialhallsbetweenriverandtree,bothofthemshowimperialmajestyandhonor.Strollinginpavilions,youhavesuchimagethatimperiallifeisclosedathandtoshowimperiallivingofonethousandyearsago.清明上河园,这是坐落在美丽开封龙亭湖西岸,是一个大型的历史文化主题公园在中国著名的古城开封600亩,总建筑面积。它始建于1992年7月,在北宋著名画家张择端所作,根据创纪之城公园,并在1998年10月28日向公众开放。创纪之城公园是一个珍贵的生命为社会习俗,其中代表作为北宋的古城开封的社会生活,社会习俗和建筑结构图纸。虽然只显示了一局部开封,这是很容易知道其他街道的情况假设。更有趣的是,张择端把它从生活中绘制一千多年前,而开封的​​人把生活从图纸一千年以后。走在清明上河园,使游客得到这种感觉,他们已经回到了一千多年前。MILLENNIUMCITYPARK,whichislocatedinwesternshoreofbeautifulLongtingLakeinKaifeng,isalarge-scalehistoricalculturalthemeparkwith600MutotalfloorspaceinChinesefamousancientcityKaifeng.ItwasfoundedinJuly1992inaccordancewithTheMILLENNIUMCITYPARKdonebyZhangZeduan,afamousartistinNorthernSongDynastyandopenedtothepublicinOctober28th1998.TheMILLENNIUMCITYPARKisavaluablelifedrawingforsocialcustom,whichrepresentssociallife,socialcustomandbuildingstructureofKaifengasancientcityinNorthernSongDynasty.AlthoughitonlyshowspartKaifeng,itisveryeasytoknowotherstreets’situationbysupposing.WhatismoreinterestingisthatZhangZeduanputitintodrawingfromlifeonethousandyearsagowhileKaifeng’speopleputitintolifefromdrawingonethousandyearslater.WalkinginMILLENNIUMCITYPARKmakestouristsgettingsuchfellingthattheyhavereturnedtoonethousandyears

ago.清明上河园代表在北宋开封的繁华热闹场景。走在沿汴河河街道,你可以看到和平的场景,如商店和饭店,各种豪宅和房屋行感到强烈的社会习俗。当进入到沿汴河河御树花园,你可以享受自己在平坦的青石河和树之间的通道和皇家大厅,他们都显示帝王的威严和荣誉。漫步在亭台楼阁,你有这样的图像,宫廷生活,关闭显示,早在一千多年前的帝王生活。

RainbowBridge彩虹桥Uppergatetovirtue

Kissingcloudpavilion

Water-centerpavilion

Hallsnearwater

PerformanceBaoGong’swelcomingguest

LegendsinSongDynasty

AncientartsInordertoguaranteeperfectservicetotouristsduringtourism,MILLENNIUMCITYPARKpreparesomnibearingserviceitemsandfacilities,whichrealizesconsiderateandcarefulserviceinnoneedofgoingout为了保证完美的效劳给游客在旅游,清明上河园准备了全方位的效劳工程和设施,实现了周到细致的效劳,没有必要走出去[Food]BesidessnacksprovidedbyKaifengnightmarketintheFoodStreet,youalsocouldenjoyarchaizedietinSunyangZhengdian,whichisoneof72shopsofSongDynasty,andcouldholdmorethan300customerswithfamous-worlduniquedishandKaifengsnacks.

[食品]除了提供由开封美食街夜市的小吃,您还可以享受在孙杨挣点,这是72宋代店之一的仿古饮食,可容纳300多家客户,与著名的世界上独一无二的菜和开封小吃。

[First-aidservice]ZhaoTaichengMansioninthewestgateofMILLENNIUMCITYPARKsetsfirst-aidstationformedicare,whichcouldoffersalvageserviceof“archiatergrade〞whentouristsgetaccidentandill.[第一急救效劳]赵邰城大厦创纪之城公园西大门设置的医疗保险,可提供打捞“archiater级〞效劳,游客得到意外和生病时的急救站。[Specialservice]Thegardenhasopeneduptourismpassageforspecialtouristslikeagedanddisabledones;touristcenterholdswheelchair,babycarrier,crutch,childrentoyandumbrellaforhire,eachtoiletinthegardensetsspecialwashroomsfordisabledperson.[特别效劳]花园开设了特殊的游客喜欢的旅游通道岁和禁用的旅游中心,拥有轮椅,童车,拐杖,儿童玩具和伞出租,每一个在花园里的厕所,为残疾人设置的特殊卫生间。[Publicsecurity]MILLENNIUMCITYPARKsetssecuritydepartmentandpolicestationofpublicbureau;ifanydisorderorpersonalthreat,touristcouldturntosecuritypersonnelofeachgateorpatrollingsecuritypersonnel,ordirectlygotopolicestationineastgateforhelpfrompolicemen.[公共平安]清明上河园设置平安部门和公安局的警察站,如果任何障碍或人身威胁,游客可以翻开每个门或保安人员巡逻的保安人员,或直接到东门派出所帮助警察。[Outsidecommunication]BusNo.1andNo.15outofeastgateofthegardendirectlygotobusstation,railwaystationandGulouSquare;speciallinefortourismNo.20directlygoestoTianBoyangMansion,DragonPavilion,XiangGuoTemple,BaoGongTemple,IronTower,YuWangPlatformandYanQingTaoistTempleetc.[对外交通]巴士1号和15号,东花园门口直接去汽车站,火车站和鼓楼广场,旅游专用线,20号直接到田博洋大厦,龙亭,郭翔包公寺,庙,铁塔,禹王平台和晏清道教宫观等。[Accommodation]Officialpost,whichisbuiltinpeacefulenvironmentwiththreesidessurroundedbywaterinaccordancewithstandardofstarhotel,withmorethan20standardroomsandsuitesequippedcompletefacilities,isanicehotelforspendingnightsaswellasagoodplaceforexperiencingdeeplycultureofSongDynasty.[住宿]官半职,这是建立在和平的环境,按照星级酒店标准,有超过20个标准客房,并配备设施齐全的套房,四面环水的三面,是一个不错的酒店,以及良好的花夜深深体验宋代文化的地方。[Communication]MILLENNIUMCITYPARKsetsimperialcarriage,oxcart,sheepcart,Guchuan,bridalsedanchairandotherancientcommunicationmeans,whichareexcellentchoiceforyourwalk.[通讯]清明上河园皇家马车,牛车,羊车,骨穿,花轿和其他古老的通讯手段,这是你走的很好的选择设置。[Touristcenter]Touristcenterislocatedinthesouthsideofeastgate,withitsserviceinvolvingtourismconsultation,tourist’scomplaints,guideservice,packetcustody,hiringthings,searchingonbroadcast,lostandfound,sellingandprovidingpropagandisticandpopularscientificinformation.Additionally,itsetstouchscreenofcomputerfortouriststosearchtourisminformation.[旅游中心],旅游中心位于东门南侧,其涉及旅游咨询,游客的投诉,导游效劳,包保管,雇用的东西,寻找播出失物招领,销售和提供效劳的宣传和普及科学信息。此外,它设置为游客搜索旅游信息触摸电脑屏幕。一、翻译时适当变通二、复杂句子简单化三、运用解释或比照的方法简化翻译内容四、分清主干、突出重点翻译方法:

Tourismisoneofthemo

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论