




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
齐齐哈尔大学毕业设计(论文)PAGEII 摘要 话语标记语言这一概念是由schiffirin提出来的,是说话人为了引导和制约听话人正确理解话语而而选择的语言标记。而well作为日常生活中使用最频繁的标记语,在标记语的研究中占据着重要地位。作者从顺联理论角度出发,选取美国情景剧喜剧《老友记》第一季为研究素材对标记语语well的人际功能进行研究。在语料中well共出现351次,其中338次为话语标记语。作者结合国内外研究资料发现well的人际语用功能主要分为三种,即面子缓和功能,信息功能及情感功能,而本文也将针对这三方面结合顺联理论对标记语well进行研究。关键词:话语标记语;well;顺联理论;《老友记》;人际语用功能AbstractTheconceptofdiscoursemakerwasproposedbyschifirian,it'salanguagemakerthatthespeakertoguideandrestrictthehearertounderstandtheutterance.Andasthemostfrequentlyuseddiscoursemaker,itplaysanimportantroleinthestudyofdiscoursemakers.Thewriterfromtheperspectiveoftherelevance-adaptationtheoryandchoosestheAmericansitcomcomedy《friends》(seasonone)asthematerialtostudythediscoursemarkerwell.Inthecorpus‘well’appears351times,amongwhich338timesasadiscoursemarker.Theauthorcombinesthedomesticandforeignresearchdatadiscoverthattheinternationalinteractionfunctionsofrelevance-adaptationtheorydividedintothreetypesemotionalmaker、Face-ThreateningMitigatorandinformativemarker.Andinthispaper,thethreeexpectswillbestudiedincombinationwiththerelevance-adaptationtheorytodiscussthediscoursemarkerwell.Keywords:Discoursemarker;Well;Relevance-Adaptationtheory;《Friends》;InterpersonalInteractionFunctionContents摘要 IAbstract IIIntroduction 11RelevanceAdaptationModelTheory 31.1RelevanceTheory41.2AdaptationTheory51.3TheRelevance-Adaptationtheory2TheInterpersonalFunctionAnalysisoftheDiscourseMarkers62.1DefinitionofDiscourseMarkers……6
2.2TheCharacteristicsofDiscourseMarkers7
2.3StudiesonDiscourseMarkerWellatHomeandAboard7.3TheStudysofInterpersonalInteractionFunctionoftheDiscourseMarkerswellBasedontheRelevanceeAdaptationModelTheory93.1MethodsofStudy 113.2TheInterpersonalInteractionFunctionofDiscourseOrganization123.21WellasaFace-ThreateningMitigator123.22WellasanInformativeMarker
3.23WellasanEmotionalMarkerConclusion 17References 18Acknowledgements 20齐齐哈尔大学毕业设计(论文)PAGE17IntroductionWiththedevelopmentandpromotionoftheeconomicglobalizationaswellastheChinesereformandopeninguppolicy,thecommunicationbetweenChineseandtheforeignersisbecomingmorefrequentdaybyday,thereforethepublicitytranslationismoreandmoreimportant.Asamediumofpublicizingtotheoutside,theimportanceofthetranslationbetweenChineseandEnglishgoeswithoutsaying.However,therearestillmanyproblemsexistingintheprocessofpublicitytranslation.Manytranslationsevencannotmeetthedemandsofforeignersandthusmaketheforeignersconfused.Insuchcircumstance,ourcommunicationandexchangetowardsabroadisinfluencedandthepredicteffectcannotbeachievedasisexpected.ThepurposeofChinese-EnglishpublicitytranslationistointroduceChinatotheforeignreadersobjectively.Whetherthetranslationinthecontextoftargetlanguagecanachievecommunicativefunctionisthekeypointoftranslation.Therefore,appropriatetranslationmethodsareneededseriously.ThepublicitytranslationaimstodeliverinformationandthuspromotetheresultofcommunicationinordertoshowChinesehistoryandthepresentaswellasthefuturesystematicallyanddeeplytotheforeigncountries.Inordertobringtheimportantfunctionsofpublicitytranslationintheaspectofourdailylifeintoplayandthustopromoteeffectiveapplicationofitintotheinternationalcommunication,weneedtoknowwellaboutit.Thispaperwillbewrittenfromtheangelofcontextualfunctionstoexploretheexistingproblemsaswellastheinfluencesandthecorrespondingsolutions