中外经济学期刊论文英文摘要的语步-语阶序列对比分析_第1页
中外经济学期刊论文英文摘要的语步-语阶序列对比分析_第2页
中外经济学期刊论文英文摘要的语步-语阶序列对比分析_第3页
中外经济学期刊论文英文摘要的语步-语阶序列对比分析_第4页
中外经济学期刊论文英文摘要的语步-语阶序列对比分析_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

一、引言在经济全球化和学术交流国际化的背景下,学术英语成为高校外语教学改革的关注点,学术英语能力成为国际化人才培养的重要方向[1]。具备国际发文能力是让中国学术走出去的前提,“学术写作与国际发表”是学术英语领域的热点话题。而求新求变,归根到底还是要求务实,“体裁分析”作为提高学术写作和国际发表能力的重要路径,已成为该话题下的持续高频关键词之一[2]。在一篇学术论文中,摘要作为文章的简介,是读者首先阅读的部分,直接决定了该文章的实际阅读人数。那么一篇摘要该以何种方式组织哪些信息?摘要简介和推销的功能该如何实现?为解决以上问题,文章自建小型语料库,以Hatzitheodorou[3]的研究为标注框架,对比分析中外经济学期刊论文英语摘要的语步—语阶体裁特点,并就提高中国研究者学术写作与国际发表能力提出建议。二、文献综述体裁是一种内部结构鲜明、高度约定俗成的交际事件,其参与者具有相同的交际目的,决定话语的图示结构,影响并限制话语内容和风格的选择[4]。在语言学的视域下,近30年约79%的学术论文体裁研究的开展都基于Swales[5]提出的语步分析框架。所谓语步,指的是能够实现明确交际功能的修辞单位,能够反映作者组织内容、论证观点的一般步骤,而语阶又称为分语步,是语步理论的继承与发展,是能够实现语步具体交际目的功能单位。语步分析法诞生40年来,根据学术话语时代特征的流变和行业体裁特点的不同,衍生出诸多分析框架,如Santos[6]的五语步标注框架、Tankó[7]的八语步标注框架等。除此之外,针对语步系统本身开展研究的“可选语步”“必选语步”“嵌入语步”等概念也在不断丰富与发展语步分析法。其中,Hyland[8]从语篇的人际功能出发,探究学术论文的语步、语阶分布特点,这一研究方法成为体裁分析领域的典型范式。该范式被国内学者广泛应用于各领域学术期刊摘要研究,但鲜有针对经济学领域期刊论文的体裁分析研究。近几年,中国学者在国际高水平经济学期刊的发文数量持续走低,整体来看,中国经济学研究国际影响力与发达国家相比仍有较大差距[9]。结合体裁分析的研究现状与中国经济学学者国际发文难的现实情况,本研究拟从体裁分析的视角出发,自建小型中外经济学期刊英文摘要语料库,对比分析国内外期刊语料库的语步—语阶序列特点,以期为中国学者国际发表带来启示。三、研究设计(一)研究问题1.中外经济学期刊各自英文摘要的语步、语阶的分布如何?2.中外经济学期刊各自英文摘要呈现了什么样的语步—语阶序列特征?3.造成中外经济学期刊英文摘要语步、语阶分布差异的原因是什么?(二)语料库本研究从经济学领域国内和国际共92本知名期刊(国内54本,国际38本)摘取其2021年发表的9785篇英文摘要(国内4976篇,国际4809篇)建立了两个语料库:2021年中国经济学期刊摘要总库与2021年国际经济学期刊摘要总库。为保证期刊论文质量,期刊及文章选取遵循以下三原则:(1)中国经济学期刊应为2022年CSSCI(ChineseSocialSciencesCitationIndex)目录所列期刊,且具备可查阅英文摘要;(2)根据SSCI(ScienceCitationIndex)2021年JCR(JournalCitationReports)报告,国际经济学期刊影响因子(JIF:JournalImpactFactor)应不低于6.0;(3)中外经济学期刊文章应为实证类文章。研究者采取随机抽样法,建立随机数表,从两个语料库各选取50篇英文摘要,建立了两个可比语料库:中国经济学期刊摘要语料库(CorpusofChineseEconomicJournalAbstracts)与国际经济学期刊摘要语料库(CorpusofInternationalEconomicJournalAbstracts)。前者覆盖总库中的36本期刊,后者覆盖全部38本期刊。(三)分析框架因本研究所分析语料为经济类期刊论文摘要,研究者采用Hatzitheodorou[3]研究法律类及商业类期刊论文时搭建的三语步、八语阶框架,如表1所示。本研究对全部100篇英文摘要进行多人多次手动标注并比对、讨论结果。