.Thispaperwillbebasedonthetranslationtheoryoffunctionalequivalencetheorywhichisageneralconcept.ItisfeasibletoguideC-Etranslationofpublicitymaterials.Inthetranslationprocess,thetranslatorisrequiredtobearinmindtheintendedfunctionofthetargettextandproduceaversionthatiscomprehensibleandacceptabletothetargetreaders.Forthestructureofthispaper,therearethreeparts.Chapter1introducesrelativeknowledgeaboutthefunctionalequivalencetheoryincludingthedefinitionandtheprinciples.Chapter2introducestherelativetheoriesofpublicitytranslationfromseveralaspectsincludingitsdefinitionandcharacteristicsandsoontohelppeopleknowitbetteranddeeper.InChapter3,theapplicationoffunctionalequivalencetheoryintheaspectofpublicitytranslationwillbeanalyzedindetailsfromseveralaspects.Itintroducestheroleoffunctionalequivalencetheorytowardspublicitytranslation,andthemethodofapplyingfunctionalequivalencetheory.Thepublicitytranslationfromtheperspectiveoffunctionalequivalencetheorywillbeintroducedimportantly.RelevanceAdaptationModelTheoryTherearemanytheoriesfortranslationandtherelevanceadaptationtheoryisoneofthem.Inthischaptertherelevanceadaptationtheorydividedintorelevancetheoryandadaptationtheory,wewillfromthesetwoaspectstostudyit.
1.1RelevanceTheory
1.1ThemaintheoreticalsourceofrelevancetheoryisfromFord'scognitivetheory,butitwasputforwardbyDanSperberandDeirdreWilsonin1986basedontheGriceprincipleofcooperationanditcanbefoundinthebooktheyco-authoredin1986(Relevance:CommunicationandCognition).[1]Grice'sreasoningmodelaimstorevealtheconversationalmechanismofhumancommunication,althoughitisnotperfect.Butitexplainshowthelanguageworksandwhatitdoesandgoastepfurthertothebiasoflogicalpositivism.SW'sdefinitionofrelevancetheoryisbasedonhumancognitiveassumptions,thatishumancognitionisorientedinrelevance.Specifically,peoplepaysomeattentiontotherelevantinformation.[2]Everylanguagestartswiththeattentionofthelistener.Theresultistocreatetherelatedexpectations.S/wdefinestherelevancetheoryasthat‘Therelationshipbetweenthehypothesesofthesameseriesofcontexts’,thatisthelatterandtheprevioussentenceintheprocessoflanguage,andthecontextonwhichspeechdependshascertainconnectionsinsemanticsandpragmatics.Sothelogicalimplicationofspeechisnotonlyderivedfromnewinformationorcontextalone,buttheproductofnewinformationandcontext.Whenonlyonehypothesishasacontextualeffectinagivencontext,thisassumptionhasarelevance.Themostimportantissueofrelevancetheoryiscommunication,butwhatitscommunicationiscognitivebasedcommunication.[3]InsteadofGrice'sreasoningmodeldoestofollowtheprincipleofcooperation,orrule-basedas,orule-based,ormaxim-based.RelevancetheoryacceptsGrice'stheoryofmeaning.ButinSpauberandWilson(Sperber&Wilson1986/1995),meaningisnotaviolationoftheprincipleofcooperation.Relevancetheoryexplainshowpeopleorganizecontextaccordingtotherelevanceofthingsintheprocessofconversationalunderstanding,andusenewinformationandknowninformationtodeducelogicalconclusions.1.2AdaptationTheoryIn1999,theSecretaryGeneraloftheBelgianInternationalInstituteofPragmatics,JefVerschueren,inhisnewbook《UnderstandingPragmatic》,systematicallyandcomprehensivelyexplainedthedynamicprocessofhumanlanguageusefromtheperspectiveofadaptation.Verschuerendefinepragmaticsas'acognitive,socialandculturaloverviewoflinguisticphenomenarelatedtotheuseofspokenlanguagesinpractice."ComprehensiveView"istheGeneralguidingideologyofadaptationtheory.Macroscopically,itreferstothecomprehensiveobservationofthephenomenonoflanguageusefromtheaspectsofcognition,societyandculture.Microscopically,itincludesacomprehensiveanddetailedexaminationoflanguageadaptationandchoosealllevelsoflanguagestructures.Adaptationtheoryexaminestheuseoflanguagefromanewperspective,whichprovidesanewwayofthinkingfortheconstructionofthewholetheoryofpragmatics.Adaptationtheorydescribesandexplainstheuseoflanguagefromfouraspects,thatis,adaptationofcontextualrelationship,dynamicadaptationoflinguisticstructureandconsciousnessofadaptationprocess.[4]Adaptationtheoryhasitsmulti-sourcetheoreticalbackgroundanddetailedlanguageexamplesasitstheoreticalbasis.Intermsoflanguageselection,itcomesfromDarwin'sevolutionaryepistemology.DarwinhisbooktheOriginofspeciesarguesthatlivingthingsmustgothroughbothnaturalselectionandadaptationinthecourseofevolution.Choiceisameans,adaptationisanaim,anditistheresult.Thenaturalselectionistopreservethevariationthathastakenplacethatisbeneficialtothelivingconditionsoflivingthings.VerschuerencreativelycombinesDar-win'stheoryofnaturalselectionwiththepracticaluseoflanguage.[5]
Verschueren'slinguisticadaptationtheory,whichisdominatedby"ComprehensiveView",comprehensivelyexplainsthepresentsituationofhumanlanguageuseandadeepexplorationofhumanlanguageInternationalPsychologicalMechanismanditsprocessaswellastheroleofSocietyandCulture.Revealtheessenceoftheuseoflanguage.[6]Theadaptationtheoryenrichesthetheoryofcontemporarypragmatics,openuppeople'svision.Theresearchandpracticeoflanguagecommunicationhavehighmethodologicalvalueandenlighteningsignificance.1.3RelevanceAdaptationTheoryThe
mode
of
relevance
and
adaptation
is
a
new
pragmatic
mode
based
on
the
relevance
theoryand
word
adaptation,
whichhasproduced
new
sightsintolisteningcomprehension.ThedoctorYangPingtrytocombinethetwotheoriestothemostoutofhermerits.TherelevanceadaptationModelpublishedbyYangPingin2001openedthetimeofrelevanceadaptationmodelresearch.Inthisarticle,theauthoranalyzestheadvantagesanddisadvantagesofrelevancetheoryandadaptationtheory.Andtaketheessenceofitformsthemodelofrelevanceandadaptationmodel.Thetheorycanbedividedintofiveparts(1)Thepurposeofdiscoursecommunicationistofoundthebestrelevance.[7](2)Thechoicesofspeaker’sstylesdeterminedbyhisrelevancepresumption.(3)Thespeaker’sassumptionistheresultofadaptingtocontextswhichareconsistentwiththeprinciplesofrelevance.(4)Relevance--adaptationisadynamicprocessinwhichcontextualcomponents(physicalworld,socialworld,heartworld)andlanguagestructuresadapttoeachother.(5)Relevance--adaptationistheprocessofstrategyselection.Relevance--adaptationTheoryisstillintheearlystageofdevelopment,andwhateverinEnglishteachingorliterarytranslation,wewilluseit.[8]2TheInterpersonalFunctionAnalysisoftheDiscourseMarkersDiscoursemarkershavemanyfunctions.Inthischapter,wewillanalyzetheirinterpersonalandpragmaticfunctions.2.1DefinitionofDiscourseMakerThediscoursemarkersis“sequentiallydependentelementswhichbracketunitsoftalk”3TheStudysofInterpersonalInteractionFunctionoftheDiscourseMarkerswellBasedontheRelevanceeAdaptationModelTheory.3.1MethodsofStudy3.1.1LiteraryresearchmethodThispapercollectsandcollectsrelevanttheoriesoftheCISTheoryanddiscoursemarkersthroughthewayofliteratureresearch,andreceivesrelevantexpertsandscholars'viewpointsandresearchcontents,soastoprovidecertaintheoreticalsupportforthisthesis.3.1.2caseanalysisByintroducingthelinguisticexpressionsofthecharactersinFriends,thispaperpresentstherelevanttheoriesofdiscoursemarkers.Onthisbasis,italsousesalargenumberofcharacters'languagedescriptionsinthenovelstoprovethem.3.2TheInterpersonalInteractionFunctionofDiscourseOrganizationDiscoursemarkersisacommondiscoursephenomenoninspokenandwrittenlanguages,whichisusedtoindicatethelogicalrelationshipbetweenutterances.Discoursemarkersconveynotpropositionalorsemanticmeanings,butinformationmarkersfordiscoursecomprehension.Oftenconnectedtothenexttwosegmentsofthediscourse,Utteranceconnectivesorlogicalconnectivesthatcanplayacertaindiscoursefunction.Discoursemarkersincludesomeconjunctions(e.g."and","moreover","even","although","but","if","because","so",etc.),adverbssuchas"and","moreover","even","although","but","if","because","so"andsoon.[9]Just",""is,""too,""exceptionally,""suddenly,""is,""actually,"andsoon,interjections(suchas"ah,""?","oh,""yes,""uh,"etc.)andcertainphrasesorclauses(like,"youknow,""Imean,""tellthetruth,"etc.)and"yougetit,""Idon'tmeanyou","bytheway,""ifI'mnotmistaken,"andsoon.Discoursemarkershavethefunctionoforganizingdiscourse.Discoursemarkersdonotchangethetruevaluemeaningoftheutterance,buttheyareconnectedwitheachother.Turnaround,callattention,addinformation,correctinformation,hesitatetomarkandotherimportantfunctions,inadditiontotheycanalsoleadtotopics,changetopics,endthetopic,itsultimategoalistopromotecommunication,Inordertoachievethedesiredcommunicativeintentionandcommunicativeeffect,somediscoursemarkerscanalsoexpressthemoodofexpressionandreflectthefeelingscausedbythecontentoftheotherparty'sdiscourse,suchaspraise,surprise,ridicule,dissatisfaction,etc.,andcanalsobeusedasanattitudemarker.[10]Anattitudetowardthecontentofone'swords,suchasacceptance,refusal,acceptance,refusal,consent/disapproval,acknowledgment,etc.,mayalsoconveyamessagetotheotherparty,suchasquestions,answers,protests,etc.Requests,measures,compliance,fulfillment,attention,promises,invitations,notifications,narratives,complaints,etc.3.21WellasaFace-ThreateningMitigatorIncommunication,peopletendtobepolitetoothers,theywantotherstobepolite,orinotherwords,peopleareawareoftheexistenceoffaceorreducethethreatofface.Therefore,the"good"intheactualconversationisamisunderstandingormisunderstandingtoreducethefacethreat.Inthedata,"good"meansthisfunctionandsuggeststhattheaudiencemayneedsomeadditionalcognitiveprocessing.Inthethreeway,"good"isthedatasignalprovidedtolisteners,andeverythingisgood,solongaswecanestablishcommonunderstandingandexpectation,becausewecananticipateorpresupposeaudiences.First,itoftenrequirestheaudiencetofocusontheongoingpsychologicalassessmentasawarningtoanaccidentoradifferentfollow-up.[11]Thecontradictionbetweenthespeakerandtheaudiencemaybecontradictoryor"adirectdenial"(Blakemore,2002:130).6.9%)ofallcasesof"well"inthedatasuggestedthiskindofsubtleefforttosavefacewhencontradictiontoaforegoingassumptionhappens.(1).Phoebe:Ohno,Rach,nono,youknowyou'reneversupposedtowakeasleepingbaby.Rachel:WellIcandowhateverIwant,Imadeher,comeonlittlegirl,hi!(2).Joey:Oh,sometimesweusethesameextrasfordifferentparts.It'sokay.Phoebe:Well,it'snotokay,becauseIgaveaverymemorableperformanceasthenurse.AndnowsuddenlyI'mthewaitress?That'sgonnaconfusemyfans.