表1语步—语阶分析框架四、结果与讨论一般来说,对摘要的语篇分析常常通过语步和语阶从功能上对文本组织进行解构,再通过“可选”和“必选”对语步、语阶出现概率进行描述[7]。语料库为这一过程提供了量化分析工具,优化了研究的实现过程。因此,本研究统计了国际经济学期刊摘要语料库(以下简称为国际库)和中国经济学期刊摘要语料库(以下简称国内库)的标注结果,如表2所示。参照Hatzitheodorou[3]的标准,把出现率低于66%的语步称为可选语步,把出现率等于或超过66%的语步称为必选语步。可以发现,国际库的三个语步均为必选语步(分别为72%、100%、98%),而国内库的语步2(100%)和语步3(96%)为必选语步,语步1(60%)为可选语步。出现这种差异的原因一方面是中国作者和国际作者写作风格的差异,另一方面该结果也受语料库样本量的限制,但两库整体语步分布差异不大。表2中外经济学期刊英文摘要语步、语阶分布与语步分布情况相异,如表2所示,国际库和国内库的语阶分布具备显著差异。排除摘要数量、文章篇幅及其他无关变量的影响,可得到以下量化结果:首先,国际库的语阶总数(231)略大于国内库语阶数(198),前者篇均语阶密度(4.62个/篇)大于后者(3.96个/篇);其次,国际库1a、1b、2a、3a、3b语阶出现频率大于国内库,国内库2b、2c语阶出现频率大于国际库,3c语阶出现频率两库相等(均为2%);再次,1b、2a、3b语阶两库差异较大(国际库超过国内库一倍有余),其余语阶差距较小。研究结果表明,国际经济学期刊论文摘要的篇均语步、语阶更多,这意味着国际期刊摘要比中国期刊摘要包含的信息更多、更全,并且层次结构更明显。从信息完整度上来说,国际期刊摘要更“面面俱到”;而从语步缺失的角度来说,结合1b、2a、3b语阶描述研究生态位及社会贡献的功能,中国期刊摘要背景语步和贡献语步的缺失现象严重,这与Santos[6]和Pho[10]的研究结果一致。在针对国际期刊摘要语料库和中国期刊摘要语料库的整体语步、语阶分布统计之后,研究者对两库语步—语阶序列展开了调查,结果如表3所示。研究表明:第一,国内库有6种语步—语阶序列分布方式,而国际库语步—语阶序列分布方式达到了10种;第二,国际库相较于国内库,其序列长度差异性更大,最短的序列只有两项(2b-3a),最长的序列有7项(1a-1b-2a-2b-2c-3a-3b),而国内库的序列长度在3~6项之间。整体而言,国际期刊摘要语料库整体语步—语阶篇际序列分布较为分散,序列间序列长度悬殊较大;而中国期刊摘要语料库整体语步—语阶篇序列分布则较为集中,序列间序列长度差异也较小。整体而言,经济学作者在摘要的话语实践中似乎不太趋同,这与Hatzitheodorou[3]对法律和商业学科以及Tankó[7]对文学摘要的研究结果类似。中外经济学期刊摘要没有出现一个占据绝对优势地位的语步—语阶系列组合,但中国期刊作者最喜爱的前三位语步—语阶序列频率总和已经达到了56%,而同样的频率在国际库中需要前七位序列的频率加和才能达到。表3中外经济学期刊英文摘要语步—语阶序列分布Santos[6]在对语言学摘要进行语步分析时发现,摘要中的有些语步并不按其“预定的方式出现”,而是出现在它原定的位置之前或之后,以“嵌入的方式”出现在其他语步之中。一个关于嵌入语步可能的解释是作者想吸引读者的注意力,推销自己的论文而采取这种颠倒顺序的语步,这在句法学上也是被允许的。本研究在两个语料库中同样观测到了这种现象,如表2所示,两个语料库均有嵌入语步的出现,但国际库嵌入语步的出现频率接近国内库的两倍。此外,本研究还观察到在同一语步内,有些语阶也会出现顺序颠倒的情况(如3c语阶出现在3b语阶之前)。参照前述定义,本研究将这种语阶称为“嵌入语阶”,且本研究中此现象只见于国际库,国内库并无嵌入语阶的出现。总的来说,这种语步、语阶“顺序颠倒”的现象多发于国际库,而少见于国内库。综上所述,中外经济学期刊作者所作摘要在语步分布上表现相似,但在语阶分布、语步—语阶序列分布、嵌入语步分布上均有较大差异,显示了中国期刊作者摘要写作风格趋同化和语步、语阶缺失的特征。本研究认为造成以上问题的原因主要有:(1)中国经济学期刊作者英语语言知识不足,缺乏写作策略,英文写作能力有待提高;(2)中国经济学期刊摘要表述过于“内敛”,缺少推销性语言,缺乏读者意识,与读者的人际互动不足;(3)中国经济学期刊摘要写作“公式化”,语步—语阶序列选择显示出远高于国际水平的趋同性。国内经济学者在学术写作话语实践中形成了一种学术共同体般的写作风格,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论