(3).Phoebe:No!No,shesaidyouactuallyproposedtoher.Ross:WellIdidn't!Ididn'tpropose!(pause)Unlessuh一(pause)DidI?Ihaven'tsleptinfortyhoursand一itdoessoundlikesomethingIwoulddo.Thesignalissecondonlytotheprevioushypothesisandmaintainsfacialexpression,althoughitisstillchallenging,moreindirect,mild,andeffortstomitigatethepragmaticeffects.However,althoughitsuggeststhatsomethingsmaynotbedesirable,but"good"(thinkingisusuallyashortpause,allowing)asamildwarning,tosomeextent,expectationsarenotmet,softeningitsstrength,makeitbecomegentle,noteasytowear,becauseithavebeengivendueconsideration.Therefore,"good"needstoarousethelisteners'needforextraproceduralefforts,butitseemstoreduceorcoordinatethesuggestioneffect,thatis,thefollowingwordsmaydeviatefromthepreviousoptionsdiscourse.[12]Intheninthseason,the"good"exampleof12.6%(N=5)showsthesimplicityandcoordinationofusingthismethod.Inthiscase,thenegativemayalsobeobvious.(4).Mr.Geller:Getbackinthere!(pointstothecloset)I'llguardthedoor!Monica:Well,that'sokaydad,we-wecanwaituntillater.(5).Phoebe:I'm...I'mjust...I'mtheworstpersonever.HowcanInottellDavidthatI'mseeingMike?Monica:Maybehedidn'tgiveyouachance.Phoebe:Hesaid:"Areyouseeingsomeone?"AndIsaidno...Monica:Oh,well...Thathadbeenyourwindow.Phoebe:Yeah!Imean,Idon'tknow6).Chandler:…(looksatchina)hey,waitaminutethisisn'tthechinawepickedout...Monica:Iknow,afteryouleftthestore,Ichosedifferentones.Chandler:Why?Monica:Well,nooffensehoney,butyourtasteisalittlefeminineforme.(7).Phoebe:No.(opensthebox)wk一getoffyoursister!Ohmygod,whatarewegonnado?Wehave7rats.Sowhatifeachofthemhas7rats?Andtheneachofthosehave7rats?That'slike…(startscountingwithherfingers)That'smathIcan'tevendo!Whatarewegonnado?Mike:Well,Iknowthisisgonnasoundcrazy,but,wecouldnotlettheboxofratsruinourlives.Again,thehearer's"good"signal"notsuitable"(Klerk,2005:2005)proposedtoresignorconcessions,insomecasesthereisnogoodorbad,forexample,inthefaceofthecurrentrelationshipbetweenmutualunderstanding,"Oh,Ithinkwecanonlyacceptit".Inthiscase,accordingtoboringer.(1989,citingSchourup,2001:1031),theidentificationofdiscoursemarkersisstillobvious.[13]Fromtheperspectiveofrelevancetheory,theuseof"good"canberegardedasasignaltothelistener.Itisassumedthatthehypothesisthatthespeakerthinksthesituationisrelatedisthathe/shedoesn'tseemtobeawareofit.Allusethe"data"6.9%(n=9)showedthatthistypeofresignationoracceptance,soastogivethelisteneraspecialpurpose.[14](8).Rachel:ImeanIgotnewsforyoumister,Emma'snoteasy.Ross:Well,that'swhatI'mherefor.(Emmastartscryingagain)Wantmetogetthat?Rachel:Noit'sreallyOK.Monica!(9).Ross:WasthereanythingyoudidwrongwithEmma?Rachel:Yes,ofcoursethereis!Okay?I'mnotinsane!Ross:Well,whatwasit?Rachel:Hiccups.(10).Chandler:Nono!Ijustlovethewayyoulook...Iamwarm...foryourform.Monica:OK...Youknowtheoldclassics,youknow,"Youlooknice"?They'restillOK.Chandler:Wellyesyes...Youlooknicecanmeanthatyourfacelooksnice.IwanttocomplimentyourBODYImean...Iwouldn'tchangeit...atall.Andmorespecifically,Iwouldn'twantanythingtogetanybigger.Monica:OK3.22WellasanInformativeMarkerUsually,thespeakerseemstoneedtohaveacommonunderstandingofwhattheaudienceistalkingabout.Onewayistouse""torepresentthetopicconversion,thewordsinfrontandthefollowingwordsend(svartik,1980,listKlerk,2005:1196).Inthiscase,thebestcorrelationandconsistencyfromthetopicwithoutthisbias(SperberWilson,1995),so"good"isusedtosendasignaltotheaudience,andeverythingisverygood,theupcomingwordisnotexpected,butstillknowthatthespeakerneedstochange.[15]Inasense,theaudienceisaskedtoreexaminethebackgroundofthehypothesis,andtheword"good"isasignalofthenecessarycognitiveadjustment.Therefore,ChesterfelrodCarlson(1984,blacker,2002:141142)referstothetransitiontoaneasytoidentifytransitionfunction.Topicorclosedpromotionhasanimportantbreakdownofinterpersonalrelationshipsandiscarefullyevaluatedbythespeakerandtheaudience.Becausethespeaker'sinterestandattentionoftheaudience(SperberWilson,1995),usersneedtosignal("good"),theyarefullyawareofthischangemaynotbeobedientpeople,butitisworththeefforttokeepupwiththehearermaintainmutualunderstandingoftheenvironment.Inacorpus,7.6%(n=13)uses"good"torepresentthefocusofthediscussion,sometimesmarkingtheendofthedialogue(see15).[16](11).Chandler:Rosshadaring?!Andhewasgonnapropose?Joey:Iguess.Chandler:Andyoudiditfirst?!Thisisgonnakillhim!Youknowhowmuchhelovestopropose!Joey:Iknow!Iknowit'sawful.Chandler:Well,whatdidshesay?Joey:(happily)Shesaidyes.(12).Mike:BecauseIwastoldI'dgetafreedinner,whichIdidn't.AndthatI'dmeetaprettygirl.WhichIdid.Phoebe:That'strue.(pause)Well,isanythingyoutoldmeaboutyourselftrue?Mike:MynameisMike,andIdoplaypiano.(13).Waiter:Youcan'torderuntilyourentirepartyhasarrived.Restaurantpolicy.Joey:Well,howaboutthis:Anothertableleaves,right?Butthere'sstillsomefoodleftontheirplace,OK,what'stherestaurant'spolicyaboutpeopleeatingthat?(14).Rachel:That'sgreat,great.Sodoyouhaveanyquestionsforus?NannyCandidate:Notreally.Rachel:Allright.Well,thankyousomuchforcoming(They'restandingupandmaketheirwaytothedoor)Oneoftheothercognitiveeffectsachievedbyusing"well"iswhenitsignalsachangeinturntaking.Firstly,itisused,occasionally,asabidforthefloor,interjectinginthemiddleofothers'discourse.Inasense,suchusescanberegardedasproceduralsignalsthatthehearers)shouldadjusthis/theircognitivecontextofhowthediscourseisproceeding,andmakeallowanceforapossible"lackoffit"betweenwhatthespeakerandhearerbelievetoberelevant.Throughthisuseof"well",thespeakerseemstobesearchingforachanceorrighttostartspeaking.6.4%(n=27)casesof"well"areunderthisuseinthedata.[17](15).Phoebe:OK,soisn'ttherealittlepartofyouthatwantstogetupthere?Monica:Justalittlebut...it'sjustsoscary!Idon'tevenknowwhatIwouldsing.Mike:WellI'vegotabookaround...Monica:"DeltaDawn"(16).Phoebe:...Ihadahardlife,mymotherwaskilledbyadrugdealer...Monica:Yourmotherkilledherself!Phoebe:Shewasadrugdealer!Ross:Well,anyway,itwasagoodthingPhoebeknewhim,because(menacingly)Iwasabouttodosomeseriousdamage!Phoebe:laughinOkay...(17).David:Oh,you'regoingtoMinsk?Mike:…Imight.David:Really?Ifyoudo,comeinthespring.It'sjustlovelythere.Phoebe:Okay,well...guys?David:Right.GoodbyePhoebe."Theprefacehasabadresponsetothisproblem."(Lakoff,1973b,shifflin,1987:102)"this"issometimesusedasasignofdeficiency.Whenahypothesisisnotcompletelyconsistentwiththepreviousconsistencyoption(schifflin,1987103),"good"meansthatthespeakercannotorcannotsatisfytheexpectationsoftheaudience.Forexample,whentherespondentintentionallygivesenoughanswers,orisunwillingtoputforwardclearquestionsorfailstoprovidedirectanswers,thereisnoheartinthequestions/answers,intherespondent'sresponder'swords.Thismeansthatheneedsextraprogrameffortstounderstandthereasonsfortheshortageandtoprovidemoreinformationorconversation.Furtherexplanationisneeded.[18]Yes,bothsidesneedtocompromiseontheexistingimplementationofsituationalassumptions.Intheninthandnineteenth(4.5%)"good"data,14ofthemappearedinthequizasasignthatthespeakerhadmorewords.(18).Joey:Ishestillmadatus?Rachel:Well,youmorethanme,buthecan'tstaytoomadatme.Imean,Ijusthadhisbaby.Joey:That'snotfair!Ican'tdothat.(19).Phoebe:Wow,youguysgowaybackthen.Sowhatareyouuptothesedays?Mike:Well,I'malawyer.Joey:Mike,"attorneyatlaw"!(20).Phoebe:(exciteclJNo!It'sagreattime,comein...!WOW,hi...Ohmygosh!Whatareyoudoinghere?AreyoubackfromMinsk?David:Well,justforacoupleofdays.uhm...I'mheretoexplaintothepeoplewhogaveusourgrant,whyit'sapositivethingthatwespentalltheirmoneyanduhm...accomplisheduhm...nothing.(21).Ross:...nudepicturesofAnnaKournikova?Imean,she'sneverevenwonamajortournament!Chandler:Well,ItriedBillyJeanKing,but...伍ossglaresathim)youknow,youandMonicahavethesame"I'mgonnakillyou"look...?Icanusuallymakeitgoawaybykissingher
3.23WellasanEmotionalMarkerInactualconversation,languageisapause.Insuchacase,"good"can'tbeperfect,butitisdefectiveorusedtoexpresshesitationordelay,thatistosay,thespeakermayneedtimetomeditate.AsSchourupsays,"good"isoftena"2001:1026",whichisusedtoindicatethestateofthespeaker'smentalstate.Thewordisusedtounderstandthis,andthespeakerisconsideringhis/herviewofthecurrentsituation(oratleastshe/hethinksit'sstaterelated)andthepossibilityoftheaudience'scurrentstate.[19]Inadditiontotheretrospectivefeaturesinherentinthedeliberationsof"good",theuseofthewordalsoputforwardsomesuggestionsforcomplyingwithcertainthings;italsoimpliedthesignificanceoftheplan.Inthissense,"good"isa"Schulp"(1985),indicatingthatthespeakeristhinkingorthinkingabouthimself.Basedonhackercorrelationmodel,users'audiencesareclear,andwhattheysayisindeedrelated,buttheirabilityishardtoexpresspartoftheirextraeffortneeds.Inotherwords,aslongastheaudienceunderstandsthatthespeakerisnotenoughtoacertainextent,itmeans"everythingisgood".41.9%(176)inadatasignalusingthe"good",thisistheseriousconsiderationofthelistener.155ofthemwereobviouslyindecisiveorprocrastinating(see23-27)..Sally:It'shard,isn'tit?There'salmostnotimeforasociallife.[20]Imean,whereareyougonnameetsomeone?Ross:Well,let'ssay,Idon'tknow,youmetsomeoneinthepediatrician'soffice.(23).Mike:ButRachelIthoughtshejusthadababywithRoss.Phoebe:Yeahwell(pause)yeahyouknow,Emma'sbirthcertificatemightsayGellerbuthereyessayMookurgee.(24).Rachel:...that'snowthethirdsignthatIshouldnotleaveEmma.(herdaughter)Ross:Oh,whatweretheothertwo?Rachel:Well,let'ssee.Thefirstoneis:Idon'twantto.And,youknow,I'mnotgoing.(25).Phoebe:Wow.Whereisyourluggage?David:(thinksforawhile)Damnit!Phoebe:A-Allright,well...I'llcallthecabcompany.(26).Phoebe:Well...butDavid,just...Ijustwantyoutoknowthat...that...youknow.te
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年酒瓶形挂件项目市场调查研究报告
- 2025年通宜理肺丸项目市场调查研究报告
- 2025年连供系统一体空容器项目市场调查研究报告
- 商业空间优化的数字孪生技术与策略研究
- 探索数字孪生在交通物流中的应用与创新
- 技术如何连接产业生态探讨数字化转型与人工智能技术落地情况
- 幼儿园儿童膳食结构的多维度调查与优化策略研究
- 小学儿童词边界切分特点的发展:认知与语言习得的关键探索
- 2025年专升本艺术概论考试模拟卷:艺术审美心理与艺术市场分析策略研究探讨研究探讨试题
- 合并与收购中的管理策略计划
- 矿井火灾防治课件
- 中考物理复习杠杆和滑轮课件
- 办公室拟办意见范文(优选十八篇)
- 最新安全生产管理教材电子版
- (完整版)马克思主义基本原理概论知识点
- 地表水水质自动监测站运行维护技术规范
- 健康证申请证明(通用)
- GB∕T 10054.1-2021 货用施工升降机 第1部分:运载装置可进人的升降机
- 生物安全委员会及组织架构
- 设计学概论设计批评课件
- 员工领用劳保用品表格
评论
0/150
提交评论